| Ќе одиме ли во трговскиот центар? |
ந-ம---ல்--்----க---ச் செ-்வ-ம-?
நா_ ப________ செ____
ந-ம- ப-்-ங-க-ட-க-க-ச- ச-ல-வ-ம-?
-------------------------------
நாம் பல்அங்காடிக்குச் செல்வோமா?
0
nā--pal----ṭ---uc ---v-m-?
n__ p____________ c_______
n-m p-l-ṅ-ā-i-k-c c-l-ō-ā-
--------------------------
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
Ќе одиме ли во трговскиот центар?
நாம் பல்அங்காடிக்குச் செல்வோமா?
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
| Јас морам да пазарувам. |
என-்-ு--ொர---க-்-வா--க --ண்----.
எ___ பொ____ வா__ வே____
எ-க-க- ப-ர-ட-க-் வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------
எனக்கு பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
0
E-akku--oruṭ-aḷ-v-ṅ-a-v-ṇṭ-m.
E_____ p_______ v____ v______
E-a-k- p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Јас морам да пазарувам.
எனக்கு பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
| Сакам многу да накупам. |
எ---க--நிறைய-ப-ருட--ள் வ-ங-க -----ும்.
எ___ நி__ பொ____ வா__ வே____
எ-க-க- ந-ற-ய ப-ர-ட-க-் வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு நிறைய பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉakk- -i-a-y---o-uṭ-a- v---a -ē--u-.
E_____ n______ p_______ v____ v______
E-a-k- n-ṟ-i-a p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Сакам многу да накупам.
எனக்கு நிறைய பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
| Каде се канцелариските материјали? |
அ-ுவ-க-் பொ-ு-்--் ---கு-உள்-ன?
அ_____ பொ____ எ__ உ____
அ-ு-ல-ப- ப-ர-ட-க-் எ-்-ு உ-்-ன-
-------------------------------
அலுவலகப் பொருட்கள் எங்கு உள்ளன?
0
Alu---a-ap p--uṭ-a-----u uḷ-a--?
A_________ p_______ e___ u______
A-u-a-a-a- p-r-ṭ-a- e-k- u-ḷ-ṉ-?
--------------------------------
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
Каде се канцелариските материјали?
அலுவலகப் பொருட்கள் எங்கு உள்ளன?
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
| Ми требаат пликови и хартија за писма. |
எ-க்க---ற----ம- எழ--ு---ர-ட-க------ே--ட-ம்.
எ___ உ____ எ__ பொ_____ வே____
எ-க-க- உ-ை-ள-ம- எ-ு-ு ப-ர-ட-க-ு-் வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------
எனக்கு உறைகளும் எழுது பொருட்களும் வேண்டும்.
0
E--kku uṟa--aḷ-m eḻut- por-----um -ēṇ---.
E_____ u________ e____ p_________ v______
E-a-k- u-a-k-ḷ-m e-u-u p-r-ṭ-a-u- v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
Ми требаат пликови и хартија за писма.
எனக்கு உறைகளும் எழுது பொருட்களும் வேண்டும்.
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
| Ми требаат пенкала и маркери. |
என-----எழ--ும- --ன-வும் மார-க-க-்-பேனா-ு-் --ண-டும-.
எ___ எ___ பே___ மா____ பே___ வே____
எ-க-க- எ-ு-ு-் ப-ன-வ-ம- ம-ர-க-க-் ப-ன-வ-ம- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------------------
எனக்கு எழுதும் பேனாவும் மார்க்கர் பேனாவும் வேண்டும்.
0
Eṉak-- ----u---ēṉāvum----k--r--ē--vum-v--ṭ-m.
E_____ e_____ p______ m______ p______ v______
E-a-k- e-u-u- p-ṉ-v-m m-r-k-r p-ṉ-v-m v-ṇ-u-.
---------------------------------------------
Eṉakku eḻutum pēṉāvum mārkkar pēṉāvum vēṇṭum.
|
Ми требаат пенкала и маркери.
எனக்கு எழுதும் பேனாவும் மார்க்கர் பேனாவும் வேண்டும்.
Eṉakku eḻutum pēṉāvum mārkkar pēṉāvum vēṇṭum.
|
| Каде е мебелот? |
ஃ--்----்--ங-----ருக்-ின்ற-?
ஃ_____ எ__ இ_______
ஃ-ர-ன-ச-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------
ஃபர்னிசர் எங்கு இருக்கின்றன?
0
Ḥ-arṉi-ar -ṅku--r-k--ṉṟa-a?
Ḥ________ e___ i___________
Ḥ-a-ṉ-c-r e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Ḥparṉicar eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
Каде е мебелот?
ஃபர்னிசர் எங்கு இருக்கின்றன?
Ḥparṉicar eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
| Ми треба еден шкаф и една комода. |
என-்கு-------மா-ியும் ஓ-- அ-ு--க--்---ட்டி-ு-்-வ--்டும-.
