| Ние бараме спортска продавница. |
Մ--ք ---րտ---- -ա---թ-ենք-փնտր-ւմ:
Մ___ ս________ խ_____ ե__ փ_______
Մ-ն- ս-ո-տ-յ-ն խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
----------------------------------
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում:
0
Menk--s--rt---n k--nut--y-nk----n--um
M____ s________ k______ y____ p______
M-n-’ s-o-t-y-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Ние бараме спортска продавница.
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում:
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum
|
| Ние бараме месарница. |
Մ-ն--մ----ր-- --նո-թ--ն--փնտրո--:
Մ___ մ_______ խ_____ ե__ փ_______
Մ-ն- մ-ա-ո-ծ- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
---------------------------------
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում:
0
Me-k’-----ort-i --------yenk’-p-n-r-m
M____ m________ k______ y____ p______
M-n-’ m-a-o-t-i k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Ние бараме месарница.
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում:
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum
|
| Ние бараме аптека. |
Մ-ն- դե--տ-ւն ե---փ-տրո--:
Մ___ դ_______ ե__ փ_______
Մ-ն- դ-ղ-տ-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
--------------------------
Մենք դեղատուն ենք փնտրում:
0
M------eghatun -enk---’-t--m
M____ d_______ y____ p______
M-n-’ d-g-a-u- y-n-’ p-n-r-m
----------------------------
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum
|
Ние бараме аптека.
Մենք դեղատուն ենք փնտրում:
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum
|
| Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. |
Մ--- ուզո-- -նք մի---դա- գն-լ:
Մ___ ո_____ ե__ մ_ գ____ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ- գ-դ-կ գ-ե-:
------------------------------
Մենք ուզում ենք մի գնդակ գնել:
0
Men-’ uz-- -en-- -i --------el
M____ u___ y____ m_ g____ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ m- g-d-k g-e-
------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mi gndak gnel
|
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал.
Մենք ուզում ենք մի գնդակ գնել:
Menk’ uzum yenk’ mi gndak gnel
|
| Би сакале имено да купиме салама. |
Մե-- ---ում-ե-ք եր-ի- գ-ե-:
Մ___ ո_____ ե__ ե____ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք ե-շ-կ գ-ե-:
---------------------------
Մենք ուզում ենք երշիկ գնել:
0
M--k’ -zu- y---’ yer-hi--gnel
M____ u___ y____ y______ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ y-r-h-k g-e-
-----------------------------
Menk’ uzum yenk’ yershik gnel
|
Би сакале имено да купиме салама.
Մենք ուզում ենք երշիկ գնել:
Menk’ uzum yenk’ yershik gnel
|
| Би сакале имено да купиме лекарства. |
Մեն--ու---մ-ենք դեղ ----:
Մ___ ո_____ ե__ դ__ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք դ-ղ գ-ե-:
-------------------------
Մենք ուզում ենք դեղ գնել:
0
Me-k’ uzu--ye-k--deg- --el
M____ u___ y____ d___ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ d-g- g-e-
--------------------------
Menk’ uzum yenk’ degh gnel
|
Би сакале имено да купиме лекарства.
Մենք ուզում ենք դեղ գնել:
Menk’ uzum yenk’ degh gnel
|
| Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. |
Մ-ն--ս-----յին-խան--- --ք փ--րո-մ- -- մի -նդակ --են-:
Մ___ ս________ խ_____ ե__ փ_______ ո_ մ_ գ____ գ_____
Մ-ն- ս-ո-տ-յ-ն խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- մ- գ-դ-կ գ-ե-ք-
-----------------------------------------------------
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում, որ մի գնդակ գնենք:
0
M-nk--s---t--in -h--u-’ yenk’--’n-rum- -o--mi-gnd---gn-nk’
M____ s________ k______ y____ p_______ v__ m_ g____ g_____
M-n-’ s-o-t-y-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m- v-r m- g-d-k g-e-k-
----------------------------------------------------------
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum, vor mi gndak gnenk’
|
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал.
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում, որ մի գնդակ գնենք:
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum, vor mi gndak gnenk’
|
| Ние бараме месарница, за да купиме салама. |
Մ--ք--սա-------ան-ւթ -ն--փ-----մ,--ր-երշի--գ-ե-ք:
Մ___ մ_______ խ_____ ե__ փ_______ ո_ ե____ գ_____
Մ-ն- մ-ա-ո-ծ- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- ե-շ-կ գ-ե-ք-
-------------------------------------------------
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում, որ երշիկ գնենք:
0
M-nk--m--go--s---ha--t- y-nk--p-n--u-, ------r--ik----n-’
M____ m________ k______ y____ p_______ v__ y______ g_____
M-n-’ m-a-o-t-i k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m- v-r y-r-h-k g-e-k-
---------------------------------------------------------
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum, vor yershik gnenk’
|
Ние бараме месарница, за да купиме салама.
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում, որ երշիկ գնենք:
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum, vor yershik gnenk’
|
| Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. |
Մ--- դ-ղա-ո-ն -ն---նտ-ո--- ----եղ-----ք:
Մ___ դ_______ ե__ փ_______ ո_ դ__ գ_____
Մ-ն- դ-ղ-տ-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- դ-ղ գ-ե-ք-
----------------------------------------
Մենք դեղատուն ենք փնտրում, որ դեղ գնենք:
0
Men-----g-a----y-n-- -’--r-m, -o- -eg---ne-k’
M____ d_______ y____ p_______ v__ d___ g_____
M-n-’ d-g-a-u- y-n-’ p-n-r-m- v-r d-g- g-e-k-
---------------------------------------------
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum, vor degh gnenk’
|
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства.
Մենք դեղատուն ենք փնտրում, որ դեղ գնենք:
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum, vor degh gnenk’
|
| Јас барам златар. |
Մ-ն- -ս-ե-ի- ե-ք -նտ-ո--:
Մ___ ո______ ե__ փ_______
Մ-ն- ո-կ-ր-չ ե-ք փ-տ-ո-մ-
-------------------------
Մենք ոսկերիչ ենք փնտրում:
0
Men----o---r-ch’---n-- -----um
M____ v_________ y____ p______
M-n-’ v-s-e-i-h- y-n-’ p-n-r-m
------------------------------
Menk’ voskerich’ yenk’ p’ntrum
|
Јас барам златар.
Մենք ոսկերիչ ենք փնտրում:
Menk’ voskerich’ yenk’ p’ntrum
|
| Јас барам фото продавница. |
Մ------ւսան-ար--կան --ն--- ենք----րում:
Մ___ լ_____________ խ_____ ե__ փ_______
Մ-ն- լ-ւ-ա-կ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
---------------------------------------
Մենք լուսանկարչական խանութ ենք փնտրում:
0
Me--’-lu-an-----’-k---k-anut----nk---’--rum
M____ l______________ k______ y____ p______
M-n-’ l-s-n-a-c-’-k-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------------
Menk’ lusankarch’akan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Јас барам фото продавница.
Մենք լուսանկարչական խանութ ենք փնտրում:
Menk’ lusankarch’akan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
| Јас барам слаткарница. |
Մ--- հ-ու---ա--ր-ա-ան-խա---թ-են- -նտր-ւմ:
Մ___ հ_______________ խ_____ ե__ փ_______
Մ-ն- հ-ո-շ-կ-գ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
-----------------------------------------
Մենք հրուշակագործական խանութ ենք փնտրում:
0
Menk- ---sha--g---sa----k--n-----e-k---’n--um
M____ h________________ k______ y____ p______
M-n-’ h-u-h-k-g-r-s-k-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
---------------------------------------------
Menk’ hrushakagortsakan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Јас барам слаткарница.
Մենք հրուշակագործական խանութ ենք փնտրում:
Menk’ hrushakagortsakan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
| Имено имам намера, да купам еден прстен. |
Ե--մտ-դի--ե---ի մա-ան------:
Ե_ մ_____ ե_ մ_ մ_____ գ____
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- մ-տ-ն- գ-ե-:
----------------------------
Ես մտադիր եմ մի մատանի գնեմ:
0
Y-s mt-d-----m--- -at-ni--nem
Y__ m_____ y__ m_ m_____ g___
Y-s m-a-i- y-m m- m-t-n- g-e-
-----------------------------
Yes mtadir yem mi matani gnem
|
Имено имам намера, да купам еден прстен.
Ես մտադիր եմ մի մատանի գնեմ:
Yes mtadir yem mi matani gnem
|
| Имено имам намера, да купам еден филм. |
Ե- ---դի- -- -ի--ի-- -ն--:
Ե_ մ_____ ե_ մ_ ֆ___ գ____
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- ֆ-լ- գ-ե-:
--------------------------
Ես մտադիր եմ մի ֆիլմ գնեմ:
0
Ye- ---d-r ye---- fi-m g--m
Y__ m_____ y__ m_ f___ g___
Y-s m-a-i- y-m m- f-l- g-e-
---------------------------
Yes mtadir yem mi film gnem
|
Имено имам намера, да купам еден филм.
