Сүйлөшмө

ky Double connectors   »   nn Double connectors

98 [токсон сегиз]

Double connectors

Double connectors

98 [nittiåtte]

Double connectors

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нинорск Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. R-isa -a- fi-,-m-n-for slits-m. R---- v-- f--- m-- f-- s------- R-i-a v-r f-n- m-n f-r s-i-s-m- ------------------------------- Reisa var fin, men for slitsam. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. To-e- var---e-ist,-m----o--f-l--. T---- v-- p------- m-- f-- f----- T-g-t v-r p-e-i-t- m-n f-r f-l-t- --------------------------------- Toget var presist, men for fullt. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. H-te-let-var--os-l--, -en f-r dy--. H------- v-- k------- m-- f-- d---- H-t-l-e- v-r k-s-l-g- m-n f-r d-r-. ----------------------------------- Hotellet var koseleg, men for dyrt. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. Han-te- a-t-n --s----e------oge-. H-- t-- a---- b----- e---- t----- H-n t-k a-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- --------------------------------- Han tek anten bussen eller toget. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. H-- k--m--nte- - --e--- -ll-r i morgo----dle-. H-- k--- a---- i k----- e---- i m----- t------ H-n k-e- a-t-n i k-e-d- e-l-r i m-r-o- t-d-e-. ---------------------------------------------- Han kjem anten i kveld, eller i morgon tidleg. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. H---bur --t---h-- -s------r -------llet. H-- b-- a---- h-- o-- e---- p- h-------- H-n b-r a-t-n h-å o-s e-l-r p- h-t-l-e-. ---------------------------------------- Han bur anten hjå oss eller på hotellet. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. H----atar--åde -pan-k-o- -n--lsk. H- p----- b--- s----- o- e------- H- p-a-a- b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- --------------------------------- Ho pratar både spansk og engelsk. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. Ho-h-- bu-- ---e i Ma-ri- -g -o--on. H- h-- b--- b--- i M----- o- L------ H- h-r b-d- b-d- i M-d-i- o- L-n-o-. ------------------------------------ Ho har budd både i Madrid og London. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. H- -j--ne- båd- Sp-n-a -g-E--l-n-. H- k------ b--- S----- o- E------- H- k-e-n-r b-d- S-a-i- o- E-g-a-d- ---------------------------------- Ho kjenner både Spania og England. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. Ha---- --k-e ---r---u---men --- ò-. H-- e- i---- b---- d--- m-- l-- ò-- H-n e- i-k-e b-r-e d-m- m-n l-t ò-. ----------------------------------- Han er ikkje berre dum, men lat òg. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. Ho--r -k--- ber-e -in,-m---i-telli-ent ò-. H- e- i---- b---- f--- m-- i---------- ò-- H- e- i-k-e b-r-e f-n- m-n i-t-l-i-e-t ò-. ------------------------------------------ Ho er ikkje berre fin, men intelligent òg. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. Ho-----ar -k--e--er-- ty--- m-n--r-nsk òg. H- p----- i---- b---- t---- m-- f----- ò-- H- p-a-a- i-k-e b-r-e t-s-, m-n f-a-s- ò-. ------------------------------------------ Ho pratar ikkje berre tysk, men fransk òg. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. Eg--p--ar --r-j- pia-o --l-r--i--r. E- s----- k----- p---- e---- g----- E- s-e-a- k-r-j- p-a-o e-l-r g-t-r- ----------------------------------- Eg spelar korkje piano eller gitar. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. Eg d----- -orkje-val--el-e- s-mba. E- d----- k----- v--- e---- s----- E- d-n-a- k-r-j- v-l- e-l-r s-m-a- ---------------------------------- Eg dansar korkje vals eller samba. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. E----kar-kor-j--op--a ---er b------. E- l---- k----- o---- e---- b------- E- l-k-r k-r-j- o-e-a e-l-r b-l-e-t- ------------------------------------ Eg likar korkje opera eller ballett. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. Di s-ø---r---u-jo-ba-, -i f-- -r du f-rd-g. D- s------- d- j------ d- f-- e- d- f------ D- s-ø-g-r- d- j-b-a-, d- f-r e- d- f-r-i-. ------------------------------------------- Di snøggare du jobbar, di før er du ferdig. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. Di ---l-gare-du kj--, di --d--g-r- -a---- g-. D- t-------- d- k---- d- t-------- k-- d- g-- D- t-d-e-a-e d- k-e-, d- t-d-e-a-e k-n d- g-. --------------------------------------------- Di tidlegare du kjem, di tidlegare kan du gå. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. Di ------du-b--r--d- -e-r b----- -----d-. D- e---- d- b---- d- m--- b----- b--- d-- D- e-d-e d- b-i-, d- m-i- b-k-e- b-i- d-. ----------------------------------------- Di eldre du blir, di meir bekvem blir du. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -