ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
जैस--ही घ-- -- -लार- ब-ता--ै- मै- --ता /-उठ-ी--ूँ
ज--- ह- घ-- क- अ---- ब--- ह-- म-- उ--- / उ--- ह--
ज-स- ह- घ-ी क- अ-ा-म ब-त- ह-, म-ं उ-त- / उ-त- ह-ँ
-------------------------------------------------
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
0
jai---h-e --a--e------aar-m baja-a-ha-- main u-ha-a - --h---e -oon
j---- h-- g----- k- a------ b----- h--- m--- u----- / u------ h---
j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i- m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o-
------------------------------------------------------------------
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
ज-स-----मैं -ढ-ने----ा / ल--- -ूँ,-मुझ- ---- -ो जा-ी-है
ज--- ह- म-- प---- ल--- / ल--- ह--- म--- थ--- ह- ज--- ह-
ज-स- ह- म-ं प-़-े ल-त- / ल-त- ह-ँ- म-झ- थ-ा- ह- ज-त- ह-
-------------------------------------------------------
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
0
jaise-hee-ma-n -a---n- ---a---/ l--atee --o-- -u----th-ka-n--o -a--e- hai
j---- h-- m--- p------ l----- / l------ h---- m---- t------ h- j----- h--
j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i
-------------------------------------------------------------------------
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
ज-स- ही -ै---- -ा--- जा--गा - -ाऊ-गी- मै--का- -र---ब---कर-द-ं---/ दूंगी
ज--- ह- म-- ६- क- ह- ज----- / ज------ म-- क-- क--- ब-- क- द---- / द----
ज-स- ह- म-ं ६- क- ह- ज-ऊ-ग- / ज-ऊ-ग-, म-ं क-म क-न- ब-द क- द-ं-ा / द-ं-ी
-----------------------------------------------------------------------
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
0
jais--he- mai- 6---a----j-o---- /-jaoon-ee- ma------m --r-n----n- k-r----ng- / -oo-gee
j---- h-- m--- 6- k- h- j------ / j-------- m--- k--- k----- b--- k-- d----- / d------
j-i-e h-e m-i- 6- k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e
--------------------------------------------------------------------------------------
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
როდის დარეკავთ?
आप--ब --------गे?
आ- क- फ-- क------
आ- क- फ-न क-े-ग-?
-----------------
आप कब फोन करेंगे?
0
a-- ka- p-on---ren-e?
a-- k-- p--- k-------
a-p k-b p-o- k-r-n-e-
---------------------
aap kab phon karenge?
როდის დარეკავთ?
आप कब फोन करेंगे?
aap kab phon karenge?
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
जै-े-ही --झे-क-छ सम- म-ल-गा
ज--- ह- म--- क-- स-- म-----
ज-स- ह- म-झ- क-छ स-य म-ल-ग-
---------------------------
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
0
ja-se--e----jh- k-c-- s--a- -il--a
j---- h-- m---- k---- s---- m-----
j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-
----------------------------------
jaise hee mujhe kuchh samay milega
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
jaise hee mujhe kuchh samay milega
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
जैस--ह--उस--क---सम- -ि---ा- ---फ-------ा
ज--- ह- उ-- क-- स-- म------ व- फ-- क----
ज-स- ह- उ-े क-छ स-य म-ल-ग-, व- फ-न क-े-ा
----------------------------------------
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
0
jais- h-e---e k---- sama- milega, -ah---o- k----a
j---- h-- u-- k---- s---- m------ v-- p--- k-----
j-i-e h-e u-e k-c-h s-m-y m-l-g-, v-h p-o- k-r-g-
-------------------------------------------------
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
आ---ब -----म-कर--गे?
आ- क- त- क-- क------
आ- क- त- क-म क-े-ग-?
--------------------
आप कब तक काम करेंगे?
0
a-p ka- --k ---m-k-r----?
a-- k-- t-- k--- k-------
a-p k-b t-k k-a- k-r-n-e-
-------------------------
aap kab tak kaam karenge?
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
आप कब तक काम करेंगे?
aap kab tak kaam karenge?