எ___ ஓ_ அ_____ ஓ_ அ____ பெ____ வே____
எ-க-க- ஓ-் அ-ம-ர-ய-ம- ஓ-் அ-ு-்-ு-் ப-ட-ட-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------
எனக்கு ஓர் அலமாரியும் ஓர் அடுக்குப் பெட்டியும் வேண்டும்.
0
Eṉ---u -r a-am-r-y-m-ō- -ṭukku---eṭṭ-y----ēṇ---.
E_____ ō_ a_________ ō_ a______ p_______ v______
E-a-k- ō- a-a-ā-i-u- ō- a-u-k-p p-ṭ-i-u- v-ṇ-u-.
------------------------------------------------
Eṉakku ōr alamāriyum ōr aṭukkup peṭṭiyum vēṇṭum.
|
Ми треба еден шкаф и една комода.
எனக்கு ஓர் அலமாரியும் ஓர் அடுக்குப் பெட்டியும் வேண்டும்.
Eṉakku ōr alamāriyum ōr aṭukkup peṭṭiyum vēṇṭum.
|
| Ми треба една работна маса и еден регал. |
என-்கு--ர--எ--த- -ே-ை-ு-் --ு ப-த்த--அலம-ர-யும் --ண்டும்.
எ___ ஓ_ எ__ மே___ ஒ_ பு___ அ_____ வே____
எ-க-க- ஓ-் எ-ு-ு ம-ஜ-ய-ம- ஒ-ு ப-த-த- அ-ம-ர-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------------------------
எனக்கு ஓர் எழுது மேஜையும் ஒரு புத்தக அலமாரியும் வேண்டும்.
0
Eṉak-u -r-eḻut- -ējaiyu- o-- -ut-----alamāri-um vēṇ---.
E_____ ō_ e____ m_______ o__ p______ a_________ v______
E-a-k- ō- e-u-u m-j-i-u- o-u p-t-a-a a-a-ā-i-u- v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------------
Eṉakku ōr eḻutu mējaiyum oru puttaka alamāriyum vēṇṭum.
|
Ми треба една работна маса и еден регал.
எனக்கு ஓர் எழுது மேஜையும் ஒரு புத்தக அலமாரியும் வேண்டும்.
Eṉakku ōr eḻutu mējaiyum oru puttaka alamāriyum vēṇṭum.
|
| Каде се играчките? |
வ---ய------்--ொ--ட---் எ-்க---ர---க---ற-?
வி_____ பொ____ எ__ இ_______
வ-ள-ய-ட-ட-ப- ப-ர-ட-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------------
விளையாட்டுப் பொருட்கள் எங்கு இருக்கின்றன?
0
V--ai-ā-ṭup por-ṭka- e----ir-k-----ṉ-?
V__________ p_______ e___ i___________
V-ḷ-i-ā-ṭ-p p-r-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------------------
Viḷaiyāṭṭup poruṭkaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
Каде се играчките?
விளையாட்டுப் பொருட்கள் எங்கு இருக்கின்றன?
Viḷaiyāṭṭup poruṭkaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
| Ми треба една кукла и едно плишано мече. |
எனக்-ு------ொ-----ு-- -----ி கர---ு-் --ண--ும-.
எ___ ஒ_ பொ____ டெ__ க____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-ம-ம-ய-ம- ட-ட-ட- க-ட-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------------
எனக்கு ஒரு பொம்மையும் டெட்டி கரடியும் வேண்டும்.
0
Eṉ-k-u--ru---m-maiyu- ṭ--ṭi-kara---um-------.
E_____ o__ p_________ ṭ____ k________ v______
E-a-k- o-u p-m-m-i-u- ṭ-ṭ-i k-r-ṭ-y-m v-ṇ-u-.
---------------------------------------------
Eṉakku oru pom'maiyum ṭeṭṭi karaṭiyum vēṇṭum.
|
Ми треба една кукла и едно плишано мече.
எனக்கு ஒரு பொம்மையும் டெட்டி கரடியும் வேண்டும்.
Eṉakku oru pom'maiyum ṭeṭṭi karaṭiyum vēṇṭum.
|
| Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. |
எனக்கு-----க-ல---்---்-சத------்பலக-யு-்--ே---ு-்.
எ___ ஒ_ கா_____ ச__________ வே____
எ-க-க- ஒ-ு க-ல-ப-்-ு-் ச-ு-ங-க-்-ல-ை-ு-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு கால்பந்தும் சதுரங்கப்பலகையும் வேண்டும்.
0
E-ak-u -r- k-l-a-tu- c---r--------a-----m vēṇ-um.
E_____ o__ k________ c___________________ v______
E-a-k- o-u k-l-a-t-m c-t-r-ṅ-a-p-l-k-i-u- v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------
Eṉakku oru kālpantum caturaṅkappalakaiyum vēṇṭum.
|
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла.
எனக்கு ஒரு கால்பந்தும் சதுரங்கப்பலகையும் வேண்டும்.
Eṉakku oru kālpantum caturaṅkappalakaiyum vēṇṭum.
|
| Каде е алатот? |
க-ுவ-க-- எ--கு --ு---ின-ற-?
க____ எ__ இ_______
க-ு-ி-ள- எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
---------------------------
கருவிகள் எங்கு இருக்கின்றன?
0
K---vi--- -ṅk--i-u---ṉṟa--?
K________ e___ i___________
K-r-v-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Karuvikaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
Каде е алатот?
கருவிகள் எங்கு இருக்கின்றன?
Karuvikaḷ eṅku irukkiṉṟaṉa?
|
| Ми треба еден чекан и една клешта. |
என-்கு --- -ுத்த-ய-ும் ---க-கிய--் ---்--ம்.
எ___ ஒ_ சு_____ இ_____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ச-த-த-ய-ு-் இ-ு-்-ி-ு-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சுத்தியலும் இடுக்கியும் வேண்டும்.
0
Eṉakk---r- c-tti--lum --uk---um--ē----.
E_____ o__ c_________ i________ v______
E-a-k- o-u c-t-i-a-u- i-u-k-y-m v-ṇ-u-.
---------------------------------------
Eṉakku oru cuttiyalum iṭukkiyum vēṇṭum.
|
Ми треба еден чекан и една клешта.
எனக்கு ஒரு சுத்தியலும் இடுக்கியும் வேண்டும்.
Eṉakku oru cuttiyalum iṭukkiyum vēṇṭum.
|
| Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. |
எ-க்-- ஒ----ுள-ய-ட---ரு-ிய-ம் திருப்--ள-ய-ம- வ-ண்--ம்.
எ___ ஒ_ து___ க____ தி______ வே____
எ-க-க- ஒ-ு த-ள-ய-ட- க-ு-ி-ு-் த-ர-ப-ப-ள-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு துளையிடு கருவியும் திருப்புளியும் வேண்டும்.
0
E--kku---u tu-a----u-k--uvi-um -i---p-ḷiyu---ē-ṭ-m.
E_____ o__ t________ k________ t___________ v______
E-a-k- o-u t-ḷ-i-i-u k-r-v-y-m t-r-p-u-i-u- v-ṇ-u-.
---------------------------------------------------
Eṉakku oru tuḷaiyiṭu karuviyum tiruppuḷiyum vēṇṭum.
|
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер.
எனக்கு ஒரு துளையிடு கருவியும் திருப்புளியும் வேண்டும்.
Eṉakku oru tuḷaiyiṭu karuviyum tiruppuḷiyum vēṇṭum.
|
| Каде е накитот? |
ந----ப-ுத---ங-கு-இ----க---ு?
ந_____ எ__ இ______
ந-ை-்-க-த- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------
நகைப்பகுதி எங்கு இருக்கிறது?
0
N-ka-ppakuti e-k---ru-ki-a-u?
N___________ e___ i__________
N-k-i-p-k-t- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Nakaippakuti eṅku irukkiṟatu?
|
Каде е накитот?
நகைப்பகுதி எங்கு இருக்கிறது?
Nakaippakuti eṅku irukkiṟatu?
|
| Ми треба едно ланче и една нараквица. |
என---- ஒரு --்கில-ய-ம---ை--காப-பும-- ப--ே---ெட்-ு-----ண்ட-ம-.
எ___ ஒ_ ச_____ கை______ ப்______ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ச-்-ி-ி-ு-் க-க-க-ப-ப-ம-/ ப-ர-ஸ-ல-ட-ட-ம- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சங்கிலியும் கைக்காப்பும்/ ப்ரேஸ்லெட்டும் வேண்டும்.
0
Eṉ---u--ru--aṅkil-yu- -----ā-pum/ -rēsl---um ---ṭum.
E_____ o__ c_________ k__________ p_________ v______
E-a-k- o-u c-ṅ-i-i-u- k-i-k-p-u-/ p-ē-l-ṭ-u- v-ṇ-u-.
----------------------------------------------------
Eṉakku oru caṅkiliyum kaikkāppum/ prēsleṭṭum vēṇṭum.
|
Ми треба едно ланче и една нараквица.
எனக்கு ஒரு சங்கிலியும் கைக்காப்பும்/ ப்ரேஸ்லெட்டும் வேண்டும்.
Eṉakku oru caṅkiliyum kaikkāppum/ prēsleṭṭum vēṇṭum.
|
| Ми треба еден прстен и обетки. |
எ-க--- --ு -ோ-ி----் காத---ளு-் வே----ம்.
எ___ ஒ_ மோ____ கா_____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ம-த-ர-ு-் க-த-ி-ள-ம- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------
எனக்கு ஒரு மோதிரமும் காதணிகளும் வேண்டும்.
0
E-ak-- o-- -ōt----um kā-a-i-aḷu- v--ṭu-.
E_____ o__ m________ k__________ v______
E-a-k- o-u m-t-r-m-m k-t-ṇ-k-ḷ-m v-ṇ-u-.
----------------------------------------
Eṉakku oru mōtiramum kātaṇikaḷum vēṇṭum.
|
Ми треба еден прстен и обетки.
எனக்கு ஒரு மோதிரமும் காதணிகளும் வேண்டும்.
Eṉakku oru mōtiramum kātaṇikaḷum vēṇṭum.
|