Ես մտադիր եմ մի ֆիլմ գնեմ:
Yes mtadir yem mi film gnem
|
| Имено имам намера, да купам една торта. |
Ես մտ-դիր--մ-------թ--ն-մ:
Ե_ մ_____ ե_ մ_ տ___ գ____
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- տ-ր- գ-ե-:
--------------------------
Ես մտադիր եմ մի տորթ գնեմ:
0
Yes-mta-ir --m--i-t---’----m
Y__ m_____ y__ m_ t____ g___
Y-s m-a-i- y-m m- t-r-’ g-e-
----------------------------
Yes mtadir yem mi tort’ gnem
|
Имено имам намера, да купам една торта.
Ես մտադիր եմ մի տորթ գնեմ:
Yes mtadir yem mi tort’ gnem
|
| Јас барам златар, за да купам прстен. |
Ե--ոսկերի---մ --տր-ւմ,-որ -ի --տ-նի ----:
Ե_ ո______ ե_ փ_______ ո_ մ_ մ_____ գ____
Ե- ո-կ-ր-չ ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- մ-տ-ն- գ-ե-:
-----------------------------------------
Ես ոսկերիչ եմ փնտրում, որ մի մատանի գնեմ:
0
Yes-vos----c-’ y-m --n-r--,-v-r -i m---ni gnem
Y__ v_________ y__ p_______ v__ m_ m_____ g___
Y-s v-s-e-i-h- y-m p-n-r-m- v-r m- m-t-n- g-e-
----------------------------------------------
Yes voskerich’ yem p’ntrum, vor mi matani gnem
|
Јас барам златар, за да купам прстен.
Ես ոսկերիչ եմ փնտրում, որ մի մատանի գնեմ:
Yes voskerich’ yem p’ntrum, vor mi matani gnem
|
| Јас барам фото продавница, за да купам филм. |
Ե- ---սանկ--չակ-- խ--ութ -մ---տրո-մ- որ մ--ֆիլմ գնեմ:
Ե_ լ_____________ խ_____ ե_ փ_______ ո_ մ_ ֆ___ գ____
Ե- լ-ւ-ա-կ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- ֆ-լ- գ-ե-:
-----------------------------------------------------
Ես լուսանկարչական խանութ եմ փնտրում, որ մի ֆիլմ գնեմ:
0
Y-s l--ank-r-h----n -ha---’ --m--’ntrum,-v-- m--f-l- -n-m
Y__ l______________ k______ y__ p_______ v__ m_ f___ g___
Y-s l-s-n-a-c-’-k-n k-a-u-’ y-m p-n-r-m- v-r m- f-l- g-e-
---------------------------------------------------------
Yes lusankarch’akan khanut’ yem p’ntrum, vor mi film gnem
|
Јас барам фото продавница, за да купам филм.
Ես լուսանկարչական խանութ եմ փնտրում, որ մի ֆիլմ գնեմ:
Yes lusankarch’akan khanut’ yem p’ntrum, vor mi film gnem
|
| Јас барам слаткарница, за да купам торта. |
Ե--հ-----կագո-----ն--ա------մ-----ու-, -ր-մի-տ-ր--գ--մ:
Ե_ հ_______________ խ_____ ե_ փ_______ ո_ մ_ տ___ գ____
Ե- հ-ո-շ-կ-գ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- տ-ր- գ-ե-:
-------------------------------------------------------
Ես հրուշակագործական խանութ եմ փնտրում, որ մի տորթ գնեմ:
0
Y-- ---s--kag---s-------an-t’---- p---ru---v---mi --r-- -n-m
Y__ h________________ k______ y__ p_______ v__ m_ t____ g___
Y-s h-u-h-k-g-r-s-k-n k-a-u-’ y-m p-n-r-m- v-r m- t-r-’ g-e-
------------------------------------------------------------
Yes hrushakagortsakan khanut’ yem p’ntrum, vor mi tort’ gnem
|
Јас барам слаткарница, за да купам торта.
Ես հրուշակագործական խանութ եմ փնտրում, որ մի տորթ գնեմ:
Yes hrushakagortsakan khanut’ yem p’ntrum, vor mi tort’ gnem
|