Sarunvārdnīca

lv Mēneši   »   be Месяцы

11 [vienpadsmit]

Mēneši

Mēneši

11 [адзінаццаць]

11 [adzіnatstsats’]

Месяцы

Mesyatsy

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu baltkrievu Spēlēt Vairāk
janvāris с------ь с_______ с-у-з-н- -------- студзень 0
st-d--n’ s_______ s-u-z-n- -------- studzen’
februāris л-ты л___ л-т- ---- люты 0
l-uty l____ l-u-y ----- lyuty
marts са---ік с______ с-к-в-к ------- сакавік 0
sa-a--k s______ s-k-v-k ------- sakavіk
aprīlis к-а---ік к_______ к-а-а-і- -------- красавік 0
k--sa--k k_______ k-a-a-і- -------- krasavіk
maijs май м__ м-й --- май 0
may m__ m-y --- may
jūnijs ч--в-нь ч______ ч-р-е-ь ------- чэрвень 0
c-erv--’ c_______ c-e-v-n- -------- cherven’
Tie ir seši mēneši. Г--- –--эсць -е-я--ў. Г___ – ш____ м_______ Г-т- – ш-с-ь м-с-ц-ў- --------------------- Гэта – шэсць месяцаў. 0
G--a-–---e-ts- -e--a-s-u. G___ – s______ m_________ G-t- – s-e-t-’ m-s-a-s-u- ------------------------- Geta – shests’ mesyatsau.
Janvāris, februāris, marts, ст----н-, -ют-, с------, с________ л____ с_______ с-у-з-н-, л-т-, с-к-в-к- ------------------------ студзень, люты, сакавік, 0
s---z-n-- ------ -a--v-k, s________ l_____ s_______ s-u-z-n-, l-u-y- s-k-v-k- ------------------------- studzen’, lyuty, sakavіk,
aprīlis, maijs, jūnijs. к---а-ік,-ма- і-чэр---ь. к________ м__ і ч_______ к-а-а-і-, м-й і ч-р-е-ь- ------------------------ красавік, май і чэрвень. 0
kr-s--і-------і c--r---’. k________ m__ і c________ k-a-a-і-, m-y і c-e-v-n-. ------------------------- krasavіk, may і cherven’.
jūlijs лі---ь л_____ л-п-н- ------ ліпень 0
lіpen’ l_____ l-p-n- ------ lіpen’
augusts ж-і---ь ж______ ж-і-е-ь ------- жнівень 0
z----en’ z_______ z-n-v-n- -------- zhnіven’
septembris ве-асень в_______ в-р-с-н- -------- верасень 0
ver----’ v_______ v-r-s-n- -------- verasen’
oktobris к----ы--ік к_________ к-с-р-ч-і- ---------- кастрычнік 0
ka--r--hn-k k__________ k-s-r-c-n-k ----------- kastrychnіk
novembris лі-тап-д л_______ л-с-а-а- -------- лістапад 0
lі-t-pad l_______ l-s-a-a- -------- lіstapad
decembris сне-а-ь с______ с-е-а-ь ------- снежань 0
s-e--an’ s_______ s-e-h-n- -------- snezhan’
Tie arī ir seši mēneši. Гэ-а – ---са-- --сц---е-я--ў. Г___ – т______ ш____ м_______ Г-т- – т-к-а-а ш-с-ь м-с-ц-ў- ----------------------------- Гэта – таксама шэсць месяцаў. 0
Geta------s--a -h---s- me---t-au. G___ – t______ s______ m_________ G-t- – t-k-a-a s-e-t-’ m-s-a-s-u- --------------------------------- Geta – taksama shests’ mesyatsau.
Jūlijs, augusts, septembris, л---н-----івень--в-р---нь, л______ ж_______ в________ л-п-н-, ж-і-е-ь- в-р-с-н-, -------------------------- ліпень, жнівень, верасень, 0
lі--n’, zh-і---’- --r-s---, l______ z________ v________ l-p-n-, z-n-v-n-, v-r-s-n-, --------------------------- lіpen’, zhnіven’, verasen’,
oktobris, novembris, decembris. к--т-ычнік--лі-т-па- --снеж-н-. к__________ л_______ і с_______ к-с-р-ч-і-, л-с-а-а- і с-е-а-ь- ------------------------------- кастрычнік, лістапад і снежань. 0
k-----c-nіk, --s---ad-і -n--h-n’. k___________ l_______ і s________ k-s-r-c-n-k- l-s-a-a- і s-e-h-n-. --------------------------------- kastrychnіk, lіstapad і snezhan’.

Latīņu valoda, vai dzīva valoda?

Mūsdienas angļu valoda ir pati nozīmīgākā pasaules valoda. To māca visā pasaulē un tā ir vairāku nāciju valsts valoda. Senāk, šadu funkciju izpildīja latīņu valoda. Sākotnēji latīņi runāja latīņu valodā. Tie bija Lacio iedzīvotāji, kur Roma bija tās centrā. Romas impērijai izplešoties, izplatījās arī valoda. Antīkajā pasaulē latīņu valoda daudziem bija dzimtā valoda. Tie apdzīvoja Eiropu, Ziemeļāfriku un Vidusāziju. Sarunvaloda krasi atšķīrās no klasikās latīņu valodas. Tā bija sarunvaloda, ko dēvēja par tautas latīņu valodu. Romanizētajās teritorijās bija dažādi dialekti. Viduslaikos izplatījās nacionālās valodas. Romāņu valodas ir valodas, kas ceļas no latīnu valodas. Pie tām pieskaitāmas arī itāļu, spāņu un portugāļu valodas. Kā arī franču un romāņu valodas balstās uz latīņu valodu. Latīņu valoda nekad nav izmirusi. Līdz pat 19. gadsimtam tā bija nozīmīga tirdzniecības valoda. Un tā saglabājās kā izglītoto valoda. Latīņu valodai zinātnē vēl joprojām ir liela nozīme. Daudzu tehnisko jēdzienu izcelsme atrodama latīņu valodā. Turklāt, to pasniedz vēl pasniedz skolās kā svešvalodu. Un, bieži vien, universitātes sagaida ar latīņu valodas priekšzināšanām. Tātad, pat ja latīņu valodā nerunā, tā nav mirusi. Pēdējos gados latīņu valoda pieredz atgriešanos. Sāk palielināties to cilvēku skaits, kas izvēlas mācīties latīņu valodu. To vēl uzskata par daudzu valodu un kultūru atslēgu. Tad tik droši iemēģināt latīņu valodu! Audaces fortuna adiuvat , laime palīdz drosmīgajiem!