Сүйлөшмө

ky Learning foreign languages   »   ti ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር

23 [жыйырма үч]

Learning foreign languages

Learning foreign languages

23 [ዕስራንሰለስተን]

23 [‘isiraniselesiteni]

ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር

[ba‘idawī k’wanik’watati mimihari]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тигриньяча Ойноо Дагы
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз? ስፓ- -በ- ተ-ሂ-ኩ-? ስ-- ኣ-- ተ------ ስ-ኛ ኣ-ይ ተ-ሂ-ኩ-? --------------- ስፓኛ ኣበይ ተማሂርኩም? 0
s-p-n-----eyi tem-hī---u-i? s------ a---- t------------ s-p-n-a a-e-i t-m-h-r-k-m-? --------------------------- sipanya abeyi temahīrikumi?
Сиз португал тилин дагы билесизби? ፖ-ቱጊ---ከ-ትኽ-ሉ-ዲኹ-? ፖ----- ከ ት--- ዲ--- ፖ-ቱ-ሰ- ከ ት-እ- ዲ-ም- ------------------ ፖርቱጊሰኛ ከ ትኽእሉ ዲኹም? 0
p-ritu---e-y--ke------’ilu--ī-̱umi? p------------ k- t-------- d------- p-r-t-g-s-n-a k- t-h-i-i-u d-h-u-i- ----------------------------------- poritugīsenya ke tiẖi’ilu dīẖumi?
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам. እወ--እን-ላ---ሩ- -ልያን- -ኽ---ኢየ። እ-- እ---- ቅ-- ጣ---- እ--- ኢ-- እ-፣ እ-ተ-ይ ቅ-ብ ጣ-ያ-ኛ እ-እ- ኢ-። ---------------------------- እወ፣ እንተላይ ቅሩብ ጣልያንኛ እኽእል ኢየ። 0
iwe፣-i-it--ayi k----bi -’a-----i--a -h-i-il- īy-። i--- i-------- k------ t----------- i------- ī--- i-e- i-i-e-a-i k-i-u-i t-a-i-a-i-y- i-̱-’-l- ī-e- ------------------------------------------------- iwe፣ initelayi k’irubi t’aliyaninya iẖi’ili īye።
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз. ከም-ት----- -ዚ-- ---------ዛ---። ከ- ት----- ኣ--- ጽ-- ኢ-- ት--- ። ከ- ት-ዝ-ተ- ኣ-ኹ- ጽ-ቕ ኢ-ም ት-ረ- ። ----------------------------- ከም ትዕዝብተይ ኣዚኹም ጽቡቕ ኢኹም ትዛረቡ ። 0
ke---t-‘-----t--i azī-̱----ts’i--k-------u-i-t-z--ebu ። k--- t----------- a------- t--------- ī----- t------- ። k-m- t-‘-z-b-t-y- a-ī-̱-m- t-’-b-k-’- ī-̱-m- t-z-r-b- ። ------------------------------------------------------- kemi ti‘izibiteyi azīẖumi ts’ibuḵ’i īẖumi tizarebu ።
Бул тилдер абдан окшош. እዞ- ----ት ተመሳ--ቲ እ--። እ-- ቋ---- ተ----- እ--- እ-ም ቋ-ቋ-ት ተ-ሳ-ል- እ-ም- --------------------- እዞም ቋንቋታት ተመሳሰልቲ እዮም። 0
i-o---k’w-n-k’-a-a-i te-e-as--i-- --omi። i---- k------------- t----------- i----- i-o-i k-w-n-k-w-t-t- t-m-s-s-l-t- i-o-i- ---------------------------------------- izomi k’wanik’watati temesaselitī iyomi።
Мен аларды жакшы түшүнөм. ኣነ-ጽቡ---ይረ-ክ-ድ--ም -ኽ-ል -- ። ኣ- ጽ-- ገ-- ክ----- ይ--- ኢ- ። ኣ- ጽ-ቕ ገ-ረ ክ-ድ-ኩ- ይ-እ- ኢ- ። --------------------------- ኣነ ጽቡቕ ገይረ ክርድኣኩም ይኽእል ኢየ ። 0
a-- ts----ḵ’i-ge---e k--------u-i-y-h-i--li-----። a-- t--------- g----- k----------- y-------- ī-- ። a-e t-’-b-k-’- g-y-r- k-r-d-’-k-m- y-h-i-i-i ī-e ። -------------------------------------------------- ane ts’ibuḵ’i geyire kiridi’akumi yiẖi’ili īye ።
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын. ግን- --ራ-- ም---ን --ድ እዩ። ግ-- ም---- ም---- ከ-- እ-- ግ-፣ ም-ራ-ን ም-ሓ-ን ከ-ድ እ-። ----------------------- ግን፣ ምዝራብን ምጽሓፍን ከቢድ እዩ። 0
g------i-ir--ini-mit--i-̣a-i-i keb-di iy-። g---- m--------- m------------ k----- i--- g-n-፣ m-z-r-b-n- m-t-’-h-a-i-i k-b-d- i-u- ------------------------------------------ gini፣ mizirabini mits’iḥafini kebīdi iyu።
Мен дагы көп ката кетирем. ጌ- --ሕ ጌ--ት-እየ ---ር። ጌ- ብ-- ጌ--- እ- ዝ---- ጌ- ብ-ሕ ጌ-ታ- እ- ዝ-ብ-። -------------------- ጌና ብዙሕ ጌጋታት እየ ዝገብር። 0
gē------uh---g--at-t----e--i-ebir-። g--- b------ g------- i-- z-------- g-n- b-z-h-i g-g-t-t- i-e z-g-b-r-። ----------------------------------- gēna bizuḥi gēgatati iye zigebiri።
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз. በጃ---ኩሉ-ግዜ --ሙኒ። በ--- ኩ- ግ- ኣ---- በ-ኹ- ኩ- ግ- ኣ-ሙ-። ---------------- በጃኹም ኩሉ ግዜ ኣርሙኒ። 0
b-j-h--m---u-u----ē -ri-un-። b-------- k--- g--- a------- b-j-h-u-i k-l- g-z- a-i-u-ī- ---------------------------- bejaẖumi kulu gizē arimunī።
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы. ኣ--ም-ኹም-ኣዚ----ቅ--ዩ። ኣ------ ኣ-- ጽ-- እ-- ኣ-ማ-ጻ-ም ኣ-ዩ ጽ-ቅ እ-። ------------------- ኣደማምጻኹም ኣዚዩ ጽብቅ እዩ። 0
ade-am----a-̱u-- --īyu ----bi--- ---። a--------------- a---- t-------- i--- a-e-a-i-s-a-̱-m- a-ī-u t-’-b-k-i i-u- ------------------------------------- ademamits’aẖumi azīyu ts’ibik’i iyu።
Сизде бир аз акцент бар. ንእሽቶ -ክሰንት ኣ-ኩ-። ን--- ኣ---- ኣ---- ን-ሽ- ኣ-ሰ-ት ኣ-ኩ-። ---------------- ንእሽቶ ኣክሰንት ኣለኩም። 0
n-’i---t- ---s-niti-a-ek-mi። n-------- a-------- a------- n-’-s-i-o a-i-e-i-i a-e-u-i- ---------------------------- ni’ishito akiseniti alekumi።
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот. ካበይ -ምዝ--ኻ --ለ-ኢ-። ካ-- ከ----- ት-- ኢ-- ካ-ይ ከ-ዝ-ጻ- ት-ለ ኢ-። ------------------ ካበይ ከምዝመጻኻ ትልለ ኢኻ። 0
kab-y----mizim----a-̱----lil- -h--። k----- k-------------- t----- ī---- k-b-y- k-m-z-m-t-’-h-a t-l-l- ī-̱-። ----------------------------------- kabeyi kemizimets’aẖa tilile īẖa።
Сиздин эне тилиңиз кайсы? ቋ----ኣ-ኹ- ------ዩ? ቋ-- ----- እ--- ድ-- ቋ-ቋ --ደ-ም እ-ታ- ድ-? ------------------ ቋንቋ -ኣደኹም እንታይ ድዩ? 0
k’-an--’wa ----ẖ-mi in--ay----yu? k--------- --------- i------ d---- k-w-n-k-w- --d-h-u-i i-i-a-i d-y-? ---------------------------------- k’wanik’wa -adeẖumi initayi diyu?
Сиз тил курстарына барасызбы? ቋን-----ሃሩ ---። ቋ--- ት--- ዲ--- ቋ-ቋ- ት-ሃ- ዲ-ም- -------------- ቋንቋ- ትምሃሩ ዲኹም። 0
k-w--ik’-a- t-m-h-r---īẖu-i። k---------- t------- d------- k-w-n-k-w-- t-m-h-r- d-h-u-i- ----------------------------- k’wanik’wa- timiharu dīẖumi።
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз? እን-ይ ዓ----ም-ሃር ---ት--ጥ-ሙ? እ--- ዓ--- ም--- ና--- ት---- እ-ታ- ዓ-ነ- ም-ሃ- ና-ረ- ት-ቐ-? ------------------------- እንታይ ዓይነት ምምሃር ናብረት ትጥቐሙ? 0
i-it--- -ayin--i--i--h-ri------eti ------̱--m-? i------ ‘------- m------- n------- t----------- i-i-a-i ‘-y-n-t- m-m-h-r- n-b-r-t- t-t-i-̱-e-u- ----------------------------------------------- initayi ‘ayineti mimihari nabireti tit’iḵ’emu?
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм. ሕጂ ከ------በሃ- -ይ---ን --። ሕ- ከ-- ከ----- ኣ----- እ-- ሕ- ከ-ይ ከ-ዝ-ሃ- ኣ-ፈ-ጥ- እ-። ------------------------ ሕጂ ከመይ ከምዝበሃል ኣይፈልጥን እየ። 0
h-i-ī -em-yi k--iz---h-li--yife-it’-ni-iye። h---- k----- k----------- a----------- i--- h-i-ī k-m-y- k-m-z-b-h-l- a-i-e-i-’-n- i-e- ------------------------------------------- ḥijī kemeyi kemizibehali ayifelit’ini iye።
Мен атын эстей албай жатам. እ---ርእስ-(ስም---ፊ--። እ- ኣ-------- ጠ---- እ- ኣ-እ-ቲ-ስ-) ጠ-ኡ-። ------------------ እታ ኣርእስቲ(ስም) ጠፊኡኒ። 0
i---a-i’-si-ī-si-i) t’e-ī-un-። i-- a-------------- t--------- i-a a-i-i-i-ī-s-m-) t-e-ī-u-ī- ------------------------------ ita ari’isitī(simi) t’efī’unī።
Мен муну унутуп калдым. ኣነ-ረሲዐ- --። ኣ- ረ--- እ-- ኣ- ረ-ዐ- እ-። ----------- ኣነ ረሲዐዮ እየ። 0
a-- res-------ye። a-- r------- i--- a-e r-s-‘-y- i-e- ----------------- ane resī‘āyo iye።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -