შენ ახალი სამზარეულო გაქვს?
क-य- त-म-ह--ा -स--घ--नय- है?
क--- त------- र----- न-- ह--
क-य- त-म-ह-र- र-ो-घ- न-ा ह-?
----------------------------
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
0
ky- -u-h-a-a-ra----g--r n-ya-h-i?
k-- t------- r--------- n--- h---
k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i-
---------------------------------
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
შენ ახალი სამზარეულო გაქვს?
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
რისი მომზადება გინდა დღეს?
आज --म --या --ान- च---ी----ा-त- --?
आ- त-- क--- प---- च---- / च---- ह--
आ- त-म क-य- प-ा-ा च-ह-ी / च-ह-े ह-?
-----------------------------------
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
0
a----um---- p-k-------a--a--e - c----ate-ho?
a-- t-- k-- p------ c-------- / c------- h--
a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-?
--------------------------------------------
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
რისი მომზადება გინდა დღეს?
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე?
तु- -िज-- प- खा-ा प-ात--/-प--ते -ो या --- --?
त-- ब---- प- ख--- प---- / प---- ह- य- ग-- प--
त-म ब-ज-ी प- ख-न- प-ा-ी / प-ा-े ह- य- ग-स प-?
---------------------------------------------
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
0
tum-b--al-e-p-r-kh---a ---aatee-- p-kaat--h--ya-g--s--a-?
t-- b------ p-- k----- p------- / p------ h- y- g--- p---
t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r-
---------------------------------------------------------
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე?
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
დავჭრა ხახვი?
क-या म-- प्य-ज -ा---?
क--- म-- प---- क-----
क-य- म-ं प-य-ज क-ट-ँ-
---------------------
क्या मैं प्याज काटूँ?
0
k------- --a-j kaa-o--?
k-- m--- p---- k-------
k-a m-i- p-a-j k-a-o-n-
-----------------------
kya main pyaaj kaatoon?
დავჭრა ხახვი?
क्या मैं प्याज काटूँ?
kya main pyaaj kaatoon?
გავთალო კარტოფილი?
क्---म------ -ील-ँ?
क--- म-- आ-- छ-----
क-य- म-ं आ-ू छ-ल-ँ-
-------------------
क्या मैं आलू छीलूँ?
0
kya -ain---loo--hh-el-o-?
k-- m--- a---- c---------
k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n-
-------------------------
kya main aaloo chheeloon?
გავთალო კარტოფილი?
क्या मैं आलू छीलूँ?
kya main aaloo chheeloon?
გავრეცხო სალათა?
क-या-मैं--लाद ---ँ?
क--- म-- स--- ध----
क-य- म-ं स-ा- ध-ऊ-?
-------------------
क्या मैं सलाद धोऊँ?
0
k-- ---- -a---d -h--o-?
k-- m--- s----- d------
k-a m-i- s-l-a- d-o-o-?
-----------------------
kya main salaad dhooon?
გავრეცხო სალათა?
क्या मैं सलाद धोऊँ?
kya main salaad dhooon?
სად არის ჭიქები?
प्-ा-े-क--- है-?
प----- क--- ह---
प-य-ल- क-ा- ह-ं-
----------------
प्याले कहाँ हैं?
0
pya--- -ah--n ----?
p----- k----- h----
p-a-l- k-h-a- h-i-?
-------------------
pyaale kahaan hain?
სად არის ჭიქები?
प्याले कहाँ हैं?
pyaale kahaan hain?
სად არის ჭურჭელი?
ची-ी -े बर्त- -ह-- ह--?
च--- क- ब---- क--- ह---
च-न- क- ब-्-न क-ा- ह-ं-
-----------------------
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
0
chee--- -----rt-n k-haa--h---?
c------ k- b----- k----- h----
c-e-n-e k- b-r-a- k-h-a- h-i-?
------------------------------
cheenee ke bartan kahaan hain?
სად არის ჭურჭელი?
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
cheenee ke bartan kahaan hain?
სად არის დანა-ჩანგალი?
छुरी –--ा-ट---ह----ैं?
छ--- – क---- क--- ह---
छ-र- – क-ं-े क-ा- ह-ं-
----------------------
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
0
c-hur-- --kaa-te ka--an-----?
c------ – k----- k----- h----
c-h-r-e – k-a-t- k-h-a- h-i-?
-----------------------------
chhuree – kaante kahaan hain?
სად არის დანა-ჩანგალი?
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
chhuree – kaante kahaan hain?
გაქვს კონსერვის გასახსნელი?
क--ा-त-म्-ारे --- -िब्बे----ने -ा-उपकर--है?
क--- त------- प-- ड----- ख---- क- उ---- ह--
क-य- त-म-ह-र- प-स ड-ब-ब- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
0
ky- tu-h--re------di----k---a-e----upakara--hai?
k-- t------- p--- d---- k------ k- u------- h---
k-a t-m-a-r- p-a- d-b-e k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i-
------------------------------------------------
kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
გაქვს კონსერვის გასახსნელი?
