Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
그- 저를-사---지 모르---.
그_ 저_ 사____ 모_____
그- 저- 사-하-지 모-겠-요-
------------------
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
0
g--ga je-l--- s-l---h-n-u-j---ole-g-ss-eo--.
g____ j______ s_____________ m______________
g-u-a j-o-e-l s-l-n-h-n-u-j- m-l-u-e-s-e-y-.
--------------------------------------------
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
그--돌--지 -르겠어요.
그_ 돌___ 모_____
그- 돌-올- 모-겠-요-
--------------
그가 돌아올지 모르겠어요.
0
g-ug--------l---mole-ges--e--o.
g____ d________ m______________
g-u-a d-l-a-l-i m-l-u-e-s-e-y-.
-------------------------------
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
그가 돌아올지 모르겠어요.
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
그가 -에게 ---- -르겠어-.
그_ 저__ 전___ 모_____
그- 저-게 전-할- 모-겠-요-
------------------
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
0
ge--a---o-g- j-o-h----l---mole-g-ss-eoyo.
g____ j_____ j___________ m______________
g-u-a j-o-g- j-o-h-a-a-j- m-l-u-e-s-e-y-.
-----------------------------------------
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
Άραγε με αγαπάει;
어-면 -가-저- 사랑-안-할까요?
어__ 그_ 저_ 사_ 안 할___
어-면 그- 저- 사- 안 할-요-
-------------------
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
0
eo-j-omyeon--e-g- jeol-u- s-l--- -n --lk----?
e__________ g____ j______ s_____ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-l-n- a- h-l-k-y-?
---------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
Άραγε με αγαπάει;
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
Άραγε θα γυρίσει;
어쩌면 -가 --돌아-까-?
어__ 그_ 안 돌_____
어-면 그- 안 돌-올-요-
---------------
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
0
eo-je---eon--e-g---n dol-aolkkayo?
e__________ g____ a_ d____________
e-j-e-m-e-n g-u-a a- d-l-a-l-k-y-?
----------------------------------
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
Άραγε θα γυρίσει;
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
어쩌-------게---- - ---?
어__ 그_ 저__ 전__ 안 할___
어-면 그- 저-게 전-를 안 할-요-
---------------------
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
0
e--------o- ge--a ----g- je-n-w-l-ul--- ha--kayo?
e__________ g____ j_____ j__________ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-g- j-o-h-a-e-l a- h-l-k-y-?
-------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
그가-저를 생각--지 --해-.
그_ 저_ 생____ 궁____
그- 저- 생-하-지 궁-해-.
-----------------
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
0
ge--- -eol--l---e----a--aneu--i---n---e---aey-.
g____ j______ s________________ g______________
g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
-----------------------------------------------
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
그가----사람--있는----해-.
그_ 다_ 사__ 있__ 궁____
그- 다- 사-이 있-지 궁-해-.
-------------------
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
0
ge-g- ---e-n-----m---i-sn-u-ji g-n---e-mha-y-.
g____ d_____ s______ i________ g______________
g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
----------------------------------------------
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
그가---말----지-----.
그_ 거___ 하__ 궁____
그- 거-말- 하-지 궁-해-.
-----------------
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
0
g-ug---e-----al-e----an--nj--g--g--eum-----.
g____ g____________ h_______ g______________
g-u-a g-o-i-m-l-e-l h-n-u-j- g-n---e-m-a-y-.
--------------------------------------------
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
Άραγε με σκέφτεται;
어쩌--그--저- -각할까요?
어__ 그_ 저_ 생_____
어-면 그- 저- 생-할-요-
----------------
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
0
e-j---m-e-n-ge--a--e-l-u- sae---g---alkkay-?
e__________ g____ j______ s_________________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-k-a-o-
--------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
Άραγε με σκέφτεται;
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
Άραγε έχει άλλη;
어쩌--그가 다--사-- -을까요?
어__ 그_ 다_ 사__ 있____
어-면 그- 다- 사-이 있-까-?
-------------------
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
0
eoj-e---eon geu-a-d-l----s-lam-i i----u-----o?
e__________ g____ d_____ s______ i____________
e-j-e-m-e-n g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-l-k-y-?
----------------------------------------------
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
Άραγε έχει άλλη;
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
Άραγε λέει την αλήθεια;
어쩌-------- -----까요?
어__ 그_ 사__ 말__ 걸___
어-면 그- 사-을 말-는 걸-요-
-------------------
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
0
e---e-m--o- g--g- -asi--e-- -al--n-u- -eo-k-ay-?
e__________ g____ s________ m________ g_________
e-j-e-m-e-n g-u-a s-s-l-e-l m-l-a-e-n g-o-k-a-o-
------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
Άραγε λέει την αλήθεια;
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
그가--- -말-좋아하- - 같--않아-.
그_ 저_ 정_ 좋___ 것 같_ 않___
그- 저- 정- 좋-하- 것 같- 않-요-
-----------------------
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
0
ge-ga jeo-e---j-ong--- ----a-a-e-- ---s -a-j--an--ay-.
g____ j______ j_______ j__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-e-n g-o- g-t-i a-h-a-o-
------------------------------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
그가--에- ------것-같지-않-요.
그_ 저__ 편__ 쓸 것 같_ 않___
그- 저-게 편-를 쓸 것 같- 않-요-
----------------------
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
0
ge-ga -eo-g------n----ul s-eu- -e---g--ji -nh--yo.
g____ j_____ p__________ s____ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
--------------------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
그---와 --할-것--지 않--.
그_ 저_ 결__ 것 같_ 않___
그- 저- 결-할 것 같- 않-요-
-------------------
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
0
ge--a -eo---gyeo-ho-hal --o- gat-- -nh-ayo.
g____ j____ g__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
-------------------------------------------
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
그가 저- -- 좋--요?
그_ 저_ 정_ 좋____
그- 저- 정- 좋-해-?
--------------
그가 저를 정말 좋아해요?
0
ge--a je----l-j---g--l-j---ah--yo?
g____ j______ j_______ j__________
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-y-?
----------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
그가 저를 정말 좋아해요?
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
Άραγε θα μου γράψει;
그- 저--------까요?
그_ 저__ 편__ 쓸___
그- 저-게 편-를 쓸-요-
---------------
그가 저에게 편지를 쓸까요?
0
geu-a ---ege---eonj---ul--s----kayo?
g____ j_____ p__________ s__________
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l-k-y-?
------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
Άραγε θα μου γράψει;
그가 저에게 편지를 쓸까요?
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
Άραγε θα με παντρευτεί;
그가 저- 결혼---?
그_ 저_ 결_____
그- 저- 결-할-요-
------------
그가 저와 결혼할까요?
0
ge--a jeow- gy-o-h--halkkay-?
g____ j____ g________________
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l-k-y-?
-----------------------------
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?
Άραγε θα με παντρευτεί;
그가 저와 결혼할까요?
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?