| Ние бараме спортска продавница. |
ந--்கள் -ரு----ைய-ட்---் --மா-்--ட- த-ட----ொ--ு--ருக-கிற-ம்.
நா___ ஒ_ வி_____ சா__ க_ தே_____ இ______
ந-ங-க-் ஒ-ு வ-ள-ய-ட-ட-ச- ச-ம-ன- க-ை த-ட-க-க-ண-ு இ-ு-்-ி-ோ-்-
------------------------------------------------------------
நாங்கள் ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடிக்கொணடு இருக்கிறோம்.
0
n-ṅ--ḷ-o---v-ḷa----ṭ-c ----ṉ -a--- tēṭ-kk---ṭu irukki-ōm.
n_____ o__ v__________ c____ k____ t__________ i_________
n-ṅ-a- o-u v-ḷ-i-ā-ṭ-c c-m-ṉ k-ṭ-i t-ṭ-k-o-a-u i-u-k-ṟ-m-
---------------------------------------------------------
nāṅkaḷ oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭikkoṇaṭu irukkiṟōm.
|
Ние бараме спортска продавница.
நாங்கள் ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடிக்கொணடு இருக்கிறோம்.
nāṅkaḷ oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭikkoṇaṭu irukkiṟōm.
|
| Ние бараме месарница. |
நா-்கள- ஓர் -றைச்-ிக-கடை-----க்-ொ--டு--ர--்கிற-ம்.
நா___ ஓ_ இ______ தே_____ இ______
ந-ங-க-் ஓ-் இ-ை-்-ி-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
--------------------------------------------------
நாங்கள் ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
N-ṅkaḷ -- i-aic-i-ka-ai-tē-----ṇṭu --ukkiṟōm.
N_____ ō_ i____________ t_________ i_________
N-ṅ-a- ō- i-a-c-i-k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-m-
---------------------------------------------
Nāṅkaḷ ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
Ние бараме месарница.
நாங்கள் ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
| Ние бараме аптека. |
ந-------ஒரு---ு--துக-கட- --ட---க-ண-ட- ----்--ற-ம-.
நா___ ஒ_ ம______ தே_____ இ______
ந-ங-க-் ஒ-ு ம-ு-்-ு-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
--------------------------------------------------
நாங்கள் ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
N-ṅk-- -ru-ma-u-tu-kaṭai----i--oṇṭu-ir-k-i---.
N_____ o__ m____________ t_________ i_________
N-ṅ-a- o-u m-r-n-u-k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-m-
----------------------------------------------
Nāṅkaḷ oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
Ние бараме аптека.
நாங்கள் ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
| Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. |
நா----் -ரு--------த- ---்---ேண்--ம்.
நா___ ஒ_ கா____ வா__ வே____
ந-ங-க-் ஒ-ு க-ல-ப-்-ு வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------
நாங்கள் ஒரு கால்பந்து வாங்க வேண்டும்.
0
Nāṅkaḷ-----kālpantu v-ṅ---vēṇṭum.
N_____ o__ k_______ v____ v______
N-ṅ-a- o-u k-l-a-t- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
---------------------------------
Nāṅkaḷ oru kālpantu vāṅka vēṇṭum.
|
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал.
நாங்கள் ஒரு கால்பந்து வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ oru kālpantu vāṅka vēṇṭum.
|
| Би сакале имено да купиме салама. |
ந--்--்----மி-வ---- வே---ு-்.
நா___ ஸ__ வா__ வே____
ந-ங-க-் ஸ-ா-ி வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க வேண்டும்.
0
N-------a---i ----a ---ṭ-m.
N_____ s_____ v____ v______
N-ṅ-a- s-l-m- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
---------------------------
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka vēṇṭum.
|
Би сакале имено да купиме салама.
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka vēṇṭum.
|
| Би сакале имено да купиме лекарства. |
நாங--ள் -ரு-்த- -ா-----ே--ட-ம்.
நா___ ம___ வா__ வே____
ந-ங-க-் ம-ு-்-ு வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------
நாங்கள் மருந்து வாங்க வேண்டும்.
0
Nā-ka- -a-u--u-v-ṅ---v-ṇ--m.
N_____ m______ v____ v______
N-ṅ-a- m-r-n-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
----------------------------
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka vēṇṭum.
|
Би сакале имено да купиме лекарства.
நாங்கள் மருந்து வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka vēṇṭum.
|
| Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. |
ந-ங-கள--கால்ப---- வ-ங-க -ரு-----யாட்-ு-- -ா--ன---ட----ட-கி--ம-.
நா___ கா____ வா__ ஒ_ வி_____ சா__ க_ தே_____
ந-ங-க-் க-ல-ப-்-ு வ-ங-க ஒ-ு வ-ள-ய-ட-ட-ச- ச-ம-ன- க-ை த-ட-க-ற-ம-.
---------------------------------------------------------------
நாங்கள் கால்பந்து வாங்க ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடுகிறோம்.
