Сүйлөшмө

ky Asking questions 1   »   ti ሕቶታት ምሕታት 1

62 [алтымыш эки]

Asking questions 1

Asking questions 1

62 [ሱሳንክልተን]

62 [susanikiliteni]

ሕቶታት ምሕታት 1

[ḥitotati miḥitati 1]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тигриньяча Ойноо Дагы
үйрөнүү ተ-ሃረ -ጽንዐ ተ--- ኣ--- ተ-ሃ- ኣ-ን- --------- ተመሃረ ኣጽንዐ 0
te--ha-e a---in--ā t------- a-------- t-m-h-r- a-s-i-i-ā ------------------ temehare ats’ini‘ā
Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү? እ-- -ል--ብዙሕ-ድዮም ዘጽ--? እ-- ቆ-- ብ-- ድ-- ዘ---- እ-ም ቆ-ዑ ብ-ሕ ድ-ም ዘ-ን-? --------------------- እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? 0
itomi---o-i‘u-bi-uh-- d-y-mi ze-s-in-‘u? i---- k------ b------ d----- z---------- i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-? ---------------------------------------- itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
Жок, алар аз үйрөнүшөт. ኣ-ኮኑ-- ቅሩ--እዮ--ዘጽ--። ኣ----- ቅ-- እ-- ዘ---- ኣ-ኮ-ን- ቅ-ብ እ-ም ዘ-ን-። -------------------- ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። 0
ay------i- k’-rub- -yo-i----s---i-u። a--------- k------ i---- z---------- a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-። ------------------------------------ ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
суроо ሓ-ታት ሓ--- ሓ-ታ- ---- ሓቶታት 0
ḥ---tati h-------- h-a-o-a-i --------- ḥatotati
Мугалимден көп сурайсызбы? ንመ-ህር --- ----ኹ- ትሓ-ዎ? ን---- ብ-- ግ- ዲ-- ት---- ን-ም-ር ብ-ሕ ግ- ዲ-ም ት-ቱ-? ---------------------- ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? 0
n-m---hi-i-b-----i -i-----ẖu-- --h--t--o? n--------- b------ g--- d------ t--------- n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o- ------------------------------------------ nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
Жок, мен андан көп сурабайм. ኣይ----- ብዙ-----ኣይ--- እየ። ኣ------ ብ-- ግ- ኣ---- እ-- ኣ-ኮ-ኩ-፣ ብ-ሕ ግ- ኣ-ሓ-ን እ-። ------------------------ ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። 0
ay--o--k-n-፣--izu-------ē--y-ḥ---------። a----------- b------ g--- a--------- i--- a-i-o-i-u-i- b-z-h-i g-z- a-i-̣-t-n- i-e- ----------------------------------------- ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።
жооп берүү መልሲ መ-- መ-ሲ --- መልሲ 0
meli-ī m----- m-l-s- ------ melisī
Сураныч, жооп бериңизчи. መ---በ-ኹ-። መ-- በ---- መ-ሱ በ-ኹ-። --------- መልሱ በጃኹም። 0
m--isu -e--ẖumi። m----- b--------- m-l-s- b-j-h-u-i- ----------------- melisu bejaẖumi።
Мен жооп берем. ኣነ-እ-ል-። ኣ- እ---- ኣ- እ-ል-። -------- ኣነ እምልሽ። 0
a-e--mil-s-i። a-- i-------- a-e i-i-i-h-። ------------- ane imilishi።
иштөө ሰ-ሕ ሰ-- ሰ-ሕ --- ሰራሕ 0
ser-ḥi s------ s-r-h-i ------- seraḥi
Ал азыр иштеп жатабы? ን----ር- -- ዘ-? ን- ይ--- ድ- ዘ-- ን- ይ-ር- ድ- ዘ-? -------------- ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? 0
n-s- yi-er-ḥ--di-u-z-lo? n--- y-------- d--- z---- n-s- y-s-r-h-i d-y- z-l-? ------------------------- nisu yiseriḥi diyu zelo?
Ооба, ал азыр иштеп жатат. እወ፣ ይሰ-ሕ----ዘሎ። እ-- ይ--- እ- ዘ-- እ-፣ ይ-ር- እ- ዘ-። --------------- እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። 0
i--፣-yi-eri-̣--i-u-----። i--- y-------- i-- z---- i-e- y-s-r-h-i i-u z-l-። ------------------------ iwe፣ yiseriḥi iyu zelo።
келүү ም--እ ም--- ም-ጽ- ---- ምምጽእ 0
mim--s’--i m--------- m-m-t-’-’- ---------- mimits’i’i
Келесизби? ትመ- ዲኹ-? ት-- ዲ--- ት-ጹ ዲ-ም- -------- ትመጹ ዲኹም? 0
t-me--’u--ī-̱umi? t------- d------- t-m-t-’- d-h-u-i- ----------------- timets’u dīẖumi?
Ооба, биз азыр келебиз. እ-- ንመጽእ --ና። እ-- ን--- ኣ--- እ-፣ ን-ጽ- ኣ-ና- ------------- እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። 0
i--፣ -i-ets--’--a--n-። i--- n--------- a----- i-e- n-m-t-’-’- a-o-a- ---------------------- iwe፣ nimets’i’i alona።
жашоо ምቕ-ጥ ም--- ም-ማ- ---- ምቕማጥ 0
m---’--a-’i m---------- m-k-’-m-t-i ----------- miḵ’imat’i
Берлинде жашайсызбы? ኣ- -ርሊን ዲ-ም ---ጡ? ኣ- በ--- ዲ-- ት---- ኣ- በ-ሊ- ዲ-ም ት-መ-? ----------------- ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? 0
a-i beril-n--dīẖ--i ---̱-i-e---? a-- b------- d------ t----------- a-i b-r-l-n- d-h-u-i t-k-’-m-t-u- --------------------------------- abi berilīni dīẖumi tiḵ’imet’u?
Ооба, мен Берлинде жашайм. እ---ኣነ ኣብ -ርሊን--ቕመ-። እ-- ኣ- ኣ- በ--- ዝ---- እ-፣ ኣ- ኣ- በ-ሊ- ዝ-መ-። -------------------- እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። 0
i--፣ ane abi --r-l----zik-’----’i። i--- a-- a-- b------- z----------- i-e- a-e a-i b-r-l-n- z-k-’-m-t-i- ---------------------------------- iwe፣ ane abi berilīni ziḵ’imet’i።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -