Sarunvārdnīca

lv Mēneši   »   am ወራት

11 [vienpadsmit]

Mēneši

Mēneši

11 [አስራ አንድ]

11 [āsira ānidi]

ወራት

[werochi]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu amharu Spēlēt Vairāk
janvāris -ር ጥ- ጥ- -- ጥር 0
t---i t---- t-i-i ----- t’iri
februāris የካ-ት የ--- የ-ቲ- ---- የካቲት 0
yeka--ti y------- y-k-t-t- -------- yekatīti
marts መ--ት መ--- መ-ቢ- ---- መጋቢት 0
mega---i m------- m-g-b-t- -------- megabīti
aprīlis ሚያዝያ ሚ--- ሚ-ዝ- ---- ሚያዝያ 0
m--az-ya m------- m-y-z-y- -------- mīyaziya
maijs ግ--ት ግ--- ግ-ቦ- ---- ግንቦት 0
g--ib-ti g------- g-n-b-t- -------- giniboti
jūnijs ሰ- ሰ- ሰ- -- ሰኔ 0
s-nē s--- s-n- ---- senē
Tie ir seši mēneši. እ-ዚ-----ት---ች---ው። እ--- ስ--- ወ-- ና--- እ-ዚ- ስ-ስ- ወ-ች ና-ው- ------------------ እነዚህ ስድስት ወሮች ናቸው። 0
i--z--i-s-----t- wero----n--h--i. i------ s------- w------ n------- i-e-ī-i s-d-s-t- w-r-c-i n-c-e-i- --------------------------------- inezīhi sidisiti werochi nachewi.
Janvāris, februāris, marts, ጥር----ካ-ት-፤-መ-ቢት ጥ- ፤ የ--- ፤ መ--- ጥ- ፤ የ-ቲ- ፤ መ-ቢ- ---------------- ጥር ፤ የካቲት ፤ መጋቢት 0
t’----; y-kat-t- ;--egabīti t---- ; y------- ; m------- t-i-i ; y-k-t-t- ; m-g-b-t- --------------------------- t’iri ; yekatīti ; megabīti
aprīlis, maijs, jūnijs. ሚ--ያ-፤ ---- ፤-ሰኔ ሚ--- ፤ ግ--- ፤ ሰ- ሚ-ዝ- ፤ ግ-ቦ- ፤ ሰ- ---------------- ሚያዝያ ፤ ግንቦት ፤ ሰኔ 0
mī-a---- ;-g---b--- - ---ē m------- ; g------- ; s--- m-y-z-y- ; g-n-b-t- ; s-n- -------------------------- mīyaziya ; giniboti ; senē
jūlijs ሐምሌ ሐ-- ሐ-ሌ --- ሐምሌ 0
ḥā---ē h------ h-ā-i-ē ------- ḥāmilē
augusts ነሐሴ ነ-- ነ-ሴ --- ነሐሴ 0
n-ḥ--ē n------ n-h-ā-ē ------- neḥāsē
septembris መስ--ም መ---- መ-ከ-ም ----- መስከረም 0
mes-----mi m--------- m-s-k-r-m- ---------- mesikeremi
oktobris ጥ-ምት ጥ--- ጥ-ም- ---- ጥቅምት 0
t’-k’imi-i t--------- t-i-’-m-t- ---------- t’ik’imiti
novembris ህዳር ህ-- ህ-ር --- ህዳር 0
h--ari h----- h-d-r- ------ hidari
decembris ታ--ስ ታ--- ታ-ሳ- ---- ታህሳስ 0
t-hi--si t------- t-h-s-s- -------- tahisasi
Tie arī ir seši mēneši. እነ--- ስድስ--ወ------። እ---- ስ--- ወ-- ና--- እ-ዚ-ም ስ-ስ- ወ-ች ና-ው- ------------------- እነዚህም ስድስት ወሮች ናቸው። 0
in-----mi-s--i-it---e--ch- n---ew-. i-------- s------- w------ n------- i-e-ī-i-i s-d-s-t- w-r-c-i n-c-e-i- ----------------------------------- inezīhimi sidisiti werochi nachewi.
Jūlijs, augusts, septembris, ሐምሌ-፤---ሴ ፤-መ--ረም ሐ-- ፤ ነ-- ፤ መ---- ሐ-ሌ ፤ ነ-ሴ ፤ መ-ከ-ም ----------------- ሐምሌ ፤ ነሐሴ ፤ መስከረም 0
h-ā---ē ; n---ās--- --s-ker-mi h------ ; n------ ; m--------- h-ā-i-ē ; n-h-ā-ē ; m-s-k-r-m- ------------------------------ ḥāmilē ; neḥāsē ; mesikeremi
oktobris, novembris, decembris. ጥ--ት--ህ-- ፤ ታህሳስ ጥ---- ህ-- ፤ ታ--- ጥ-ም-፤ ህ-ር ፤ ታ-ሳ- ---------------- ጥቅምት፤ ህዳር ፤ ታህሳስ 0
t’-k-imit---h-dar--;--ah--asi t---------- h----- ; t------- t-i-’-m-t-; h-d-r- ; t-h-s-s- ----------------------------- t’ik’imiti; hidari ; tahisasi

Latīņu valoda, vai dzīva valoda?

Mūsdienas angļu valoda ir pati nozīmīgākā pasaules valoda. To māca visā pasaulē un tā ir vairāku nāciju valsts valoda. Senāk, šadu funkciju izpildīja latīņu valoda. Sākotnēji latīņi runāja latīņu valodā. Tie bija Lacio iedzīvotāji, kur Roma bija tās centrā. Romas impērijai izplešoties, izplatījās arī valoda. Antīkajā pasaulē latīņu valoda daudziem bija dzimtā valoda. Tie apdzīvoja Eiropu, Ziemeļāfriku un Vidusāziju. Sarunvaloda krasi atšķīrās no klasikās latīņu valodas. Tā bija sarunvaloda, ko dēvēja par tautas latīņu valodu. Romanizētajās teritorijās bija dažādi dialekti. Viduslaikos izplatījās nacionālās valodas. Romāņu valodas ir valodas, kas ceļas no latīnu valodas. Pie tām pieskaitāmas arī itāļu, spāņu un portugāļu valodas. Kā arī franču un romāņu valodas balstās uz latīņu valodu. Latīņu valoda nekad nav izmirusi. Līdz pat 19. gadsimtam tā bija nozīmīga tirdzniecības valoda. Un tā saglabājās kā izglītoto valoda. Latīņu valodai zinātnē vēl joprojām ir liela nozīme. Daudzu tehnisko jēdzienu izcelsme atrodama latīņu valodā. Turklāt, to pasniedz vēl pasniedz skolās kā svešvalodu. Un, bieži vien, universitātes sagaida ar latīņu valodas priekšzināšanām. Tātad, pat ja latīņu valodā nerunā, tā nav mirusi. Pēdējos gados latīņu valoda pieredz atgriešanos. Sāk palielināties to cilvēku skaits, kas izvēlas mācīties latīņu valodu. To vēl uzskata par daudzu valodu un kultūru atslēgu. Tad tik droši iemēģināt latīņu valodu! Audaces fortuna adiuvat , laime palīdz drosmīgajiem!