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
ज- त- मै- क-म--र स-त--/ -क-- हूँ,-म-ं क-- क--ँग- --कर--गी
ज- त- म-- क-- क- स--- / स--- ह--- म-- क-- क----- / क-----
ज- त- म-ं क-म क- स-त- / स-त- ह-ँ- म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग-
---------------------------------------------------------
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
j-b-ta---a-n ka---kar ----t- / ---atee-ho-n-----n k--- karoo-ga-- --roon-ee
j-- t-- m--- k--- k-- s----- / s------ h---- m--- k--- k------- / k--------
j-b t-k m-i- k-a- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-, m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e
---------------------------------------------------------------------------
jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
ज- तक--े-ी स-ह- अ-्छ- -ै,-म---काम-करू--ा ---र---ी
ज- त- म--- स--- अ---- ह-- म-- क-- क----- / क-----
ज- त- म-र- स-ह- अ-्-ी ह-, म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग-
-------------------------------------------------
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
ja---a--m-r---s-h-t ---chh-e h-----a---kaam --roonga-----r----ee
j-- t-- m---- s---- a------- h--- m--- k--- k------- / k--------
j-b t-k m-r-e s-h-t a-h-h-e- h-i- m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e
----------------------------------------------------------------
jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
व- ----क--- के--ज-य-ब-स-तर-प- प-- -ै
व- क-- क--- क- ब--- ब----- प- प-- ह-
व- क-म क-न- क- ब-ा- ब-स-त- प- प-ा ह-
------------------------------------
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
0
v---k--m-k--an- -e ---aay b-s-a- --r -a----ai
v-- k--- k----- k- b----- b----- p-- p--- h--
v-h k-a- k-r-n- k- b-j-a- b-s-a- p-r p-d- h-i
---------------------------------------------
vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
वह -ा-- -ना---के ब-ाय---बार----र-ी -ै
व- ख--- ब---- क- ब--- अ---- प- र-- ह-
व- ख-न- ब-ा-े क- ब-ा- अ-ब-र प- र-ी ह-
-------------------------------------
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
0
v----h---- -a-aan---- --jaay -kha--a- -ad- rahe--hai
v-- k----- b------ k- b----- a------- p--- r---- h--
v-h k-a-n- b-n-a-e k- b-j-a- a-h-b-a- p-d- r-h-e h-i
----------------------------------------------------
vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
वह घर व--स---ने क------ म--याल- --ं बैठा -ै
व- घ- व--- ज--- क- ब--- म------ म-- ब--- ह-
व- घ- व-प- ज-न- क- ब-ा- म-्-ा-य म-ं ब-ठ- ह-
-------------------------------------------
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
0
v-- -h---va---- -a----ke -ajaay----ya---y--ein--a---a---i
v-- g--- v----- j---- k- b----- m-------- m--- b----- h--
v-h g-a- v-a-a- j-a-e k- b-j-a- m-d-a-l-y m-i- b-i-h- h-i
---------------------------------------------------------
vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
जहाँ--- --झे--ता है--वह य-ाँ--ह---है
ज--- त- म--- प-- ह-- व- य--- र--- ह-
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- य-ा- र-त- ह-
------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
0
jahaa--t-k m-j-e -ata-ha-----h---h--n-r----a-h-i
j----- t-- m---- p--- h--- v-- y----- r----- h--
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- v-h y-h-a- r-h-t- h-i
------------------------------------------------
jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
जहा--तक-मु-- प-----,---क- --्नि-----र है
ज--- त- म--- प-- ह-- उ--- प---- ब---- ह-
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, उ-क- प-्-ि ब-म-र ह-
----------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
0
jah--n --- -u----pat--h--, -s--ee-----i ---maa- h-i
j----- t-- m---- p--- h--- u----- p---- b------ h--
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- u-a-e- p-t-i b-e-a-r h-i
---------------------------------------------------
jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
ज--- तक म-झे -ता-है- व- बेरो--ग----ै
ज--- त- म--- प-- ह-- व- ब-------- ह-
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- ब-र-ज-ग-र ह-
------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
0
jahaa- t-k -u--- --t--h-i, --h -e--za-aa--hai
j----- t-- m---- p--- h--- v-- b--------- h--
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- v-h b-r-z-g-a- h-i
---------------------------------------------
jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
मै- सो-ा / ---ी ---ग-ा / ------ह-ं-त- मैं --य -र-आ-जा-ा --ज--ी
म-- स--- / स--- र- ग-- / ग--- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज---
म-ं स-त- / स-त- र- ग-ा / ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
--------------------------------------------------------------
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
m-in---t--- so--e--ah---y- / -a---, n-hin t- -----s-may --- aa------ - -a---e
m--- s--- / s---- r-- g--- / g----- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
m-i- s-t- / s-t-e r-h g-y- / g-y-e- n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
-----------------------------------------------------------------------------
main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
म--ी -स-छूट -----नहीं-त- --- -मय-पर आ--ात- - जाती
म--- ब- छ-- ग--- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज---
म-र- ब- छ-ट ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
-------------------------------------------------
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
m-r-- b-s --h--t gay-e--n--i- -- ---n sa-ay-par aa j-ata-/---a-ee
m---- b-- c----- g----- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
m-r-e b-s c-h-o- g-y-e- n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
-----------------------------------------------------------------
meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
मु-े रा-्-----ीं म---- ---ं तो --- -म- -र-आ ---ा-/-ज--ी
म--- र----- न--- म---- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज---
म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल-, न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
-------------------------------------------------------
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
mujh--ra--ta -a-in-mila- na-in-t--mai- -amay ------ jaa-a / ja--ee
m---- r----- n---- m---- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
m-j-e r-a-t- n-h-n m-l-, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
------------------------------------------------------------------
mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee