どれくらい 飲んだの です か ? |
Ին---՞- ե----ե-:
Ի------ ե- խ----
Ի-չ-ա-ն ե- խ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք խմել:
0
Inch-k’-՞n yek--k-mel
I--------- y--- k----
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
|
どれくらい 飲んだの です か ?
Ինչքա՞ն եք խմել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
|
どれくらい 働いたの です か ? |
Ի-չ--՞- եք -շխատե-:
Ի------ ե- ա-------
Ի-չ-ա-ն ե- ա-խ-տ-լ-
-------------------
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
0
In-h’k-a-n-y-----s--hatel
I--------- y--- a--------
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
|
どれくらい 働いたの です か ?
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
|
どれくらい 書いたの です か ? |
Ին--ա՞ն եք գ---:
Ի------ ե- գ----
Ի-չ-ա-ն ե- գ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք գրել:
0
In-h---a-- -ek- g--l
I--------- y--- g---
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
|
どれくらい 書いたの です か ?
Ինչքա՞ն եք գրել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
|
どうやって 寝ました か ? |
Ի-չպ-՞ս -- ք-ել:
Ի------ ե- ք----
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ե-:
----------------
Ինչպե՞ս եք քնել:
0
Inch’-e՞s ye-’-k’--l
I-------- y--- k----
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
|
どうやって 寝ました か ?
Ինչպե՞ս եք քնել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
|
どうやって 試験に 合格したの です か ? |
Ի-չպ--ս--ք--նն-ւ-----ը ---ցե-:
Ի------ ե- ք---------- ս------
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ն-ւ-յ-ւ-ը ս-ա-ե-:
------------------------------
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
0
In--’pe՞s -e---k’---t’y--- sta-s-yel
I-------- y--- k---------- s--------
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
|
どうやって 試験に 合格したの です か ?
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
|
どうやって 道を 見つけたの です か ? |
Ին-պ--- եք ճ--ա-արհը գ-ե-:
Ի------ ե- ճ-------- գ----
Ի-չ-ե-ս ե- ճ-ն-պ-ր-ը գ-ե-:
--------------------------
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
0
I---’p--s -ek’ -h-n--arhy---el
I-------- y--- c--------- g---
I-c-’-e-s y-k- c-a-a-a-h- g-e-
------------------------------
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
|
どうやって 道を 見つけたの です か ?
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
|
誰と 話したの です か ? |
Ո--մ հե--ե--խ---լ:
Ո--- հ-- ե- խ-----
Ո-՞- հ-տ ե- խ-ս-լ-
------------------
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
0
U-m--et -------o-el
U-- h-- y--- k-----
U-m h-t y-k- k-o-e-
-------------------
U՞m het yek’ khosel
|
誰と 話したの です か ?
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
U՞m het yek’ khosel
|
誰と 待ち合わせを したの です か ? |
Ո-՞----տ-ե- պա----ա---վել:
Ո--- հ-- ե- պ-------------
Ո-՞- հ-տ ե- պ-յ-ա-ա-ո-վ-լ-
--------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
0
U-m ----y----pay-a---orvel
U-- h-- y--- p------------
U-m h-t y-k- p-y-a-a-o-v-l
--------------------------
U՞m het yek’ paymanavorvel
|
誰と 待ち合わせを したの です か ?
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
U՞m het yek’ paymanavorvel
|
誰と 誕生日を 祝ったの です か ? |
Ո--մ ------ ծ--դ--- -ո-ը-----լ:
Ո--- հ-- ե- ծ------ տ--- տ-----
Ո-՞- հ-տ ե- ծ-ն-յ-ն տ-ն- տ-ն-լ-
-------------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
0
U՞- -et-yek’ -s-n-y-n t-n- t---l
U-- h-- y--- t------- t--- t----
U-m h-t y-k- t-n-d-a- t-n- t-n-l
--------------------------------
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
|
誰と 誕生日を 祝ったの です か ?
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
|
どこに いたの です か ? |
Որտե-ղ--- -ղ-լ:
Ո----- ե- ե----
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
Vo-te-gh -ek--ye--el
V------- y--- y-----
V-r-e-g- y-k- y-g-e-
--------------------
Vorte՞gh yek’ yeghel
|
どこに いたの です か ?
Որտե՞ղ եք եղել:
Vorte՞gh yek’ yeghel
|
どこに 住んでいたの です か ? |
Որ--՞ղ-եք-ապրե-:
Ո----- ե- ա-----
Ո-տ-՞- ե- ա-ր-լ-
----------------
Որտե՞ղ եք ապրել:
0
V-r--՞-h ye-- a--el
V------- y--- a----
V-r-e-g- y-k- a-r-l
-------------------
Vorte՞gh yek’ aprel
|
どこに 住んでいたの です か ?
Որտե՞ղ եք ապրել:
Vorte՞gh yek’ aprel
|
どこで 働いていたの です か ? |
Որտե՞ղ -ք ա--ա-ել:
Ո----- ե- ա-------
Ո-տ-՞- ե- ա-խ-տ-լ-
------------------
Որտե՞ղ եք աշխատել:
0
V-r--՞g- --k----hkhat-l
V------- y--- a--------
V-r-e-g- y-k- a-h-h-t-l
-----------------------
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
|
どこで 働いていたの です か ?
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
|
何を 薦めたの です か ? |
Ի-ն- ե- -ռ----կ-լ:
Ի--- ե- ա---------
Ի-ն- ե- ա-ա-ա-կ-լ-
------------------
Ի՞նչ եք առաջարկել:
0
I՞-c-- --k---rra-a---l
I----- y--- a---------
I-n-h- y-k- a-r-j-r-e-
----------------------
I՞nch’ yek’ arrajarkel
|
何を 薦めたの です か ?
Ի՞նչ եք առաջարկել:
I՞nch’ yek’ arrajarkel
|
何を 食べました か ? |
Ի-ն- -ք-կե-ե-:
Ի--- ե- կ-----
Ի-ն- ե- կ-ր-լ-
--------------
Ի՞նչ եք կերել:
0
I՞nch’--ek- k---l
I----- y--- k----
I-n-h- y-k- k-r-l
-----------------
I՞nch’ yek’ kerel
|
何を 食べました か ?
Ի՞նչ եք կերել:
I՞nch’ yek’ kerel
|
あなたは 何を 知りに きたの です か ? |
Ի-նչ-եք-ի-ացե-:
Ի--- ե- ի------
Ի-ն- ե- ի-ա-ե-:
---------------
Ի՞նչ եք իմացել:
0
I՞-ch- -----i-------l
I----- y--- i--------
I-n-h- y-k- i-a-s-y-l
---------------------
I՞nch’ yek’ imats’yel
|
あなたは 何を 知りに きたの です か ?
Ի՞նչ եք իմացել:
I՞nch’ yek’ imats’yel
|
どれぐらい 速く 運転したの です か ? |
Ի՞ն- -ր-----յամ- եք վա--լ:
Ի--- ա---------- ե- վ-----
Ի-ն- ա-ա-ո-թ-ա-բ ե- վ-ր-լ-
--------------------------
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
0
I--c-------u-’y--b--e-’ var-l
I----- a---------- y--- v----
I-n-h- a-a-u-’-a-b y-k- v-r-l
-----------------------------
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
|
どれぐらい 速く 運転したの です か ?
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
|
飛行時間は どれくらい でした か ? |
Ի---ք-ն ժաման----- թռե-:
Ի------ ժ------ ե- թ----
Ի-ն-ք-ն ժ-մ-ն-կ ե- թ-ե-:
------------------------
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
0
I-n--’-----------ak yek----r--l
I--------- z------- y--- t-----
I-n-h-k-a- z-a-a-a- y-k- t-r-e-
-------------------------------
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
|
飛行時間は どれくらい でした か ?
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
|
どれくらい 高く ジャンプ しました か ? |
Ի-----ա--ր--թյամբ----թ-ե-:
Ի--- բ----------- ե- թ----
Ի-ն- բ-ր-ր-ւ-յ-մ- ե- թ-ե-:
--------------------------
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
0
I՞--h---ardz---’y-m- ---- t’rr-l
I----- b------------ y--- t-----
I-n-h- b-r-z-u-’-a-b y-k- t-r-e-
--------------------------------
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel
|
どれくらい 高く ジャンプ しました か ?
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel
|