0
N-ṅk-ḷ-kā--a----vāṅka-o-u--i-a---ṭ-u--c-mā----ṭ-- t-ṭ--i---.
N_____ k_______ v____ o__ v__________ c____ k____ t_________
N-ṅ-a- k-l-a-t- v-ṅ-a o-u v-ḷ-i-ā-ṭ-c c-m-ṉ k-ṭ-i t-ṭ-k-ṟ-m-
------------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ kālpantu vāṅka oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭukiṟōm.
|
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал.
நாங்கள் கால்பந்து வாங்க ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடுகிறோம்.
Nāṅkaḷ kālpantu vāṅka oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭukiṟōm.
|
| Ние бараме месарница, за да купиме салама. |
ந-ங-கள---ல-ம--வாங---ஓ----ற---சிக்க-ை ----க்க-ண்ட- இ-ுக-கி--ம-.
நா___ ஸ__ வா__ ஓ_ இ______ தே_____ இ______
ந-ங-க-் ஸ-ா-ி வ-ங-க ஓ-் இ-ை-்-ி-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
--------------------------------------------------------------
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
Nā-ka- salāmi -ā-k-----iṟ-i-ci-k-ṭ-- --ṭik--ṇ-u--rukkiṟōm.
N_____ s_____ v____ ō_ i____________ t_________ i_________
N-ṅ-a- s-l-m- v-ṅ-a ō- i-a-c-i-k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-m-
----------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
Ние бараме месарница, за да купиме салама.
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
| Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. |
நா----் --ுந்-ு-வாங்க --ு--ர--்த-க்--ை--ே-ிக்கொண-ட- ----்--றோ-்.
நா___ ம___ வா__ ஒ_ ம______ தே_____ இ______
ந-ங-க-் ம-ு-்-ு வ-ங-க ஒ-ு ம-ு-்-ு-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
----------------------------------------------------------------
நாங்கள் மருந்து வாங்க ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
N-ṅk-ḷ-ma-u-tu ---k- --- m-----uk--ṭa- t-ṭ---o-ṭu-i-u-k-ṟ--.
N_____ m______ v____ o__ m____________ t_________ i_________
N-ṅ-a- m-r-n-u v-ṅ-a o-u m-r-n-u-k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-m-
------------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства.
நாங்கள் மருந்து வாங்க ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
| Јас барам златар. |
நா-்---- -கை-்--ை த--ிக்க--்-ு-இர-க---ற-ன-.
நா_ ஒ_ ந____ தே_____ இ______
ந-ன- ஒ-ு ந-ை-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------
நான் ஒரு நகைக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-----u-nak-i--a--i t-ṭi-k-ṇ-u--rukk-ṟēṉ.
N__ o__ n__________ t_________ i_________
N-ṉ o-u n-k-i-k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------------
Nāṉ oru nakaikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Јас барам златар.
நான் ஒரு நகைக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru nakaikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Јас барам фото продавница. |
நா-- ஒர- ப--ைப------------டை--ேட------்டு- இர-க-கி---்.
நா_ ஒ_ பு__________ க_ தே______ இ______
ந-ன- ஒ-ு ப-க-ப-ப-உ-க-ண-் க-ை த-ட-க-க-ண-ட-. இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------------------
நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடிக்கொண்டு. இருக்கிறேன்.
0
N---o---pu---p-aṭ-'---ka-aṇ-k-k-----t-ṭ------u.---ukk-ṟēṉ.
N__ o__ p____________________ k____ t__________ I_________
N-ṉ o-u p-k-i-p-ṭ-'-p-k-r-ṇ-k k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ-. I-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------------
Nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭikkoṇṭu. Irukkiṟēṉ.
|
Јас барам фото продавница.
நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடிக்கொண்டு. இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭikkoṇṭu. Irukkiṟēṉ.
|
| Јас барам слаткарница. |
ந-ன- ஒரு மி--ட----்-கடை-தே-ி-்-ொ-்டு-இ-ுக--ிற---.
நா_ ஒ_ மி____ க_ தே_____ இ______
ந-ன- ஒ-ு ம-ட-ட-ய-க- க-ை த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------------
நான் ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-- o-u--i--āy---aṭ-i---ṭ--ko-ṭ---rukk-ṟēṉ.
N__ o__ m______ k____ t_________ i_________
N-ṉ o-u m-ṭ-ā-k k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Nāṉ oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Јас барам слаткарница.
நான் ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Имено имам намера, да купам еден прстен. |
நா-- --ு ---ி-ம- வா-்- ந-னை--க--ேன-.
நா_ ஒ_ மோ___ வா__ நி______
ந-ன- ஒ-ு ம-த-ர-் வ-ங-க ந-ன-க-க-ற-ன-.
------------------------------------
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க நினைக்கிறேன்.
0
N-ṉ --u-m-tir-m-v---a niṉ---k--ēṉ.
N__ o__ m______ v____ n___________
N-ṉ o-u m-t-r-m v-ṅ-a n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------
Nāṉ oru mōtiram vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
Имено имам намера, да купам еден прстен.
