Сүйлөшмө

ky Кош байламталар   »   af Dubbele voegwoorde

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Кош байламталар

98 [agt en negentig]

Dubbele voegwoorde

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча африкаанча Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. Die-re----a------wel m-o-- m--r -e-ui-pu--en-. D__ r___ w__ n__ w__ m____ m___ t_ u__________ D-e r-i- w-s n-u w-l m-o-, m-a- t- u-t-u-t-n-. ---------------------------------------------- Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. D---trein---- -----e---e-y-s, maar ---v-l. D__ t____ w__ n__ w__ b______ m___ t_ v___ D-e t-e-n w-s n-u w-l b-t-d-, m-a- t- v-l- ------------------------------------------ Die trein was nou wel betyds, maar te vol. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. Di---ote---a- no--w-l-ges--li-,-m-a--te-duu-. D__ h____ w__ n__ w__ g________ m___ t_ d____ D-e h-t-l w-s n-u w-l g-s-l-i-, m-a- t- d-u-. --------------------------------------------- Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. H---eem -f di- -us--- --e -----. H_ n___ ó_ d__ b__ ó_ d__ t_____ H- n-e- ó- d-e b-s ó- d-e t-e-n- -------------------------------- Hy neem óf die bus óf die trein. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. H---om-óf-v-n-a-d ---môreog--n--v--eg. H_ k__ ó_ v______ ó_ m_________ v_____ H- k-m ó- v-n-a-d ó- m-r-o-g-n- v-o-g- -------------------------------------- Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. Hy b-y-óf b---n---- -n---e-h-t-l. H_ b__ ó_ b_ o__ ó_ i_ d__ h_____ H- b-y ó- b- o-s ó- i- d-e h-t-l- --------------------------------- Hy bly óf by ons óf in die hotel. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. Sy---a-- Sp-ans--ow---a--E-g---. S_ p____ S_____ s____ a_ E______ S- p-a-t S-a-n- s-w-l a- E-g-l-. -------------------------------- Sy praat Spaans sowel as Engels. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. S- het-i- -ad--- sow-l--s i- -ond-n g-w-o-. S_ h__ i_ M_____ s____ a_ i_ L_____ g______ S- h-t i- M-d-i- s-w-l a- i- L-n-e- g-w-o-. ------------------------------------------- Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. S- --- -p-----s---l-as-E-----nd. S_ k__ S_____ s____ a_ E________ S- k-n S-a-j- s-w-l a- E-g-l-n-. -------------------------------- Sy ken Spanje sowel as Engeland. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. H---s -ie-n-t-d-m -i-, --ar o-k---i. H_ i_ n__ n__ d__ n___ m___ o__ l___ H- i- n-e n-t d-m n-e- m-a- o-k l-i- ------------------------------------ Hy is nie net dom nie, maar ook lui. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. S- i--ni- ne- -oo- nie,---ar oo- i-te-li--n-. S_ i_ n__ n__ m___ n___ m___ o__ i___________ S- i- n-e n-t m-o- n-e- m-a- o-k i-t-l-i-e-t- --------------------------------------------- Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. S----a-- n-e-n-t -uit- nie- m--- --k--r---. S_ p____ n__ n__ D____ n___ m___ o__ F_____ S- p-a-t n-e n-t D-i-s n-e- m-a- o-k F-a-s- ------------------------------------------- Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. Ek --n--ie klav-e- -------a-----el--ie. E_ k__ n__ k______ o_ k_____ s____ n___ E- k-n n-e k-a-i-r o- k-t-a- s-e-l n-e- --------------------------------------- Ek kan nie klavier of kitaar speel nie. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. Ek-ka--nie --l- o- s---- n--. E_ k__ n__ w___ o_ s____ n___ E- k-n n-e w-l- o- s-m-a n-e- ----------------------------- Ek kan nie wals of samba nie. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. E--ho- -i- --- ope-a ---bal-e--n-e. E_ h__ n__ v__ o____ o_ b_____ n___ E- h-u n-e v-n o-e-a o- b-l-e- n-e- ----------------------------------- Ek hou nie van opera of ballet nie. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. Hoe --nn-g----- ---k, --e--r---- -- -----a--. H__ v_______ j_ w____ h__ v_____ i_ j_ k_____ H-e v-n-i-e- j- w-r-, h-e v-o-ë- i- j- k-a-r- --------------------------------------------- Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. Ho--v-o-ër--y -o-,--oe---o----k-- -y----n. H__ v_____ j_ k___ h__ v_____ k__ j_ g____ H-e v-o-ë- j- k-m- h-e v-o-ë- k-n j- g-a-. ------------------------------------------ Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. Hoe--ue--me----o--- --e-tr--- w-rd -e-s. H__ o___ m___ w____ h__ t____ w___ m____ H-e o-e- m-n- w-r-, h-e t-a-r w-r- m-n-. ---------------------------------------- Hoe ouer mens word, hoe traer word mens. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -