Биз спорт дүкөнүн издеп жатабыз. |
ናይ-ስፖርት---- -ደሊ--ሎና።
ና- ስ--- ዱ-- ን-- ኣ---
ና- ስ-ር- ዱ-ን ን-ሊ ኣ-ና-
--------------------
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና።
0
n--- sipor----dukw--i-n-del--alo--።
n--- s------- d------ n----- a-----
n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a-
-----------------------------------
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
|
Биз спорт дүкөнүн издеп жатабыз.
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና።
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
|
Биз эт сатуучу дүкөн издеп жатабыз. |
እን- -- ን-ሊ-ኣ-ና።
እ-- ስ- ን-- ኣ---
እ-ዳ ስ- ን-ሊ ኣ-ና-
---------------
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና።
0
in--- si-- -idilī a-ona።
i---- s--- n----- a-----
i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a-
------------------------
inida siga nidilī alona።
|
Биз эт сатуучу дүкөн издеп жатабыз.
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና።
inida siga nidilī alona።
|
Биз дарыкана издеп жатабыз. |
ቤት----ኒ- -ር-ሲ--ደሊ--ሎና።
ቤ------- ፋ--- ን-- ኣ---
ቤ---ድ-ኒ- ፋ-ማ- ን-ሊ ኣ-ና-
----------------------
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና።
0
b-ti--edih--ī-i f-ri---ī-----lī alo-a።
b-------------- f------- n----- a-----
b-t---e-i-a-ī-i f-r-m-s- n-d-l- a-o-a-
--------------------------------------
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
|
Биз дарыкана издеп жатабыз.
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና።
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
|
Биз футбол тобун сатып алгыбыз келет. |
ሓደ ኩዑሶ--ን--እ -ደ- -ሎና-።
ሓ- ኩ-- ክ---- ን-- ኣ-- ።
ሓ- ኩ-ሶ ክ-ገ-እ ን-ሊ ኣ-ና ።
----------------------
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ።
0
h-ad- --‘-so-k--i-e--’i ----l---l-na ።
h---- k----- k--------- n----- a---- ።
h-a-e k-‘-s- k-n-g-z-’- n-d-l- a-o-a ።
--------------------------------------
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
|
Биз футбол тобун сатып алгыбыз келет.
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ።
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
|
Салями сатып алгыбыз келет. |
ስ---ዓይነት ----ክንገዝ--ደሊና --።
ስ------- ስ-- ክ---- ደ-- እ--
ስ-ሚ-ዓ-ነ- ስ-) ክ-ገ-እ ደ-ና እ-።
--------------------------
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ።
0
sil---(‘------i -i-a- -ini--zi’i--e-ī-a i--።
s-------------- s---- k--------- d----- i---
s-l-m-(-a-i-e-i s-g-) k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
--------------------------------------------
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
|
Салями сатып алгыбыз келет.
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ።
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
|
Биз дарыларды сатып алгыбыз келет. |
መ--ኒታት-ክ---እ -ሊ----።
መ----- ክ---- ደ-- እ--
መ-ሃ-ታ- ክ-ገ-እ ደ-ና እ-።
--------------------
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ።
0
m-d-h-nīt-t- kin-ge--’i---l-na i--።
m----------- k--------- d----- i---
m-d-h-n-t-t- k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
-----------------------------------
medihanītati kinigezi’i delīna iko።
|
Биз дарыларды сатып алгыбыз келет.
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ።
medihanītati kinigezi’i delīna iko።
|
Футбол тобун сатып алуу үчүн спорт дүкөнүн издеп жатабыз. |
ሓ- -ዑ- ን-ን-ዝእ-ናይ ---- --ን --- ኣሎ--።
ሓ- ኩ-- ን----- ና- ስ--- ዱ-- ን-- ኣ-- ።
ሓ- ኩ-ሶ ን-ን-ዝ- ና- ስ-ር- ዱ-ን ን-ሊ ኣ-ና ።
-----------------------------------
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ።
0
h-a------u-- -ikinigezi---n--i-si-or-t--du--ani ---e-ī --o-a-።
h---- k----- n----------- n--- s------- d------ n----- a---- ።
h-a-e k-‘-s- n-k-n-g-z-’- n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a ።
--------------------------------------------------------------
ḥade ku‘uso nikinigezi’i nayi siporiti dukwani nidelī alona ።
|
Футбол тобун сатып алуу үчүн спорт дүкөнүн издеп жатабыз.
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ።
ḥade ku‘uso nikinigezi’i nayi siporiti dukwani nidelī alona ።
|
Салями сатып алуу үчүн эт сатуучу дүкөн издеп жатабыз. |
ሳላ- መ-- -ክን----እ-ዳ ስ- -ደሊ ኣሎ-- ።
ሳ-- መ-- ን----- እ-- ስ- ን-- ኣ--- ።
ሳ-ሚ መ-ን ን-ን-ዝ- እ-ዳ ስ- ን-ሊ ኣ-ና- ።
--------------------------------
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ።
0
sa---- -----i ---i-ig-z--i-ini-a-si-a-n--el--a--n-፣-።
s----- m----- n----------- i---- s--- n----- a----- ።
s-l-m- m-t-n- n-k-n-g-z-’- i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a- ።
-----------------------------------------------------
salamī metani nikinigezi’i inida siga nidelī alona፣ ።
|
Салями сатып алуу үчүн эт сатуучу дүкөн издеп жатабыз.
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ።
salamī metani nikinigezi’i inida siga nidelī alona፣ ።
|
Дары-дармек сатып алуу үчүн дарыкана издеп жатабыз. |
መድሃኒ---መታ- --ንገዝ--ቤት-መድሃ-ት -ደሊ-ኣሎ-፣ ።
መ----- መ-- ን----- ቤ------- ን-- ኣ--- ።
መ-ሃ-ታ- መ-ን ን-ን-ዝ- ቤ---ድ-ኒ- ን-ሊ ኣ-ና- ።
-------------------------------------
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ።
0
m-di--n-tat- meta-i-n-k-ni--z----b----m-di--n--i-ni-el----on---።
m----------- m----- n----------- b-------------- n----- a----- ።
m-d-h-n-t-t- m-t-n- n-k-n-g-z-’- b-t---e-i-a-ī-i n-d-l- a-o-a- ።
----------------------------------------------------------------
medihanītati metani nikinigezi’i bēti-medihanīti nidelī alona፣ ።
|
Дары-дармек сатып алуу үчүн дарыкана издеп жатабыз.
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ።
medihanītati metani nikinigezi’i bēti-medihanīti nidelī alona፣ ።
|
Зергер издеп жатамын. |
እ-- --ቂ እደ--ኣ--።
እ-- ወ-- እ-- ኣ---
እ-ዳ ወ-ቂ እ-ሊ ኣ-ኹ-
----------------
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ።
0
in-----erik’- --e-ī --oẖ-።
i---- w------ i---- a------
i-i-a w-r-k-ī i-e-ī a-o-̱-።
---------------------------
inida werik’ī idelī aloẖu።
|
Зергер издеп жатамын.
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ።
inida werik’ī idelī aloẖu።
|
Мен сүрөт дүкөнүн издеп жатамын. |
ዱ-ን--ቶ --ሊ -ሎ-።
ዱ-- ፎ- እ-- ኣ---
ዱ-ን ፎ- እ-ሊ ኣ-ኹ-
---------------
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ።
0
d-kwa---fo-o--del- a-oh-u።
d------ f--- i---- a------
d-k-a-i f-t- i-e-ī a-o-̱-።
--------------------------
dukwani foto idelī aloẖu።
|
Мен сүрөт дүкөнүн издеп жатамын.
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ።
dukwani foto idelī aloẖu።
|
Мен кондитер дүкөнүн издеп жатамын. |
እንዳ-ዶ-ሺ እደሊ----።
እ------ እ-- ኣ---
እ-ዳ-ዶ-ሺ እ-ሊ ኣ-ኹ-
----------------
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ።
0
i-i---d--i-------lī-a--h-u።
i------------ i---- a------
i-i-a-d-l-s-ī i-e-ī a-o-̱-።
---------------------------
inida-dolishī idelī aloẖu።
|
Мен кондитер дүкөнүн издеп жатамын.
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ።
inida-dolishī idelī aloẖu።
|
Мен шакек алууну пландап жатамын. |
ቀለቤት-ን--ዝእ--ዲ--ኣ--።
ቀ--- ን---- መ-- ኣ---
ቀ-ቤ- ን-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
-------------------
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
k’el--ē-i ----ig--i’i--ed-be -l-ẖ-።
k-------- n---------- m----- a------
k-e-e-ē-i n-h-i-e-i-i m-d-b- a-o-̱-።
------------------------------------
k’elebēti niẖigezi’i medībe aloẖu።
|
Мен шакек алууну пландап жатамын.
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
k’elebēti niẖigezi’i medībe aloẖu።
|
Мен камера түрмөгүн сатып алайын деген ниетим бар. |
ፊ-ም -ክገ-እ-መዲበ---ኹ።
ፊ-- ኝ---- መ-- ኣ---
ፊ-ም ኝ-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
------------------
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
fī-i-i--yik-g-zi-i me-ībe -lo-̱u።
f----- n---------- m----- a------
f-l-m- n-i-i-e-i-i m-d-b- a-o-̱-።
---------------------------------
fīlimi nyikigezi’i medībe aloẖu።
|
Мен камера түрмөгүн сатып алайын деген ниетим бар.
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
fīlimi nyikigezi’i medībe aloẖu።
|
Мен торт сатып алууну пландап жатамын. |
ቶ---ንክገ-እ-------ኹ።
ቶ-- ን---- መ-- ኣ---
ቶ-ታ ን-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
------------------
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
to-ita----i-e-i’i me-ī-e -l-ẖu።
t----- n--------- m----- a------
t-r-t- n-k-g-z-’- m-d-b- a-o-̱-።
--------------------------------
torita nikigezi’i medībe aloẖu።
|
Мен торт сатып алууну пландап жатамын.
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
torita nikigezi’i medībe aloẖu።
|
Мен шакек сатып алганга зергер издеп жатамын. |
ቀ-ቤ---ታን----እ----ንዳ-ወ-ቂ---- ኣሎኹ፣ ።
ቀ--- መ-- ክ----- እ-- ወ-- እ-- ኣ--- ።
ቀ-ቤ- መ-ን ክ-ዝ-ሓ- እ-ዳ ወ-ቂ እ-ሊ ኣ-ኹ- ።
----------------------------------
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
0
k-----ēti -etan---i--z-’---a-e--n--a---r-k-ī--d-lī ---ẖ---።
k-------- m----- k------------ i---- w------ i---- a------ ።
k-e-e-ē-i m-t-n- k-g-z-’-h-a-e i-i-a w-r-k-ī i-e-ī a-o-̱-፣ ።
------------------------------------------------------------
k’elebēti metani kigezi’iḥade inida werik’ī idelī aloẖu፣ ።
|
Мен шакек сатып алганга зергер издеп жатамын.
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
k’elebēti metani kigezi’iḥade inida werik’ī idelī aloẖu፣ ።
|
Мен камера түрмөгүн сатып алуу үчүн сүрөт дүкөн издеп жатамын. |
ፊል- ----ክ-ዝእ-ደ-እ-ዳ-ፎቶ-እደ----ኹ፣ ።
ፊ-- መ-- ክ----- እ-- ፎ- እ-- ኣ--- ።
ፊ-ም መ-ን ክ-ዝ-ሓ- እ-ዳ ፎ- እ-ሊ ኣ-ኹ- ።
--------------------------------
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
0
fīlimi----a-i --ge-i---̣ade i--da f--o------ --o---፣ ።
f----- m----- k------------ i---- f--- i---- a------ ።
f-l-m- m-t-n- k-g-z-’-h-a-e i-i-a f-t- i-e-ī a-o-̱-፣ ።
------------------------------------------------------
fīlimi metani kigezi’iḥade inida foto idelī aloẖu፣ ።
|
Мен камера түрмөгүн сатып алуу үчүн сүрөт дүкөн издеп жатамын.
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
fīlimi metani kigezi’iḥade inida foto idelī aloẖu፣ ።
|
Мен торт сатып алуу үчүн кондитер дүкөнүн издеп жатамын. |
ቶ-- --ን -ገ-እ -ደ-እን--ዶ-ሺ-እ---ኣ-ኹ፣
ቶ-- መ-- ክ--- ሓ- እ-- ዶ-- እ-- ኣ---
ቶ-ታ መ-ን ክ-ዝ- ሓ- እ-ዳ ዶ-ሺ እ-ሊ ኣ-ኹ-
--------------------------------
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣
0
to-it-----ani-ki---i-- -̣-d- in--- -o-i--- id--ī-a--h-u፣
t----- m----- k------- h---- i---- d------ i---- a------
t-r-t- m-t-n- k-g-z-’- h-a-e i-i-a d-l-s-ī i-e-ī a-o-̱-፣
--------------------------------------------------------
torita metani kigezi’i ḥade inida dolishī idelī aloẖu፣
|
Мен торт сатып алуу үчүн кондитер дүкөнүн издеп жатамын.
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣
torita metani kigezi’i ḥade inida dolishī idelī aloẖu፣
|