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru mōtiram vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
| Имено имам намера, да купам еден филм. |
ந--- ஒரு --ி--ம- ரோ---வ---க--ி--க்--றேன-.
நா_ ஒ_ ஃ___ ரோ_ வா__ நி______
ந-ன- ஒ-ு ஃ-ி-்-் ர-ல- வ-ங-க ந-ன-க-க-ற-ன-.
-----------------------------------------
நான் ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நினைக்கிறேன்.
0
Nāṉ -ru--p--m -----āṅ-a n-ṉai--i-ē-.
N__ o__ ḥ____ r__ v____ n___________
N-ṉ o-u ḥ-i-m r-l v-ṅ-a n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------
Nāṉ oru ḥpilm rōl vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
Имено имам намера, да купам еден филм.
நான் ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru ḥpilm rōl vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
| Имено имам намера, да купам една торта. |
ந-ன--ஒர--கேக- --ங்க---னை-்கி-ேன-.
நா_ ஒ_ கே_ வா__ நி______
ந-ன- ஒ-ு க-க- வ-ங-க ந-ன-க-க-ற-ன-.
---------------------------------
நான் ஒரு கேக் வாங்க நினைக்கிறேன்.
0
N-ṉ-----kēk--ā-ka -i-a-k-iṟ-ṉ.
N__ o__ k__ v____ n___________
N-ṉ o-u k-k v-ṅ-a n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
------------------------------
Nāṉ oru kēk vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
Имено имам намера, да купам една торта.
நான் ஒரு கேக் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru kēk vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
| Јас барам златар, за да купам прстен. |
ந--்-ஒரு -ோ--ர-் வாங்- ஒ----கை-்க்க-ை---டி----ண்-ு இ-ுக்க-ற-ன-.
நா_ ஒ_ மோ___ வா__ ஒ_ ந_____ தே_____ இ______
ந-ன- ஒ-ு ம-த-ர-் வ-ங-க ஒ-ு ந-ை-்-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
---------------------------------------------------------------
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க ஒரு நகைக்க்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ---u-mōt-r-- vā--a oru ---a--k-aṭ-i--ē-ikkoṇ-u i-u-----ṉ.
N__ o__ m______ v____ o__ n___________ t_________ i_________
N-ṉ o-u m-t-r-m v-ṅ-a o-u n-k-i-k-a-a- t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------------
Nāṉ oru mōtiram vāṅka oru nakaikkkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Јас барам златар, за да купам прстен.
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க ஒரு நகைக்க்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru mōtiram vāṅka oru nakaikkkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Јас барам фото продавница, за да купам филм. |
ஒ-- --ில---------வா-்க--ான்-ஒரு--ுக-ப்ப----ரண-் க-ை -ேடுக--ேன்.
ஒ_ ஃ___ ரோ_ வா__ நா_ ஒ_ பு__________ க_ தே_____
ஒ-ு ஃ-ி-்-் ர-ல- வ-ங-க ந-ன- ஒ-ு ப-க-ப-ப-உ-க-ண-் க-ை த-ட-க-ற-ன-.
---------------------------------------------------------------
ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடுகிறேன்.
0
O-u --ilm --l vā-k------or---uk-i--a-a-u-a-ara-a--ka-ai tēṭuk---ṉ.
O__ ḥ____ r__ v____ n__ o__ p____________________ k____ t_________
O-u ḥ-i-m r-l v-ṅ-a n-ṉ o-u p-k-i-p-ṭ-'-p-k-r-ṇ-k k-ṭ-i t-ṭ-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------------------
Oru ḥpilm rōl vāṅka nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭukiṟēṉ.
|
Јас барам фото продавница, за да купам филм.
ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடுகிறேன்.
Oru ḥpilm rōl vāṅka nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭukiṟēṉ.
|
| Јас барам слаткарница, за да купам торта. |
நா-்-ஒ-- -ேக்-வ---க --ு ம-----ய்-்--ட- -ே-ிக்-ொணடு- இ-ு----ற-ன-.
நா_ ஒ_ கே_ வா__ ஒ_ மி____ க_ தே______ இ______
ந-ன- ஒ-ு க-க- வ-ங-க ஒ-ு ம-ட-ட-ய-க- க-ை த-ட-க-க-ண-ு- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------------------
நான் ஒரு கேக் வாங்க ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொணடு. இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ o-u k-k v--k- --u-miṭ---k-k------ē-i-ko-aṭu- Iru-k---ṉ.
N__ o__ k__ v____ o__ m______ k____ t___________ I_________
N-ṉ o-u k-k v-ṅ-a o-u m-ṭ-ā-k k-ṭ-i t-ṭ-k-o-a-u- I-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------------------------------
Nāṉ oru kēk vāṅka oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇaṭu. Irukkiṟēṉ.
|
Јас барам слаткарница, за да купам торта.
நான் ஒரு கேக் வாங்க ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொணடு. இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru kēk vāṅka oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇaṭu. Irukkiṟēṉ.
|