フレーズ集

ja 質問―過去形1   »   sk Otázky – minulý čas 1

85 [八十五]

質問―過去形1

質問―過去形1

85 [osemdesiatpäť]

Otázky – minulý čas 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 スロバキア語 Play もっと
どれくらい 飲んだの です か ? Ko--o---- -y-i--? Koľko ste vypili? K-ľ-o s-e v-p-l-? ----------------- Koľko ste vypili? 0
どれくらい 働いたの です か ? Koľk----e ---c-v--i? Koľko ste pracovali? K-ľ-o s-e p-a-o-a-i- -------------------- Koľko ste pracovali? 0
どれくらい 書いたの です か ? Ko-k- -te-napísa-i? Koľko ste napísali? K-ľ-o s-e n-p-s-l-? ------------------- Koľko ste napísali? 0
どうやって 寝ました か ? Ako-s-e --al-? Ako ste spali? A-o s-e s-a-i- -------------- Ako ste spali? 0
どうやって 試験に 合格したの です か ? A-----e-----v--- s-----? Ako ste spravili skúšku? A-o s-e s-r-v-l- s-ú-k-? ------------------------ Ako ste spravili skúšku? 0
どうやって 道を 見つけたの です か ? A-o --- našli----t-? Ako ste našli cestu? A-o s-e n-š-i c-s-u- -------------------- Ako ste našli cestu? 0
誰と 話したの です か ? S--ým st--sa-ro-----al-? S kým ste sa rozprávali? S k-m s-e s- r-z-r-v-l-? ------------------------ S kým ste sa rozprávali? 0
誰と 待ち合わせを したの です か ? S--ý- ste -a------li? S kým ste sa dohodli? S k-m s-e s- d-h-d-i- --------------------- S kým ste sa dohodli? 0
誰と 誕生日を 祝ったの です か ? S k---ste-o-la-o-a-----rod--iny? S kým ste oslavovali narodeniny? S k-m s-e o-l-v-v-l- n-r-d-n-n-? -------------------------------- S kým ste oslavovali narodeniny? 0
どこに いたの です か ? Kde---e bo-i? Kde ste boli? K-e s-e b-l-? ------------- Kde ste boli? 0
どこに 住んでいたの です か ? Kd- ste býval-? Kde ste bývali? K-e s-e b-v-l-? --------------- Kde ste bývali? 0
どこで 働いていたの です か ? K---st--prac-v--i? Kde ste pracovali? K-e s-e p-a-o-a-i- ------------------ Kde ste pracovali? 0
何を 薦めたの です か ? Čo-st---dpor----i? Čo ste odporučili? Č- s-e o-p-r-č-l-? ------------------ Čo ste odporučili? 0
何を 食べました か ? Č---te je-l-? Čo ste jedli? Č- s-e j-d-i- ------------- Čo ste jedli? 0
あなたは 何を 知りに きたの です か ? Čo --e--- ----edeli? Čo ste sa dozvedeli? Č- s-e s- d-z-e-e-i- -------------------- Čo ste sa dozvedeli? 0
どれぐらい 速く 運転したの です か ? Ako rýc-lo--t--iš-i? Ako rýchlo ste išli? A-o r-c-l- s-e i-l-? -------------------- Ako rýchlo ste išli? 0
飛行時間は どれくらい でした か ? A------o-st- le-eli? Ako dlho ste leteli? A-o d-h- s-e l-t-l-? -------------------- Ako dlho ste leteli? 0
どれくらい 高く ジャンプ しました か ? A----y-o-- ------s-o-i-i? Ako vysoko ste vyskočili? A-o v-s-k- s-e v-s-o-i-i- ------------------------- Ako vysoko ste vyskočili? 0

アフリカの言語

アフリカでは非常にたくさんの異なる言語が話されている。 それほど多くの異なる言語が話される大陸は他にない。 アフリカの言語の多彩さは非常に印象深い。 約2000のアフリカの言語が存在すると推測される。 しかしこのすべての言語は似ていない! まったくその逆で、しばしばそれらはまったくもって異なっている! アフリカの言語は4つの異なる言語族に属している。 いくつかのアフリカの言語は世界中に独自の特徴をもっている。 たとえば、外国人が真似できない音がある。 アフリカでは国境が常に言語的境界とは限らない。 いくつかの地方では、非常に多くの異なる言語が話される。 たとえば、タンザニアでは4つすべての言語族からの言語が話されている。 アフリカの言語での例外は、アフリカーンス語がつくっている。 この言語は植民地時代に発生した。 当時、様々な大陸からの人々が出会った。 彼らはアフリカ、ヨーロッパ、アジアからきていた。 このコンタクト状況を通じて、新しい言語が発達した。 アフリカーンス語は多くの言語からの影響を示している。 しかしこの言語は、オランダ語ともっとも近い関係にある。 今日では、アフリカーンス語は南アフリカとナンビアで話される。 非常にめずらしいアフリカの言語は、太鼓の言語だ。 太鼓によって、基本的にはどのメッセージも送られる。 太鼓によって伝える言語は、トーン言語だ。 単語の意味または音節は、音の高さによる。 つまり、音は太鼓によって真似されなくてはならない。 太鼓の言語はアフリカで子どもも理解する。 そしてそれは非常に効率的だ・・・。 12kmまで太鼓の言語は聞こえるのである!