당신이 코를 골아서 화가 나요.
ي-ع--- أ----شخر.
------ أ-- ت-----
-ز-ج-ي أ-ك ت-خ-.-
------------------
يزعجني أنك تشخر.
0
y----j--i--an---t-s--har.
y-------- '---- t--------
y-a-i-a-i '-n-k t-s-k-a-.
-------------------------
yzaeijani 'anak tashkhar.
당신이 코를 골아서 화가 나요.
يزعجني أنك تشخر.
yzaeijani 'anak tashkhar.
당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요.
-زعجن- -نك---ث------رب -لب---.
------ أ-- ت--- م- ش-- ا-------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ث- م- ش-ب ا-ب-ر-.-
--------------------------------
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
0
yz-ea-u-i --na- ---th-r -i-----rb--l--a--ta.
y-------- '---- t------ m-- s---- a---------
y-a-a-u-i '-n-k t-k-h-r m-n s-u-b a-b-a-a-a-
--------------------------------------------
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요.
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
당신이 너무 늦게 와서 화가 나요.
ي-ع-ن- أن-------مت-خر-ً.
------ أ-- ت--- م--------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ت- م-أ-ر-ً-
--------------------------
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
0
yz---jan- 'a--k----i--t--h-aan.
y-------- '---- t--- m---------
y-a-i-a-i '-n-k t-t- m-a-h-a-n-
-------------------------------
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
당신이 너무 늦게 와서 화가 나요.
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
그는 의사가 필요한 것 같아요.
أظن-----ب---ة --- طبيب-
--- أ-- ب---- إ-- ط-----
-ظ- أ-ه ب-ا-ة إ-ى ط-ي-.-
-------------------------
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
0
az-n-'-n-h -----at --il---tab-ba.
a--- '---- b------ '----- t------
a-u- '-n-h b-h-j-t '-i-a- t-b-b-.
---------------------------------
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
그는 의사가 필요한 것 같아요.
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
그는 아픈 것 같아요.
----أن- --يض-
--- أ-- م-----
-ظ- أ-ه م-ي-.-
---------------
أظن أنه مريض.
0
azun '--a---urid--.
a--- '---- m-------
a-u- '-n-h m-r-d-n-
-------------------
azun 'anah muridan.
그는 아픈 것 같아요.
أظن أنه مريض.
azun 'anah muridan.
그는 지금 자고 있는 것 같아요.
أ-ن-أ-----ئ--
--- أ-- ن-----
-ظ- أ-ه ن-ئ-.-
---------------
أظن أنه نائم.
0
az-n---n-h na-i-a.
a--- '---- n------
a-u- '-n-h n-y-m-.
------------------
azun 'anah nayima.
그는 지금 자고 있는 것 같아요.
أظن أنه نائم.
azun 'anah nayima.
그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요.
نأ------يت-وج--ب-تنا.
---- أ- ي---- ا-------
-أ-ل أ- ي-ز-ج ا-ن-ن-.-
-----------------------
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
0
n----l -an---t-z-waj ab-atana.
n----- '-- y-------- a--------
n-a-a- '-n y-t-z-w-j a-n-t-n-.
------------------------------
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요.
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
그가 돈이 많기를 바래요.
ن-م- -- -ك-ن--دي- ----ا- -----.
---- أ- ت--- ل--- ن----- ك------
-أ-ل أ- ت-و- ل-ي- ن-و-ا- ك-ي-ة-
---------------------------------
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
0
n-a-a--'-n -a-u--ladayh -qwdaa- --th-r---.
n----- '-- t---- l----- n------ k---------
n-a-a- '-n t-k-n l-d-y- n-w-a-n k-t-i-a-a-
------------------------------------------
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
그가 돈이 많기를 바래요.
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
그가 백만장자이기를 바래요.
-أمل--ن يكون م-يو---اً-
---- أ- ي--- م----------
-أ-ل أ- ي-و- م-ي-ن-ر-ً-
-------------------------
نأمل أن يكون مليونيراً.
0
i--amal-'-n-ya-un ml--n-r---.
i------ '-- y---- m----------
i-'-m-l '-n y-k-n m-y-n-r-a-.
-----------------------------
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
그가 백만장자이기를 바래요.
نأمل أن يكون مليونيراً.
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요.
س-ع- -ن زو--ه -ص-بت--حا-ث.
---- أ- ز---- أ---- ب------
-م-ت أ- ز-ج-ه أ-ي-ت ب-ا-ث-
----------------------------
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
0
is--e- -a-a -aw-at---'us-b-t-bhad-h.
i----- '--- z------- '------ b------
i-m-e- '-n- z-w-a-i- '-s-b-t b-a-t-.
------------------------------------
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요.
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
그녀가 병원에 있다고 들었어요.
-مع- -نها--- -ل-س-شف--
---- أ--- ف- ا---------
-م-ت أ-ه- ف- ا-م-ت-ف-.-
------------------------
سمعت أنها في المستشفى.
0
s-i-- --n-ha--- a---sta-hfa-.
s---- '----- f- a------------
s-i-t '-n-h- f- a-m-s-a-h-a-.
-----------------------------
smiet 'anaha fi almustashfaa.
그녀가 병원에 있다고 들었어요.
سمعت أنها في المستشفى.
smiet 'anaha fi almustashfaa.
당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요.
سمع- أن ا-س--رة -ل-ت--مام---
---- أ- ا------ ت--- ت-------
-م-ت أ- ا-س-ا-ة ت-ف- ت-ا-ا-.-
------------------------------
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
0
isma-t 'ana --s-y--at -u-af-t---am-an.
i----- '--- a-------- t------ t-------
i-m-e- '-n- a-s-y-r-t t-l-f-t t-a-a-n-
--------------------------------------
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요.
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
당신이 와서 기뻐요.
ي-ع--ي------تي--
------ أ-- أ-----
-س-د-ي أ-ك أ-ي-.-
------------------
يسعدني أنك أتيت.
0
y-a----ni 'a-a- --ti-a.
y-------- '---- '------
y-a-a-u-i '-n-k '-t-t-.
-----------------------
ysaeaduni 'anak 'atita.
당신이 와서 기뻐요.
يسعدني أنك أتيت.
ysaeaduni 'anak 'atita.
당신이 관심이 있어서 기뻐요.
-سع--ي -نك--ه-م-
------ أ-- م-----
-س-د-ي أ-ك م-ت-.-
------------------
يسعدني أنك مهتم.
0
y-----u------a- m---am-.
y-------- '---- m-------
y-a-i-u-i '-n-k m-h-a-a-
------------------------
ysaeiduni 'anak mahtama.
당신이 관심이 있어서 기뻐요.
يسعدني أنك مهتم.
ysaeiduni 'anak mahtama.
당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요.
--ع-ني-أ-----ش-------نزل.
------ أ-- س----- ا-------
-س-د-ي أ-ك س-ش-ر- ا-م-ز-.-
---------------------------
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
0
y-i-a-uni --n-k s-----t-ri---m-n--la.
y-------- '---- s--------- a---------
y-i-a-u-i '-n-k s-t-s-t-r- a-m-n-a-a-
-------------------------------------
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요.
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
마지막 버스가 가버린 것 같아요.
أ-شى أ--ت------- ----ة ق--مض--
---- أ- ت--- آ-- ح---- ق- م----
-خ-ى أ- ت-و- آ-ر ح-ف-ة ق- م-ت-
--------------------------------
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
0
a--a-ha--'an tak-n--khar---fi--t-q-d --data.
a------- '-- t---- a---- h------ q-- m------
a-h-s-a- '-n t-k-n a-h-r h-f-l-t q-d m-d-t-.
--------------------------------------------
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
마지막 버스가 가버린 것 같아요.
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
우리는 택시를 잡아야할 것 같아요.
-خشى ---- -ن-ط---أخ--س--رة أ-ر--
---- أ--- س---- ل--- س---- أ-----
-خ-ى أ-ن- س-ض-ر ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.-
----------------------------------
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
0
a---ha--'-n-n- s-na---- li'----h--a--r-- '--ra--.
a------ '----- s------- l------- s------ '-------
a-h-h-a '-n-n- s-n-d-u- l-'-k-d- s-y-r-t '-j-a-a-
-------------------------------------------------
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
우리는 택시를 잡아야할 것 같아요.
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요.
-خ-ى-ألا-أ--ل نق-داً.
---- أ-- أ--- ن-------
-خ-ى أ-ا أ-م- ن-و-ا-.-
-----------------------
أخشى ألا أحمل نقوداً.
0
ak----aa 'a-a- --hm-l n-w----.
a------- '---- '----- n-------
a-h-s-a- '-l-a '-h-i- n-w-a-n-
------------------------------
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.
저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요.
أخشى ألا أحمل نقوداً.
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.