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
გაქვს ბოთლის გასახსნელი?
क-य-----्-----प---बो---ख-लन---ा उ---ण ह-?
क--- त------- प-- ब--- ख---- क- उ---- ह--
क-य- त-म-ह-र- प-स ब-त- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
0
kya ---haar--p-a---ot-l --o-a-------pak--a- ha-?
k-- t------- p--- b---- k------ k- u------- h---
k-a t-m-a-r- p-a- b-t-l k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i-
------------------------------------------------
kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
გაქვს ბოთლის გასახსნელი?
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
გაქვს საცობის ხრახნი?
क्या तु-्ह----पास--ॉ--- –--ेंच है?
क--- त------- प-- क---- – प--- ह--
क-य- त-म-ह-र- प-स क-र-क – प-ं- ह-?
----------------------------------
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
0
k-- t--haar--pa---ko-- – p-n-h ---?
k-- t------- p--- k--- – p---- h---
k-a t-m-a-r- p-a- k-r- – p-n-h h-i-
-----------------------------------
kya tumhaare paas kork – pench hai?
გაქვს საცობის ხრახნი?
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
kya tumhaare paas kork – pench hai?
სუფს ამ ქვაბში ამზადებ?
क-य- -ुम-इस-बर्-न-मे--स-प--न--ी /---ात- हो?
क--- त-- इ- ब---- म-- स-- ब---- / ब---- ह--
क-य- त-म इ- ब-्-न म-ं स-प ब-ा-ी / ब-ा-े ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
0
k-- t-m-is-ba-tan m-in-s--- --n----e - bana-t- ho?
k-- t-- i- b----- m--- s--- b------- / b------ h--
k-a t-m i- b-r-a- m-i- s-o- b-n-a-e- / b-n-a-e h-?
--------------------------------------------------
kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
სუფს ამ ქვაბში ამზადებ?
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
თევზს ამ ტაფაზე წვავ?
क--- त-- इस कढ-ई मे--मछल-----ती - पक-त- ह-?
क--- त-- इ- क--- म-- म--- प---- / प---- ह--
क-य- त-म इ- क-ा- म-ं म-ल- प-ा-ी / प-ा-े ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
0
ky- t-- ---ka-h-e--me-----ch---e- -a----ee----a----- -o?
k-- t-- i- k------ m--- m-------- p------- / p------ h--
k-a t-m i- k-d-a-e m-i- m-c-h-l-e p-k-a-e- / p-k-a-e h-?
--------------------------------------------------------
kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
თევზს ამ ტაფაზე წვავ?
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ?
क्या--ु- ---ग्--ल--र---्जि--------ल क-त--ह-?
क--- त-- इ- ग---- प- स------- ग---- क--- ह--
क-य- त-म इ- ग-र-ल प- स-्-ि-ा- ग-र-ल क-त- ह-?
--------------------------------------------
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
0
k-a--um-is -ril--ar-sabj--a-n ---- k-ra-----?
k-- t-- i- g--- p-- s-------- g--- k----- h--
k-a t-m i- g-i- p-r s-b-i-a-n g-i- k-r-t- h-?
---------------------------------------------
kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ?
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
მე სუფრას ვშლი.
मैं--े-- पर मे--पोश----ा-रह--/ --ी हूँ
म-- म--- प- म------ ब--- र-- / र-- ह--
म-ं म-ज- प- म-ज-प-श ब-छ- र-ा / र-ी ह-ँ
--------------------------------------
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
0
m--n --- p-- mez-pos- bi--h- ra-a-/--a--- ho-n
m--- m-- p-- m------- b----- r--- / r---- h---
m-i- m-z p-r m-z-p-s- b-c-h- r-h- / r-h-e h-o-
----------------------------------------------
main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
მე სუფრას ვშლი.
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები.
यहाँ छु-ि-ा---कां---औ- --्म- --ं
य--- छ------- क---- औ- च---- ह--
य-ा- छ-र-य-ँ- क-ं-े औ- च-्-च ह-ं
--------------------------------
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
0
y-haan---h----a-n- -aa-t---u--chamm-c-----n
y----- c---------- k----- a-- c------- h---
y-h-a- c-h-r-y-a-, k-a-t- a-r c-a-m-c- h-i-
-------------------------------------------
yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები.
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები.
यह-- प्य-ल---था--याँ-और नैप-िन-हैं
य--- प------ थ------ औ- न----- ह--
य-ा- प-य-ल-, थ-ल-य-ँ औ- न-प-ि- ह-ं
----------------------------------
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
0
yaha----y-a--- th---iy-a- a-r--ai-ak---ha-n
y----- p------ t--------- a-- n------- h---
y-h-a- p-a-l-, t-a-l-y-a- a-r n-i-a-i- h-i-
-------------------------------------------
yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain
აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები.
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain