| учи |
கற்-து
க___
க-்-த-
------
கற்பது
0
ka---tu
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
|
|
| Учат ли учениците многу? |
மா--ர--ள்--ி--ய-----ின்-ார்கள-?
மா_____ நி__ க________
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
m-ṇ-v---aḷ ---ai-a--aṟ-i-ṟā-kaḷā?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
Учат ли учениците многу?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
| Не, тие учат малку. |
இல்-ை---ொ--சம்த--- கற்----ர்க-்.
இ___ கொ_____ க_______
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
I-l-i.---ñ----āṉ--aṟ---ār--ḷ.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
Не, тие учат малку.
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
| прашува |
க----து
கே___
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
Kē-p--u
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
|
|
| Го прашувате ли често наставникот? |
ஆசி-ிய-ை -ீ--க-் -ட--்-ட----ள்---ள--கே-----ண்டா?
ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
ā-iriy-r-- -īṅ--- aṭ--kaṭ- --ḷ--ka--kē-p--uṇṭā?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
Го прашувате ли често наставникот?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
| Не, јас не го прашувам често. |
இல்லை,---் -வ-ை அட---கட- -ேள்விக-் -ேட்---ல்ல-.
இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
I--a--nāṉ-a---a- -ṭ-kka-- ---v-kaḷ----p---ll-i.
I________ a_____ a_______ k_______ k___________
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
|
Не, јас не го прашувам често.
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
|
| одговара |
ப--ல்-------ு
ப__ சொ___
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
P-til-c-l---u
P____ c______
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
|
одговара
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
|
| Одговорете молам. |
தய-- -ெ-்-ு---ில்--ொ---வும-.
த__ செ__ ப__ சொ_____
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
t---vu---y-- p--i---ol-a-um.
t_____ c____ p____ c________
t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-.
----------------------------
tayavu ceytu patil collavum.
|
Одговорете молам.
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
tayavu ceytu patil collavum.
|
| Јас одговарам. |
நான் -தில்---ி-்கி----.
நா_ ப__ அ______
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
Nā--pa-il a----i-ē-.
N__ p____ a_________
N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
|
Јас одговарам.
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
|
| работи |
வே-- செய்-து
வே_ செ___
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
V-l-- ---v-tu
V____ c______
V-l-i c-y-a-u
-------------
Vēlai ceyvatu
|
работи
வேலை செய்வது
Vēlai ceyvatu
|
| Работи ли тој сега? |
அவ-் ---ப--------லை--ெ-்து-க-ண-டி-----ி-ானா?
அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
a--- -p---u-- -ē-ai--e--- k-ṇ-ir-k-----ā?
a___ i_______ v____ c____ k______________
a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-?
-----------------------------------------
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
|
Работи ли тој сега?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
|
| Да, тој работи сега. |
ஆம--அவ---இப்-ொழு-ு -ேல---ெய--ு -----ி-ுக-----ன-.
ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
Ā--ava----po-ut---ēlai---y-u koṇṭi-u--i---.
Ā______ i_______ v____ c____ k_____________
Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
|
Да, тој работи сега.
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
|
| доаѓа |
வ-ுவது
வ___
வ-ு-த-
------
வருவது
0
Va--va-u
V_______
V-r-v-t-
--------
Varuvatu
|
|
| Ќе дојдете? |
நீங்-ள் வர---ற-ர்---?
நீ___ வ_______
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
n-ṅ--- ---u--ṟīrk-ḷā?
n_____ v_____________
n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
|
Ќе дојдете?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
|
| Да, ќе дојдеме веднаш. |
ஆம-,-ாங்--- -ீ----ர---வரு----ம்.
ஆ______ சீ____ வ_____
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
Ām,nāṅk-ḷ cīkk---m va-u--ṟ--.
Ā________ c_______ v_________
Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m-
-----------------------------
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
|
Да, ќе дојдеме веднаш.
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
|
| живее |
வச-ப---ு
வ____
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
Vac----tu
V________
V-c-p-a-u
---------
Vacippatu
|
|
| Живеете ли во Берлин? |
ந--்கள- ப-ர்லி-ில்-வச-க---றீர்களா?
நீ___ பெ____ வ________
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
nī-k-- --rl-ṉi- -acikk--īr-aḷā?
n_____ p_______ v______________
n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-?
-------------------------------
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
|
Живеете ли во Берлин?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
|
| Да, јас живеам во Берлин. |
ஆம்,-ான் ---்-ினி-் வ---்க-ற---.
ஆ____ பெ____ வ______
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
Ā-,n-ṉ p-r-iṉ-l -a--kk---ṉ.
Ā_____ p_______ v__________
Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-.
---------------------------
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
|
Да, јас живеам во Берлин.
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
|