Ние бараме спортска продавница. |
Մ--- --ո--ա-ին-խա-ո-թ-ենք-փ-----մ:
Մ--- ս-------- խ----- ե-- փ-------
Մ-ն- ս-ո-տ-յ-ն խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
----------------------------------
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում:
0
Menk- --o--ay-----a-ut’-y-n-- p-n---m
M---- s-------- k------ y---- p------
M-n-’ s-o-t-y-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Ние бараме спортска продавница.
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում:
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Ние бараме месарница. |
Մ-ն--մս----ծի -ան--թ---ք -նտր-ւ-:
Մ--- մ------- խ----- ե-- փ-------
Մ-ն- մ-ա-ո-ծ- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
---------------------------------
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում:
0
M-n-------o---i--ha-ut’--e--’-p-n--um
M---- m-------- k------ y---- p------
M-n-’ m-a-o-t-i k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Ние бараме месарница.
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում:
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Ние бараме аптека. |
Մե-ք դե-ա-ուն ենք --տր--մ:
Մ--- դ------- ե-- փ-------
Մ-ն- դ-ղ-տ-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
--------------------------
Մենք դեղատուն ենք փնտրում:
0
Me----deg---u- -en-’ p’nt-um
M---- d------- y---- p------
M-n-’ d-g-a-u- y-n-’ p-n-r-m
----------------------------
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum
|
Ние бараме аптека.
Մենք դեղատուն ենք փնտրում:
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum
|
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. |
Մ-նք-ո-զ-ւ- ե-- մ---նդ-կ---ե-:
Մ--- ո----- ե-- մ- գ---- գ----
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ- գ-դ-կ գ-ե-:
------------------------------
Մենք ուզում ենք մի գնդակ գնել:
0
Me--’-u-um---nk--m--g---k-gnel
M---- u--- y---- m- g---- g---
M-n-’ u-u- y-n-’ m- g-d-k g-e-
------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mi gndak gnel
|
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал.
Մենք ուզում ենք մի գնդակ գնել:
Menk’ uzum yenk’ mi gndak gnel
|
Би сакале имено да купиме салама. |
Մ--- ո--ո-մ--նք եր--- --ե-:
Մ--- ո----- ե-- ե---- գ----
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք ե-շ-կ գ-ե-:
---------------------------
Մենք ուզում ենք երշիկ գնել:
0
Menk- u--m--e-k’-ye-sh-----el
M---- u--- y---- y------ g---
M-n-’ u-u- y-n-’ y-r-h-k g-e-
-----------------------------
Menk’ uzum yenk’ yershik gnel
|
Би сакале имено да купиме салама.
Մենք ուզում ենք երշիկ գնել:
Menk’ uzum yenk’ yershik gnel
|
Би сакале имено да купиме лекарства. |
Մենք ---ում են--դ-- գ---:
Մ--- ո----- ե-- դ-- գ----
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք դ-ղ գ-ե-:
-------------------------
Մենք ուզում ենք դեղ գնել:
0
M--k---zu------’ ---- gnel
M---- u--- y---- d--- g---
M-n-’ u-u- y-n-’ d-g- g-e-
--------------------------
Menk’ uzum yenk’ degh gnel
|
Би сакале имено да купиме лекарства.
Մենք ուզում ենք դեղ գնել:
Menk’ uzum yenk’ degh gnel
|
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. |
Մե-ք--պ-ր-ա--- -անո-- ե-ք փնտրու-, որ--ի-գն--կ --ե--:
Մ--- ս-------- խ----- ե-- փ------- ո- մ- գ---- գ-----
Մ-ն- ս-ո-տ-յ-ն խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- մ- գ-դ-կ գ-ե-ք-
-----------------------------------------------------
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում, որ մի գնդակ գնենք:
0
Me--’ sp-r---i--k-a--t--ye--- p-n-r--,---r--- g-d-k-g---k’
M---- s-------- k------ y---- p------- v-- m- g---- g-----
M-n-’ s-o-t-y-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m- v-r m- g-d-k g-e-k-
----------------------------------------------------------
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum, vor mi gndak gnenk’
|
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал.
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում, որ մի գնդակ գնենք:
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum, vor mi gndak gnenk’
|
Ние бараме месарница, за да купиме салама. |
Մ----մ-ա-ործի-խա-ո-թ են--փնտրո-մ,--ր -րշ-- -ն-ն-:
Մ--- մ------- խ----- ե-- փ------- ո- ե---- գ-----
Մ-ն- մ-ա-ո-ծ- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- ե-շ-կ գ-ե-ք-
-------------------------------------------------
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում, որ երշիկ գնենք:
0
M--k- -sa--r-s- -ha--t- -enk’--’n----,-v-r--ers-ik gne--’
M---- m-------- k------ y---- p------- v-- y------ g-----
M-n-’ m-a-o-t-i k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m- v-r y-r-h-k g-e-k-
---------------------------------------------------------
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum, vor yershik gnenk’
|
Ние бараме месарница, за да купиме салама.
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում, որ երշիկ գնենք:
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum, vor yershik gnenk’
|
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. |
Մե-ք դեղ--ո-ն--նք------------ դ----նենք:
Մ--- դ------- ե-- փ------- ո- դ-- գ-----
Մ-ն- դ-ղ-տ-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- դ-ղ գ-ե-ք-
----------------------------------------
Մենք դեղատուն ենք փնտրում, որ դեղ գնենք:
0
M---- deg----- ye----p’nt--m---or-de-h-gn-n-’
M---- d------- y---- p------- v-- d--- g-----
M-n-’ d-g-a-u- y-n-’ p-n-r-m- v-r d-g- g-e-k-
---------------------------------------------
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum, vor degh gnenk’
|
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства.
Մենք դեղատուն ենք փնտրում, որ դեղ գնենք:
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum, vor degh gnenk’
|
Јас барам златар. |
Մ-նք ոսկե--- են-----ր-ւ-:
Մ--- ո------ ե-- փ-------
Մ-ն- ո-կ-ր-չ ե-ք փ-տ-ո-մ-
-------------------------
Մենք ոսկերիչ ենք փնտրում:
0
Menk’ vos-----h--ye--’-p’nt--m
M---- v--------- y---- p------
M-n-’ v-s-e-i-h- y-n-’ p-n-r-m
------------------------------
Menk’ voskerich’ yenk’ p’ntrum
|
Јас барам златар.
Մենք ոսկերիչ ենք փնտրում:
Menk’ voskerich’ yenk’ p’ntrum
|
Јас барам фото продавница. |
Մ--- -ո--անկա--ական -անո-թ-ենք---տ-ո--:
Մ--- լ------------- խ----- ե-- փ-------
Մ-ն- լ-ւ-ա-կ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
---------------------------------------
Մենք լուսանկարչական խանութ ենք փնտրում:
0
M--k’ l----k-rc--ak-n kha-u-------’-p--tr-m
M---- l-------------- k------ y---- p------
M-n-’ l-s-n-a-c-’-k-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------------
Menk’ lusankarch’akan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Јас барам фото продавница.
Մենք լուսանկարչական խանութ ենք փնտրում:
Menk’ lusankarch’akan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Јас барам слаткарница. |
Մ-ն- հ----ա--գործ-կ---խա---- -նք փնտրու-:
Մ--- հ--------------- խ----- ե-- փ-------
Մ-ն- հ-ո-շ-կ-գ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
-----------------------------------------
Մենք հրուշակագործական խանութ ենք փնտրում:
0
Men-’ -r--h-ka-or----a-----nu-’---nk- --n-rum
M---- h---------------- k------ y---- p------
M-n-’ h-u-h-k-g-r-s-k-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
---------------------------------------------
Menk’ hrushakagortsakan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Јас барам слаткарница.
Մենք հրուշակագործական խանութ ենք փնտրում:
Menk’ hrushakagortsakan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Имено имам намера, да купам еден прстен. |
Ես----դ-ր-եմ -ի -ատա-ի ----:
Ե- մ----- ե- մ- մ----- գ----
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- մ-տ-ն- գ-ե-:
----------------------------
Ես մտադիր եմ մի մատանի գնեմ:
0
Y------d-r ------ m-tan- ---m
Y-- m----- y-- m- m----- g---
Y-s m-a-i- y-m m- m-t-n- g-e-
-----------------------------
Yes mtadir yem mi matani gnem
|
Имено имам намера, да купам еден прстен.
Ես մտադիր եմ մի մատանի գնեմ:
Yes mtadir yem mi matani gnem
|
Имено имам намера, да купам еден филм. |
Ե- մ-ա--ր եմ--ի---լ- ----:
Ե- մ----- ե- մ- ֆ--- գ----
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- ֆ-լ- գ-ե-:
--------------------------
Ես մտադիր եմ մի ֆիլմ գնեմ:
0
Y-- m-ad-r -----i ---- g--m
Y-- m----- y-- m- f--- g---
Y-s m-a-i- y-m m- f-l- g-e-
---------------------------
Yes mtadir yem mi film gnem
|
Имено имам намера, да купам еден филм.
Ես մտադիր եմ մի ֆիլմ գնեմ:
Yes mtadir yem mi film gnem
|
Имено имам намера, да купам една торта. |
Ե---տ--իր----------թ ---մ:
Ե- մ----- ե- մ- տ--- գ----
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- տ-ր- գ-ե-:
--------------------------
Ես մտադիր եմ մի տորթ գնեմ:
0
Yes ----i- -e--m---or-- gn-m
Y-- m----- y-- m- t---- g---
Y-s m-a-i- y-m m- t-r-’ g-e-
----------------------------
Yes mtadir yem mi tort’ gnem
|
Имено имам намера, да купам една торта.
Ես մտադիր եմ մի տորթ գնեմ:
Yes mtadir yem mi tort’ gnem
|
Јас барам златар, за да купам прстен. |
Ե- -ս-երի------ն-------ո---ի --տանի---ե-:
Ե- ո------ ե- փ------- ո- մ- մ----- գ----
Ե- ո-կ-ր-չ ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- մ-տ-ն- գ-ե-:
-----------------------------------------
Ես ոսկերիչ եմ փնտրում, որ մի մատանի գնեմ:
0
Yes--o--eric-’ y-- --n----, v----i -at-n- ---m
Y-- v--------- y-- p------- v-- m- m----- g---
Y-s v-s-e-i-h- y-m p-n-r-m- v-r m- m-t-n- g-e-
----------------------------------------------
Yes voskerich’ yem p’ntrum, vor mi matani gnem
|
Јас барам златар, за да купам прстен.
Ես ոսկերիչ եմ փնտրում, որ մի մատանի գնեմ:
Yes voskerich’ yem p’ntrum, vor mi matani gnem
|
Јас барам фото продавница, за да купам филм. |
Ե---ո-ս-նկար----ն խա-ու--եմ-փն-ր-ւ-,-ո- մ--ֆիլմ -ն-մ:
Ե- լ------------- խ----- ե- փ------- ո- մ- ֆ--- գ----
Ե- լ-ւ-ա-կ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- ֆ-լ- գ-ե-:
-----------------------------------------------------
Ես լուսանկարչական խանութ եմ փնտրում, որ մի ֆիլմ գնեմ:
0
Yes-lu---karc-’--a---h---t--y-- p-ntr--,--or-m--fil---n-m
Y-- l-------------- k------ y-- p------- v-- m- f--- g---
Y-s l-s-n-a-c-’-k-n k-a-u-’ y-m p-n-r-m- v-r m- f-l- g-e-
---------------------------------------------------------
Yes lusankarch’akan khanut’ yem p’ntrum, vor mi film gnem
|
Јас барам фото продавница, за да купам филм.
Ես լուսանկարչական խանութ եմ փնտրում, որ մի ֆիլմ գնեմ:
Yes lusankarch’akan khanut’ yem p’ntrum, vor mi film gnem
|
Јас барам слаткарница, за да купам торта. |
Ե------շ--ա-ործա-ան-խան-ւ- եմ-փն-ր-ւ-, ---մ- տո-- գ--մ:
Ե- հ--------------- խ----- ե- փ------- ո- մ- տ--- գ----
Ե- հ-ո-շ-կ-գ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- տ-ր- գ-ե-:
-------------------------------------------------------
Ես հրուշակագործական խանութ եմ փնտրում, որ մի տորթ գնեմ:
0
Y-s ---s-a-agort-a--- kh-n--’--e- -’--rum, --- m- tort-----m
Y-- h---------------- k------ y-- p------- v-- m- t---- g---
Y-s h-u-h-k-g-r-s-k-n k-a-u-’ y-m p-n-r-m- v-r m- t-r-’ g-e-
------------------------------------------------------------
Yes hrushakagortsakan khanut’ yem p’ntrum, vor mi tort’ gnem
|
Јас барам слаткарница, за да купам торта.
Ես հրուշակագործական խանութ եմ փնտրում, որ մի տորթ գնեմ:
Yes hrushakagortsakan khanut’ yem p’ntrum, vor mi tort’ gnem
|