Има ли овде дискотека? |
இ-்------ம- டி-்---இர--்--ற--?
இ---- ஏ---- ட----- இ----------
இ-்-ு ஏ-ு-் ட-ஸ-க- இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
0
iṅk------ -i-kō-ir----ṟat-?
i--- ē--- ṭ---- i----------
i-k- ē-u- ṭ-s-ō i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
|
Има ли овде дискотека?
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
|
Има ли овде ноќен клуб? |
இ---- ஏ-ும- இர---க--ி-்-- வ--ு-ி -ரு----றத-?
இ---- ஏ---- இ--- க------- வ----- இ----------
இ-்-ு ஏ-ு-் இ-வ- க-ள-க-க- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
0
I----ē--- --a----ē---k-i--i-uti-iruk--ṟa-ā?
I--- ē--- i---- k------- v----- i----------
I-k- ē-u- i-a-u k-ḷ-k-a- v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
|
Има ли овде ноќен клуб?
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
|
Има ли овде кафеана? |
இ--க--ஏ------ு-ிக்க-ம்--ி----- ப----ரு-்க-றதா?
இ---- ஏ---- க--------- வ------ ப-- இ----------
இ-்-ு ஏ-ு-் க-ட-க-க-ம- வ-ட-த-/ ப-் இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------------
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
0
I--u -tum ku---ku- --ṭuti- pap-ir--ki-atā?
I--- ē--- k------- v------ p-- i----------
I-k- ē-u- k-ṭ-k-u- v-ṭ-t-/ p-p i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
|
Има ли овде кафеана?
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
|
Што има вечерва во театар? |
இன-ற- மா---அ------்-எ--- -ல-ந--ழ்--ச- -ட-்-- -ொண்டு--ர-க்-----?
இ---- ம--- அ------- எ--- க----------- ந----- க----- இ----------
இ-்-ு ம-ல- அ-ங-க-ல- எ-்- க-ை-ி-ழ-ச-ச- ந-ந-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------------
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
0
Iṉṟu-m-l-i--ra---- e-ṉ- k-l-in-k-ḻ-c------n-u ---ṭu---uk-i--t-?
I--- m---- a------ e--- k------------ n------ k---- i----------
I-ṟ- m-l-i a-a-k-l e-ṉ- k-l-i-i-a-c-i n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
|
Што има вечерва во театар?
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
|
Што има вечерва во кино? |
இ-்---ம-ல--சின----அரங----்-எ--ன -ி--ம- ஓ-ி-்-கொ---- இர---க---ு?
இ---- ம--- ச----- அ------- எ--- ச----- ஓ---- க----- இ----------
இ-்-ு ம-ல- ச-ன-ம- அ-ங-க-ல- எ-்- ச-ன-ம- ஓ-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------------
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
0
Iṉṟ--mā-ai -iṉ-m---r-ṅk-- ---a -----ā-ō-------ṭu--ruk-i-at-?
I--- m---- c----- a------ e--- c----- ō--- k---- i----------
I-ṟ- m-l-i c-ṉ-m- a-a-k-l e-ṉ- c-ṉ-m- ō-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
|
Што има вечерва во кино?
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
|
Што има вечерва на телевизија? |
இ---- -ா---தொல-க்க-ட---யி-்--ன-----ுக-கி--ு?
இ---- ம--- த--------------- எ--- இ----------
இ-்-ு ம-ல- த-ல-க-க-ட-ச-ய-ல- எ-்- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
0
I-ṟu---lai --l-i---ṭc-y----ṉ-a-----ki-a-u?
I--- m---- t------------- e--- i----------
I-ṟ- m-l-i t-l-i-k-ṭ-i-i- e-ṉ- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
|
Што има вечерва на телевизија?
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
|
Има ли уште билети за театар? |
அ-ங்க--நி-ழ்-்ச-க--ு--ிக-கட்-இ-்--ழ-த- கூட--ிட-க-க--ா?
அ----- ந------------ ட------ இ-------- க-- க----------
அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-்-ு ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
------------------------------------------------------
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
A-aṅ-- -ikaḻc-ikk-------- ippoḻ-t- -ū---kiṭaik-u--?
A----- n---------- ṭ----- i------- k--- k----------
A-a-k- n-k-ḻ-c-k-u ṭ-k-a- i-p-ḻ-t- k-ṭ- k-ṭ-i-k-m-?
---------------------------------------------------
Araṅku nikaḻccikku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
|
Има ли уште билети за театар?
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Araṅku nikaḻccikku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
|
Има ли уште билети за кино? |
ச-னிம--ிற்க- ட--்கட் --்ப-ழ--ு-கூ- க--ை-்கு-ா?
ச----------- ட------ இ-------- க-- க----------
ச-ன-ம-வ-ற-க- ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------------------
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
Ciṉimā-iṟ-u---k-------oḻu---k-ṭa-k--a-kku-ā?
C---------- ṭ----- i------- k--- k----------
C-ṉ-m-v-ṟ-u ṭ-k-a- i-p-ḻ-t- k-ṭ- k-ṭ-i-k-m-?
--------------------------------------------
Ciṉimāviṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
|
Има ли уште билети за кино?
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Ciṉimāviṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
|
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? |
கா-்--்த-ட்ட விளையாட்டிற்-ு-ட--்கட்---்பொ---ு-க-ட க--ை--க-மா?
க----------- வ------------- ட------ இ-------- க-- க----------
க-ல-ப-்-ா-்- வ-ள-ய-ட-ட-ற-க- ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
-------------------------------------------------------------
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
K-----t--ṭa--i-a----ṭ---u ṭi-kaṭ -ppo---u k--a -iṭai-kumā?
K---------- v------------ ṭ----- i------- k--- k----------
K-l-a-t-ṭ-a v-ḷ-i-ā-ṭ-ṟ-u ṭ-k-a- i-p-ḻ-t- k-ṭ- k-ṭ-i-k-m-?
----------------------------------------------------------
Kālpantāṭṭa viḷaiyāṭṭiṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
|
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Kālpantāṭṭa viḷaiyāṭṭiṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
|
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. |
எ-க-க--பின்-ுறம் -ட-க-ர வே--ட---.
எ----- ப-------- உ----- வ--------
எ-க-க- ப-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
E-a--u-pi---ṟam---k--a v--ṭ-m.
E----- p------- u----- v------
E-a-k- p-ṉ-u-a- u-k-r- v-ṇ-u-.
------------------------------
Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
|
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
|
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. |
எ----ு-ந--வ-----ங-கா-த----்-ார வே-்ட-ம-.
எ----- ந------ எ------- உ----- வ--------
எ-க-க- ந-ு-ி-் எ-்-ா-த- உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
0
E-akku -aṭ--i---ṅ-āv-tu--ṭ-ā-- vē--u-.
E----- n------ e------- u----- v------
E-a-k- n-ṭ-v-l e-k-v-t- u-k-r- v-ṇ-u-.
--------------------------------------
Eṉakku naṭuvil eṅkāvatu uṭkāra vēṇṭum.
|
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku naṭuvil eṅkāvatu uṭkāra vēṇṭum.
|
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. |
எ--்---ம--்-ுறம்--ட-----வ---ட---.
எ----- ம-------- உ----- வ--------
எ-க-க- ம-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
Eṉa--u-m---u--m-uṭk--a ------.
E----- m------- u----- v------
E-a-k- m-ṉ-u-a- u-k-r- v-ṇ-u-.
------------------------------
Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
|
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
|
Можете ли да ми препорачате нешто? |
நீங்கள் ஏ-ும--என------ி---ி-- -ெய-- ம--ி-ுமா?
ந------ ஏ---- எ----- ச------- ச---- ம--------
ந-ங-க-் ஏ-ு-் எ-க-க- ச-ப-ர-ச- ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
0
N---a- ēt-- ----ku-cip-r-cu ---ya --ṭi--m-?
N----- ē--- e----- c------- c---- m--------
N-ṅ-a- ē-u- e-a-k- c-p-r-c- c-y-a m-ṭ-y-m-?
-------------------------------------------
Nīṅkaḷ ētum eṉakku cipāricu ceyya muṭiyumā?
|
Можете ли да ми препорачате нешто?
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
Nīṅkaḷ ētum eṉakku cipāricu ceyya muṭiyumā?
|
Кога започнува претставата? |
ந----ச்-ி-எ---ொ---ு ஆர-்பம--ிறத-?
ந-------- எ-------- ஆ------------
ந-க-்-்-ி எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-ா-ி-த-?
---------------------------------
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
0
Ni-a-cci--p---ut- āra-p--āk--atu?
N------- e------- ā--------------
N-k-ḻ-c- e-p-ḻ-t- ā-a-p-m-k-ṟ-t-?
---------------------------------
Nikaḻcci eppoḻutu ārampamākiṟatu?
|
Кога започнува претставата?
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
Nikaḻcci eppoḻutu ārampamākiṟatu?
|
Можете ли да ми обезбедите една карта? |
ந---கள்-எ----ு ஒரு ட-க்-ெட்-----க--் தர -ு---ு--?
ந------ எ----- ஒ-- ட------- வ------- த- ம--------
ந-ங-க-் எ-க-க- ஒ-ு ட-க-க-ட- வ-ங-க-த- த- ம-ட-ய-ம-?
-------------------------------------------------
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
0
N-ṅk-ḷ eṉ-kku --u-ṭik--- -āṅki--t-r- --ṭ---m-?
N----- e----- o-- ṭ----- v----- t--- m--------
N-ṅ-a- e-a-k- o-u ṭ-k-e- v-ṅ-i- t-r- m-ṭ-y-m-?
----------------------------------------------
Nīṅkaḷ eṉakku oru ṭikkeṭ vāṅkit tara muṭiyumā?
|
Можете ли да ми обезбедите една карта?
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
Nīṅkaḷ eṉakku oru ṭikkeṭ vāṅkit tara muṭiyumā?
|
Има ли овде во близината игралиште за голф? |
இ--கு ப-்கத-த-ல- --ு-- க-ல--ப்--ிடல--இருக்கி--ா?
இ---- ப--------- ஏ---- க------ த---- இ----------
இ-்-ு ப-்-த-த-ல- ஏ-ு-் க-ல-ஃ-் த-ட-் இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------------------
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
0
I--u--akk--t-- ēt---k--ḥ- -iṭal iru--iṟ--ā?
I--- p-------- ē--- k---- t---- i----------
I-k- p-k-a-t-l ē-u- k-l-p t-ṭ-l i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku pakkattil ētum kōlḥp tiṭal irukkiṟatā?
|
Има ли овде во близината игралиште за голф?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum kōlḥp tiṭal irukkiṟatā?
|
Има ли овде во близината тениско игралиште? |
இ---- ப-்கத-த-ல் ஏ--ம--டெ----ஸ- --ர-ட்-இரு-்-ிறத-?
இ---- ப--------- ஏ---- ட------- க----- இ----------
இ-்-ு ப-்-த-த-ல- ஏ-ு-் ட-ன-ன-ஸ- க-ர-ட- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------------
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
0
Iṅk- -ak-a--il ---m--eṉṉ----ōrṭ-i--k-i--tā?
I--- p-------- ē--- ṭ----- k--- i----------
I-k- p-k-a-t-l ē-u- ṭ-ṉ-i- k-r- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku pakkattil ētum ṭeṉṉis kōrṭ irukkiṟatā?
|
Има ли овде во близината тениско игралиште?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum ṭeṉṉis kōrṭ irukkiṟatā?
|
Има ли овде во близината затворен базен? |
இங்-- ஏ-ு-- உள்அ--்-----்ச-்-ுளம---ர-க்-ிற--?
இ---- ஏ---- உ------- ந----------- இ----------
இ-்-ு ஏ-ு-் உ-்-ர-்- ந-ச-ச-்-ு-ம- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
0
Iṅk--ētu- --araṅ-a-nī--alk--am-i-uk----t-?
I--- ē--- u------- n---------- i----------
I-k- ē-u- u-a-a-k- n-c-a-k-ḷ-m i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum uḷaraṅka nīccalkuḷam irukkiṟatā?
|
Има ли овде во близината затворен базен?
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum uḷaraṅka nīccalkuḷam irukkiṟatā?
|