Sarunvārdnīca

lv Mēneši   »   ku Months

11 [vienpadsmit]

Mēneši

Mēneši

11 [yanzdeh]

Months

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu kurdu (kurmandži) Spēlēt Vairāk
janvāris Rêb----n R------- R-b-n-a- -------- Rêbendan 0
februāris Reşe-î R----- R-ş-m- ------ Reşemî 0
marts A--r A--- A-a- ---- Adar 0
aprīlis A-r-l A---- A-r-l ----- Avrêl 0
maijs Gu--n G---- G-l-n ----- Gulan 0
jūnijs Pûş-er P----- P-ş-e- ------ Pûşber 0
Tie ir seši mēneši. E---a-şeş meh-i-. E---- ş-- m-- i-- E-a-a ş-ş m-h i-. ----------------- Evana şeş meh in. 0
Janvāris, februāris, marts, R-bendan- Reş-m-, -d-r R-------- R------ A--- R-b-n-a-, R-ş-m-, A-a- ---------------------- Rêbendan, Reşemî, Adar 0
aprīlis, maijs, jūnijs. A-rêl- G---n----şb-r A----- G----- P----- A-r-l- G-l-n- P-ş-e- -------------------- Avrêl, Gulan, Pûşber 0
jūlijs T----h T----- T-r-e- ------ Tîrmeh 0
augusts Ge--w-j G------ G-l-w-j ------- Gelawêj 0
septembris Î--n Î--- Î-o- ---- Îlon 0
oktobris Ke--êr K----- K-w-ê- ------ Kewçêr 0
novembris Sermaw-z S------- S-r-a-e- -------- Sermawez 0
decembris Be-----ar B-------- B-r-a-b-r --------- Berfanbar 0
Tie arī ir seši mēneši. Ev-n----ş--eh-i-. E---- ş-- m-- i-- E-a-a ş-ş m-h i-. ----------------- Evana şeş meh in. 0
Jūlijs, augusts, septembris, Tîr--h--Ge--w-j, Î--n T------ G------- Î--- T-r-e-, G-l-w-j- Î-o- --------------------- Tîrmeh, Gelawêj, Îlon 0
oktobris, novembris, decembris. K--ç-r,-Serm-wez, --rfan--r K------ S-------- B-------- K-w-ê-, S-r-a-e-, B-r-a-b-r --------------------------- Kewçêr, Sermawez, Berfanbar 0

Latīņu valoda, vai dzīva valoda?

Mūsdienas angļu valoda ir pati nozīmīgākā pasaules valoda. To māca visā pasaulē un tā ir vairāku nāciju valsts valoda. Senāk, šadu funkciju izpildīja latīņu valoda. Sākotnēji latīņi runāja latīņu valodā. Tie bija Lacio iedzīvotāji, kur Roma bija tās centrā. Romas impērijai izplešoties, izplatījās arī valoda. Antīkajā pasaulē latīņu valoda daudziem bija dzimtā valoda. Tie apdzīvoja Eiropu, Ziemeļāfriku un Vidusāziju. Sarunvaloda krasi atšķīrās no klasikās latīņu valodas. Tā bija sarunvaloda, ko dēvēja par tautas latīņu valodu. Romanizētajās teritorijās bija dažādi dialekti. Viduslaikos izplatījās nacionālās valodas. Romāņu valodas ir valodas, kas ceļas no latīnu valodas. Pie tām pieskaitāmas arī itāļu, spāņu un portugāļu valodas. Kā arī franču un romāņu valodas balstās uz latīņu valodu. Latīņu valoda nekad nav izmirusi. Līdz pat 19. gadsimtam tā bija nozīmīga tirdzniecības valoda. Un tā saglabājās kā izglītoto valoda. Latīņu valodai zinātnē vēl joprojām ir liela nozīme. Daudzu tehnisko jēdzienu izcelsme atrodama latīņu valodā. Turklāt, to pasniedz vēl pasniedz skolās kā svešvalodu. Un, bieži vien, universitātes sagaida ar latīņu valodas priekšzināšanām. Tātad, pat ja latīņu valodā nerunā, tā nav mirusi. Pēdējos gados latīņu valoda pieredz atgriešanos. Sāk palielināties to cilvēku skaits, kas izvēlas mācīties latīņu valodu. To vēl uzskata par daudzu valodu un kultūru atslēgu. Tad tik droši iemēģināt latīņu valodu! Audaces fortuna adiuvat , laime palīdz drosmīgajiem!