Da quando non lavora più?
เ---ม---ง---ั้-แต-เมื่-ไ-?
เ-------------------------
เ-อ-ม-ท-ง-น-ั-ง-ต-เ-ื-อ-ร-
--------------------------
เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร?
0
tur---a-i--a---g-----a-n--dhæ̀--êu--rai
t---------------------------------------
t-r---a-i-t-m-n-a---h-̂-g-d-æ---e-u---a-
----------------------------------------
tur̶-mâi-tam-ngan-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
Da quando non lavora più?
เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร?
tur̶-mâi-tam-ngan-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
Da dopo il suo matrimonio?
ตั้งแต--ธอแ-่งง--ห--อ?
ต---------------------
ต-้-แ-่-ธ-แ-่-ง-น-ร-อ-
----------------------
ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ?
0
d--------æ̀--ur--d-æ̀-g---an--ěu
d--------------------------------
d-a-n---h-̀-t-r---h-̀-g-n-a---e-u
---------------------------------
dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan-rěu
Da dopo il suo matrimonio?
ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ?
dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan-rěu
Sì, lei non lavora più da quando si è sposata.
ใ-่ เธอ--่ทำง-น----ล--ตั้-แต่เธ--ต่งง-น
ใ-- เ---------------- ต----------------
ใ-่ เ-อ-ม-ท-ง-น-ี-เ-ย ต-้-แ-่-ธ-แ-่-ง-น
---------------------------------------
ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน
0
ch--i---r̶-m--i---m--g---èek----y----̂---d----tur̶--hæ̀ng-ngan
c--------------------------------------------------------------
c-a-i-t-r---a-i-t-m-n-a---̀-k-l-н---h-̂-g-d-æ---u-̶-d-æ-n---g-n
---------------------------------------------------------------
châi-tur̶-mâi-tam-ngan-èek-luнy-dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan
Sì, lei non lavora più da quando si è sposata.
ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน
châi-tur̶-mâi-tam-ngan-èek-luнy-dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan
Da quando si è sposata, non lavora più.
ตั-งแ--เธ-แต่-ง---เ-อก-็็ไ-่--งาน--ก--ย
ต---------------- เ--------------------
ต-้-แ-่-ธ-แ-่-ง-น เ-อ-็-็-ม-ท-ง-น-ี-เ-ย
---------------------------------------
ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย
0
d-â-----à- -er dtà--- ng-an-·------âi -a--nga-- è-- ---e
d---- d--- t-- d----- n---- · t-- m-- t-- n---- è-- l---
d-â-g d-à- t-r d-à-n- n-a-n · t-r m-i t-m n-a-n è-k l-i-
--------------------------------------------------------
dtâng dtàe ter dtàeng ngaan · ter mâi tam ngaan èek loie
Da quando si è sposata, non lavora più.
ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย
dtâng dtàe ter dtàeng ngaan · ter mâi tam ngaan èek loie
Da quando si conoscono, sono felici.
ตั-ง--่พว-เ----้--ก--น พ--ก--ข-มีค-า--ุข
ต--------------------- พ----------------
ต-้-แ-่-ว-เ-า-ู-จ-ก-ั- พ-ก-็-ข-ม-ค-า-ส-ข
----------------------------------------
ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข
0
dh---g---æ̀-p-̂---kǎo--o-o---̀------p-̂a--g-̂---a-o-mê----a--so--k
d-------------------------------------------------------------------
d-a-n---h-̀-p-̂-k-k-̌---o-o-j-̀---a---u-a---a-w-k-̌---e-e---a---o-o-
--------------------------------------------------------------------
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-róo-jàk-gan-pûak-gâw-kǎo-mêek-wam-sòok
Da quando si conoscono, sono felici.
ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-róo-jàk-gan-pûak-gâw-kǎo-mêek-wam-sòok
Da quando hanno bambini, escono raramente.
ต-้-แต่พว-เ----ลู---วกเ-าก-แ-------ไ--เ-ย
ต----------------- พ---------------------
ต-้-แ-่-ว-เ-า-ี-ู- พ-ก-ข-ก-แ-บ-ม-ไ-ไ-น-ล-
-----------------------------------------
ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย
0
d--̂ng-d--̀-p--ak-ka---m---------pûak-ka--------t-----âi-b-a--nǎ---u-y
d------------------------------------------------------------------------
d-a-n---h-̀-p-̂-k-k-̌---e---o-o---u-a---a-o-g-̂---æ-p-m-̂---h-i-n-̌---u-y
-------------------------------------------------------------------------
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-mee-lôok-pûak-kǎo-gâw-tæ̂p-mâi-bhai-nǎi-luнy
Da quando hanno bambini, escono raramente.
ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-mee-lôok-pûak-kǎo-gâw-tæ̂p-mâi-bhai-nǎi-luнy
Quando telefona?
เ--โทรศัพ---อ-ไห-?
เ-----------------
เ-อ-ท-ศ-พ-์-อ-ไ-น-
------------------
เธอโทรศัพท์ตอนไหน?
0
tu----on-s--p--ha-n--ǎi
t-----------------------
t-r---o---a-p-d-a-n-n-̌-
------------------------
tur̶-ton-sàp-dhawn-nǎi
Quando telefona?
เธอโทรศัพท์ตอนไหน?
tur̶-ton-sàp-dhawn-nǎi
Durante il viaggio?
ขณ--ับ--หร--?
ข------------
ข-ะ-ั-ร-ห-ื-?
-------------
ขณะขับรถหรือ?
0
k-̀-ná-k--p-ro---r--u
k---------------------
k-̀-n-́-k-̀---o-t-r-̌-
----------------------
kà-ná-kàp-rót-rěu
Durante il viaggio?
ขณะขับรถหรือ?
kà-ná-kàp-rót-rěu
Sì, mentre guida.
ใช- ขณะท---ธอ-ั-รถ
ใ-- ข-------------
ใ-่ ข-ะ-ี-เ-อ-ั-ร-
------------------
ใช่ ขณะที่เธอขับรถ
0
châ--k----á----e-t--̶-ka-p-ro-t
c--------------------------------
c-a-i-k-̀-n-́-t-̂---u-̶-k-̀---o-t
---------------------------------
châi-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
Sì, mentre guida.
ใช่ ขณะที่เธอขับรถ
châi-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
Lei telefona mentre guida.
เธ---ร-ั-ท์-ณะ-ี--ธอขั--ถ
เ------------------------
เ-อ-ท-ศ-พ-์-ณ-ท-่-ธ-ข-บ-ถ
-------------------------
เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ
0
tur--t-n-sa-----̀--a---e---tur̶--à---o-t
t----------------------------------------
t-r---o---a-p-k-̀-n-́-t-̂---u-̶-k-̀---o-t
-----------------------------------------
tur̶-ton-sàp-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
Lei telefona mentre guida.
เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ
tur̶-ton-sàp-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
Lei guarda la TV mentre stira.
เธ-ด---ร--ศน---ะที--ธอ-ีดผ้า
เ---------------------------
เ-อ-ู-ท-ท-ศ-์-ณ-ท-่-ธ-ร-ด-้-
----------------------------
เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า
0
t--̶-d-o-ton-tát-ka-------e-e-t--̶-------pâ
t--------------------------------------------
t-r---o---o---a-t-k-̀-n-́-t-̂---u-̶-r-̂-t-p-̂
---------------------------------------------
tur̶-doo-ton-tát-kà-ná-têe-tur̶-rêet-pâ
Lei guarda la TV mentre stira.
เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า
tur̶-doo-ton-tát-kà-ná-têe-tur̶-rêet-pâ
Lei ascolta la musica mentre fa i compiti.
เ----ง---งขณ---่เ-อท--าน
เ-----------------------
เ-อ-ั-เ-ล-ข-ะ-ี-เ-อ-ำ-า-
------------------------
เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน
0
t--̶-fan-----́----̂---n-́---̂---ur---am---an
t-------------------------------------------
t-r---a-g-p-a---g-̂-k-n-́-t-̂---u-̶-t-m-n-a-
--------------------------------------------
tur̶-fang-plá-ngâyk-ná-têe-tur̶-tam-ngan
Lei ascolta la musica mentre fa i compiti.
เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน
tur̶-fang-plá-ngâyk-ná-têe-tur̶-tam-ngan
Non vedo niente se non metto gli occhiali.
ผ- /---ฉั- มอ-ไ-่--็น-ะไ---ย-ถ----- - ด---น-ม่-----น
ผ- / ด---- ม---------------- ถ-- ผ- / ด-------------
ผ- / ด-ฉ-น ม-ง-ม-เ-็-อ-ไ-เ-ย ถ-า ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-แ-่-
----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น
0
po-m------ha---m-wng-m----he---à-r-i--u---ta--p----dì--h-̌n-ma-i-m-----̂n
p--------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-n---a-i-h-̌---̀-r-i-l-н---a---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---æ-n
---------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mawng-mâi-hěn-à-rai-luнy-tâ-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-wæ̂n
Non vedo niente se non metto gli occhiali.
ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น
pǒm-dì-chǎn-mawng-mâi-hěn-à-rai-luнy-tâ-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-wæ̂n
Non capisco niente se la musica è così forte.
ผ- /--ิฉัน ---เข้าใจอ-ไ-เ-ย -้-ด--รีด-งเกิน-ป
ผ- / ด---- ไ--------------- ถ----------------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ะ-ร-ล- ถ-า-น-ร-ด-ง-ก-น-ป
---------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป
0
p-̌m---̀--hǎ---a-i--a-o-jai-a--rai---------t-n--t-r----an--g--̶----ai
p---------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---̀-r-i-l-н---a-t-n-́---e---a-g-g-r-n-b-a-
----------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-à-rai-luнy-tât-nót-ree-dang-ger̶n-bhai
Non capisco niente se la musica è così forte.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-à-rai-luнy-tât-nót-ree-dang-ger̶n-bhai
Non sento odori, quando ho il raffreddore.
ผ- ------น-ไม--ด้กล-่--ะไ-เ-ย ตอ-ท-- ผ- - ---ั---ป-นห-ัด
ผ- / ด---- ไ----------------- ต----- ผ- / ด---- เ-------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ด-ก-ิ-น-ะ-ร-ล- ต-น-ี- ผ- / ด-ฉ-น เ-็-ห-ั-
--------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด
0
p-̌m-d---c--̌---------̂---l-̀-----rai-luнy-d-aw----̂--p--m--i-----̌--bhen--a-t
p-----------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-d-̂---l-̀---̀-r-i-l-н---h-w---e-e-p-̌---i---h-̌---h-n-w-̀-
------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-glìn-à-rai-luнy-dhawn-têe-pǒm-dì-chǎn-bhen-wàt
Non sento odori, quando ho il raffreddore.
ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด
pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-glìn-à-rai-luнy-dhawn-têe-pǒm-dì-chǎn-bhen-wàt
Se piove, prendiamo un tassì.
เราจ----งแ-็--ี- -้-ฝ--ก
เ--------------- ถ------
เ-า-ะ-ั-ง-ท-ก-ี- ถ-า-น-ก
------------------------
เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก
0
r-o-jà-nân---æ-k-se-----̂-f-̌n-d-òk
r-------------------------------------
r-o-j-̀-n-̂-g-t-́---e-e-t-̂-f-̌---h-̀-
--------------------------------------
rao-jà-nâng-tǽk-sêe-tâ-fǒn-dhòk
Se piove, prendiamo un tassì.
เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก
rao-jà-nâng-tǽk-sêe-tâ-fǒn-dhòk
Se vinciamo al lotto, facciamo il giro del mondo.
เร-จะ-ด--ทางรอ--ลก ถ--------ล-อต--รี่
เ----------------- ถ-----------------
เ-า-ะ-ด-น-า-ร-บ-ล- ถ-า-ร-ถ-ก-็-ต-า-ี-
-------------------------------------
เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่
0
r---j----e----tan---a-wp---̂k-------o--------áwt-dh-----e
r---------------------------------------------------------
r-o-j-̀-d-r-n-t-n---a-w---o-k-t-̂-r-o-t-̀-k-l-́-t-d-a-r-̂-
----------------------------------------------------------
rao-jà-der̶n-tang-râwp-lôk-tâ-rao-tòok-láwt-dha-rêe
Se vinciamo al lotto, facciamo il giro del mondo.
เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่
rao-jà-der̶n-tang-râwp-lôk-tâ-rao-tòok-láwt-dha-rêe
Se non arriva presto, cominciamo a mangiare.
ถ้า---เด-๋--------ไ---า เ---ะเ-ิ่ม--นข้าว
ถ---------------------- เ----------------
ถ-า-ี-เ-ี-ย-เ-า-ั-ไ-่-า เ-า-ะ-ร-่-ท-น-้-ว
-----------------------------------------
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว
0
ta---̀-k-de-eo----o-------a-i--a-r-o--a--r--r̶--t-n-k-̂o
t-------------------------------------------------------
t-̂-e-e---e-e---a-o-y-n---a-i-m---a---a---e-r-m-t-n-k-̂-
--------------------------------------------------------
tâ-èek-děeo-kǎo-yang-mâi-ma-rao-jà-rêr̶m-tan-kâo
Se non arriva presto, cominciamo a mangiare.
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว
tâ-èek-děeo-kǎo-yang-mâi-ma-rao-jà-rêr̶m-tan-kâo