Sarunvārdnīca

lv Mēneši   »   tr Aylar

11 [vienpadsmit]

Mēneši

Mēneši

11 [on bir]

Aylar

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu turku Spēlēt Vairāk
janvāris Oc-k Ocak O-a- ---- Ocak 0
februāris Şu--t Şubat Ş-b-t ----- Şubat 0
marts M--t Mart M-r- ---- Mart 0
aprīlis N--an Nisan N-s-n ----- Nisan 0
maijs Mayıs Mayıs M-y-s ----- Mayıs 0
jūnijs Haz--an Haziran H-z-r-n ------- Haziran 0
Tie ir seši mēneši. Bu-l-- -l-ı-a-d--. Bunlar altı aydır. B-n-a- a-t- a-d-r- ------------------ Bunlar altı aydır. 0
Janvāris, februāris, marts, Oc-k- -ub-t,--ar-, Ocak, Şubat, Mart, O-a-, Ş-b-t- M-r-, ------------------ Ocak, Şubat, Mart, 0
aprīlis, maijs, jūnijs. N--a-- -a-ı--v--Ha-i--n. Nisan, Mayıs ve Haziran. N-s-n- M-y-s v- H-z-r-n- ------------------------ Nisan, Mayıs ve Haziran. 0
jūlijs T----z Temmuz T-m-u- ------ Temmuz 0
augusts Ağustos Ağustos A-u-t-s ------- Ağustos 0
septembris E--ül Eylül E-l-l ----- Eylül 0
oktobris Ek-m Ekim E-i- ---- Ekim 0
novembris K-sım Kasım K-s-m ----- Kasım 0
decembris A-alık Aralık A-a-ı- ------ Aralık 0
Tie arī ir seši mēneši. Bu--a- ---alt- a--ı-. Bunlar da altı aydır. B-n-a- d- a-t- a-d-r- --------------------- Bunlar da altı aydır. 0
Jūlijs, augusts, septembris, T--m-z--A-us--s, -y---, Temmuz, Ağustos, Eylül, T-m-u-, A-u-t-s- E-l-l- ----------------------- Temmuz, Ağustos, Eylül, 0
oktobris, novembris, decembris. E---- Kas-m ve-A---ık. Ekim, Kasım ve Aralık. E-i-, K-s-m v- A-a-ı-. ---------------------- Ekim, Kasım ve Aralık. 0

Latīņu valoda, vai dzīva valoda?

Mūsdienas angļu valoda ir pati nozīmīgākā pasaules valoda. To māca visā pasaulē un tā ir vairāku nāciju valsts valoda. Senāk, šadu funkciju izpildīja latīņu valoda. Sākotnēji latīņi runāja latīņu valodā. Tie bija Lacio iedzīvotāji, kur Roma bija tās centrā. Romas impērijai izplešoties, izplatījās arī valoda. Antīkajā pasaulē latīņu valoda daudziem bija dzimtā valoda. Tie apdzīvoja Eiropu, Ziemeļāfriku un Vidusāziju. Sarunvaloda krasi atšķīrās no klasikās latīņu valodas. Tā bija sarunvaloda, ko dēvēja par tautas latīņu valodu. Romanizētajās teritorijās bija dažādi dialekti. Viduslaikos izplatījās nacionālās valodas. Romāņu valodas ir valodas, kas ceļas no latīnu valodas. Pie tām pieskaitāmas arī itāļu, spāņu un portugāļu valodas. Kā arī franču un romāņu valodas balstās uz latīņu valodu. Latīņu valoda nekad nav izmirusi. Līdz pat 19. gadsimtam tā bija nozīmīga tirdzniecības valoda. Un tā saglabājās kā izglītoto valoda. Latīņu valodai zinātnē vēl joprojām ir liela nozīme. Daudzu tehnisko jēdzienu izcelsme atrodama latīņu valodā. Turklāt, to pasniedz vēl pasniedz skolās kā svešvalodu. Un, bieži vien, universitātes sagaida ar latīņu valodas priekšzināšanām. Tātad, pat ja latīņu valodā nerunā, tā nav mirusi. Pēdējos gados latīņu valoda pieredz atgriešanos. Sāk palielināties to cilvēku skaits, kas izvēlas mācīties latīņu valodu. To vēl uzskata par daudzu valodu un kultūru atslēgu. Tad tik droši iemēģināt latīņu valodu! Audaces fortuna adiuvat , laime palīdz drosmīgajiem!