フレーズ集

ja 質問―過去形1   »   pt Perguntas – passado 1

85 [八十五]

質問―過去形1

質問―過去形1

85 [oitenta e cinco]

Perguntas – passado 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ポルトガル語 (PT) Play もっと
どれくらい 飲んだの です か ? Q-a--o ----- -o----ebe-? Q----- é q-- v--- b----- Q-a-t- é q-e v-c- b-b-u- ------------------------ Quanto é que você bebeu? 0
どれくらい 働いたの です か ? Quant--t-m-o-é-q-e vo-ê-tr-ba---u? Q----- t---- é q-- v--- t--------- Q-a-t- t-m-o é q-e v-c- t-a-a-h-u- ---------------------------------- Quanto tempo é que você trabalhou? 0
どれくらい 書いたの です か ? V--ê--s-r--e--m-it- ? V--- e------- m---- ? V-c- e-c-e-e- m-i-o ? --------------------- Você escreveu muito ? 0
どうやって 寝ました か ? C-mo é-qu--do--i-? C--- é q-- d------ C-m- é q-e d-r-i-? ------------------ Como é que dormiu? 0
どうやって 試験に 合格したの です か ? C-m----------s-o--n- e-am-? C--- é q-- p----- n- e----- C-m- é q-e p-s-o- n- e-a-e- --------------------------- Como é que passou no exame? 0
どうやって 道を 見つけたの です か ? C-mo - -u- enco----- o-----n-o? C--- é q-- e-------- o c------- C-m- é q-e e-c-n-r-u o c-m-n-o- ------------------------------- Como é que encontrou o caminho? 0
誰と 話したの です か ? Co- q--- ----e--oc--f-l--? C-- q--- é q-- v--- f----- C-m q-e- é q-e v-c- f-l-u- -------------------------- Com quem é que você falou? 0
誰と 待ち合わせを したの です か ? C-m-q--m - q-- -o----e-e-um-e-c--tro? C-- q--- é q-- v--- t--- u- e-------- C-m q-e- é q-e v-c- t-v- u- e-c-n-r-? ------------------------------------- Com quem é que você teve um encontro? 0
誰と 誕生日を 祝ったの です か ? C-m -u-m---q---v-cê-f-st---u o an-versár-o? C-- q--- é q-- v--- f------- o a----------- C-m q-e- é q-e v-c- f-s-e-o- o a-i-e-s-r-o- ------------------------------------------- Com quem é que você festejou o aniversário? 0
どこに いたの です か ? On---é ----v-c---s-ava? O--- é q-- v--- e------ O-d- é q-e v-c- e-t-v-? ----------------------- Onde é que você estava? 0
どこに 住んでいたの です か ? On-- é-que -o-ê-v--e-? O--- é q-- v--- v----- O-d- é q-e v-c- v-v-u- ---------------------- Onde é que você viveu? 0
どこで 働いていたの です か ? On-e é-q-e -oc- -r-balh-u? O--- é q-- v--- t--------- O-d- é q-e v-c- t-a-a-h-u- -------------------------- Onde é que você trabalhou? 0
何を 薦めたの です か ? O--ue --qu- --c---ecom--d--? O q-- é q-- v--- r---------- O q-e é q-e v-c- r-c-m-n-o-? ---------------------------- O que é que você recomendou? 0
何を 食べました か ? O que-é-qu--v------meu? O q-- é q-- v--- c----- O q-e é q-e v-c- c-m-u- ----------------------- O que é que você comeu? 0
あなたは 何を 知りに きたの です か ? O que é ------c---ive-----? O q-- é q-- v--- v--------- O q-e é q-e v-c- v-v-n-i-u- --------------------------- O que é que você vivenciou? 0
どれぐらい 速く 運転したの です か ? A---e----o----d- - -ue vo---foi? A q-- v--------- é q-- v--- f--- A q-e v-l-c-d-d- é q-e v-c- f-i- -------------------------------- A que velocidade é que você foi? 0
飛行時間は どれくらい でした か ? Q---to-----o é-q-e-----u - -o--? Q----- t---- é q-- d---- o v-- ? Q-a-t- t-m-o é q-e d-r-u o v-o ? -------------------------------- Quanto tempo é que durou o voo ? 0
どれくらい 高く ジャンプ しました か ? De-q----ltu-- é -ue s---o-? D- q-- a----- é q-- s------ D- q-e a-t-r- é q-e s-l-o-? --------------------------- De que altura é que saltou? 0

アフリカの言語

アフリカでは非常にたくさんの異なる言語が話されている。 それほど多くの異なる言語が話される大陸は他にない。 アフリカの言語の多彩さは非常に印象深い。 約2000のアフリカの言語が存在すると推測される。 しかしこのすべての言語は似ていない! まったくその逆で、しばしばそれらはまったくもって異なっている! アフリカの言語は4つの異なる言語族に属している。 いくつかのアフリカの言語は世界中に独自の特徴をもっている。 たとえば、外国人が真似できない音がある。 アフリカでは国境が常に言語的境界とは限らない。 いくつかの地方では、非常に多くの異なる言語が話される。 たとえば、タンザニアでは4つすべての言語族からの言語が話されている。 アフリカの言語での例外は、アフリカーンス語がつくっている。 この言語は植民地時代に発生した。 当時、様々な大陸からの人々が出会った。 彼らはアフリカ、ヨーロッパ、アジアからきていた。 このコンタクト状況を通じて、新しい言語が発達した。 アフリカーンス語は多くの言語からの影響を示している。 しかしこの言語は、オランダ語ともっとも近い関係にある。 今日では、アフリカーンス語は南アフリカとナンビアで話される。 非常にめずらしいアフリカの言語は、太鼓の言語だ。 太鼓によって、基本的にはどのメッセージも送られる。 太鼓によって伝える言語は、トーン言語だ。 単語の意味または音節は、音の高さによる。 つまり、音は太鼓によって真似されなくてはならない。 太鼓の言語はアフリカで子どもも理解する。 そしてそれは非常に効率的だ・・・。 12kmまで太鼓の言語は聞こえるのである!