արտահայտությունների գիրք

hy Conjunctions 1   »   cs Spojky 1

94 [իննսունչորս]

Conjunctions 1

Conjunctions 1

94 [devadesát čtyři]

Spojky 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Czech Խաղալ Ավելին
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի: Po---j, -ž----st--- -r-e-. P------ a- p------- p----- P-č-e-, a- p-e-t-n- p-š-t- -------------------------- Počkej, až přestane pršet. 0
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ: P-č-ej--a- bu---h---v---h---vá. P------ a- b--- h---- / h------ P-č-e-, a- b-d- h-t-v / h-t-v-. ------------------------------- Počkej, až budu hotov / hotová. 0
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ: P--ke-,-až p-ij-e -p-tk-. P------ a- p----- z------ P-č-e-, a- p-i-d- z-á-k-. ------------------------- Počkej, až přijde zpátky. 0
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան: Č-k--, až-mi-u-ch-o- vl--y. Č----- a- m- u------ v----- Č-k-m- a- m- u-c-n-u v-a-y- --------------------------- Čekám, až mi uschnou vlasy. 0
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի: Č---m, a- -e- -il--s-o--í. Č----- a- t-- f--- s------ Č-k-m- a- t-n f-l- s-o-č-. -------------------------- Čekám, až ten film skončí. 0
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի: Če--m, až -u-- na-----f--- z-l--á. Č----- a- b--- n- s------- z------ Č-k-m- a- b-d- n- s-m-f-r- z-l-n-. ---------------------------------- Čekám, až bude na semaforu zelená. 0
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում: K-y----ede---- --v-l-n-u? K-- p------ n- d--------- K-y p-j-d-š n- d-v-l-n-u- ------------------------- Kdy pojedeš na dovolenou? 0
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ: J--tě -ř-- letn-m- p-á-d-in---? J---- p--- l------ p----------- J-š-ě p-e- l-t-í-i p-á-d-i-a-i- ------------------------------- Ještě před letními prázdninami? 0
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը: Ano, je-tě-n-ž-z--no- le-ní -r-zdniny. A--- j---- n-- z----- l---- p--------- A-o- j-š-ě n-ž z-č-o- l-t-í p-á-d-i-y- -------------------------------------- Ano, ještě než začnou letní prázdniny. 0
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը: Oprav tu střechu, než--ač-------. O---- t- s------- n-- z---- z---- O-r-v t- s-ř-c-u- n-ž z-č-e z-m-. --------------------------------- Oprav tu střechu, než začne zima. 0
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես: U--j si-r-c-------s- ----eš k---to--. U--- s- r---- n-- s- s----- k- s----- U-y- s- r-c-, n-ž s- s-d-e- k- s-o-u- ------------------------------------- Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu. 0
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս: Z-vři----o- než --j-eš ven. Z---- o---- n-- p----- v--- Z-v-i o-n-, n-ž p-j-e- v-n- --------------------------- Zavři okno, než půjdeš ven. 0
Ե՞րբ ես տուն գալիս: Kd--p-ijd-š d--ů? K-- p------ d---- K-y p-i-d-š d-m-? ----------------- Kdy přijdeš domů? 0
Դասից հետո՞: P--v--čo-ání? P- v--------- P- v-u-o-á-í- ------------- Po vyučování? 0
Այո, դասից հետո: A-o,--o--,-c--s-on---v--čov---. A--- p---- c- s----- v--------- A-o- p-t-, c- s-o-č- v-u-o-á-í- ------------------------------- Ano, poté, co skončí vyučování. 0
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել: P---,-c- ---m------ ----,-u----m--- pra-o-a-. P---- c- s- m- s--- ú---- u- n----- p-------- P-t-, c- s- m- s-a- ú-a-, u- n-m-h- p-a-o-a-. --------------------------------------------- Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat. 0
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա: Poté- c- při-el-- -ráci, od-šel--o A---iky. P---- c- p----- o p----- o----- d- A------- P-t-, c- p-i-e- o p-á-i- o-e-e- d- A-e-i-y- ------------------------------------------- Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky. 0
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ: P--é, co o--š-l----------y-----ha--ul. P---- c- o----- d- A------- z--------- P-t-, c- o-e-e- d- A-e-i-y- z-o-a-n-l- -------------------------------------- Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -