वाक्प्रयोग पुस्तक

mr कारण देणे ३   »   ko 이유 말하기 3

७७ [सत्याहत्तर]

कारण देणे ३

कारण देणे ३

77 [일흔일곱]

77 [ilheun-ilgob]

이유 말하기 3

[iyu malhagi 3]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी कोरियन प्ले अधिक
आपण केक का खात नाही? 당신- --케이-- 안 --요? 당-- 왜 케--- 안 먹--- 당-은 왜 케-크- 안 먹-요- ----------------- 당신은 왜 케이크를 안 먹어요? 0
d-n-sin--un---e-k--keul--l-a-----g----o? d---------- w-- k--------- a- m--------- d-n-s-n-e-n w-e k-i-e-l-u- a- m-o---o-o- ---------------------------------------- dangsin-eun wae keikeuleul an meog-eoyo?
मला माझे वजन कमी करायचे आहे. 저- -을 -----. 저- 살- 빼- 해-- 저- 살- 빼- 해-. ------------ 저는 살을 빼야 해요. 0
je--e-----l-eul ---ey- -aey-. j------ s------ p----- h----- j-o-e-n s-l-e-l p-a-y- h-e-o- ----------------------------- jeoneun sal-eul ppaeya haeyo.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे. 저는----빼---- - -어요. 저- 살- 빼- 해- 안 먹--- 저- 살- 빼- 해- 안 먹-요- ------------------ 저는 살을 빼야 해서 안 먹어요. 0
j-o-eun------ul ---e-a-hae-eo--n -e----o-o. j------ s------ p----- h----- a- m--------- j-o-e-n s-l-e-l p-a-y- h-e-e- a- m-o---o-o- ------------------------------------------- jeoneun sal-eul ppaeya haeseo an meog-eoyo.
आपण बीयर का पित नाही? 당---------안-마셔-? 당-- 왜 맥-- 안 마--- 당-은 왜 맥-를 안 마-요- ---------------- 당신은 왜 맥주를 안 마셔요? 0
d--gs-n--u- wa--ma-gjul-ul--- masye-yo? d---------- w-- m--------- a- m-------- d-n-s-n-e-n w-e m-e-j-l-u- a- m-s-e-y-? --------------------------------------- dangsin-eun wae maegjuleul an masyeoyo?
मला गाडी चालवायची आहे. 저는-운----야 --. 저- 운-- 해- 해-- 저- 운-을 해- 해-. ------------- 저는 운전을 해야 해요. 0
j-o--u- ---e-----l ----- --e-o. j------ u--------- h---- h----- j-o-e-n u-j-o---u- h-e-a h-e-o- ------------------------------- jeoneun unjeon-eul haeya haeyo.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे. 저- 운---해- -서-안 ---. 저- 운-- 해- 해- 안 마--- 저- 운-을 해- 해- 안 마-요- ------------------- 저는 운전을 해야 해서 안 마셔요. 0
je-n--- ----o---ul-hae---hae--o an---s--oyo. j------ u--------- h---- h----- a- m-------- j-o-e-n u-j-o---u- h-e-a h-e-e- a- m-s-e-y-. -------------------------------------------- jeoneun unjeon-eul haeya haeseo an masyeoyo.
तू कॉफी का पित नाहीस? 당-은 왜---를-- -셔요? 당-- 왜 커-- 안 마--- 당-은 왜 커-를 안 마-요- ---------------- 당신은 왜 커피를 안 마셔요? 0
d----i--eu- --- --o---e-- an ----eo-o? d---------- w-- k-------- a- m-------- d-n-s-n-e-n w-e k-o-i-e-l a- m-s-e-y-? -------------------------------------- dangsin-eun wae keopileul an masyeoyo?
ती थंड आहे. 차--요. 차---- 차-워-. ----- 차가워요. 0
c-a-a--yo. c--------- c-a-a-o-o- ---------- chagawoyo.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे. 저- 차--서 안--셔요. 저- 차--- 안 마--- 저- 차-워- 안 마-요- -------------- 저는 차가워서 안 마셔요. 0
jeo-e-n c---awoseo -n m-sy---o. j------ c--------- a- m-------- j-o-e-n c-a-a-o-e- a- m-s-e-y-. ------------------------------- jeoneun chagawoseo an masyeoyo.
तू चहा का पित नाहीस? 당-은 --차를 - -셔-? 당-- 왜 차- 안 마--- 당-은 왜 차- 안 마-요- --------------- 당신은 왜 차를 안 마셔요? 0
da--si--------e c-a-----a- ----e--o? d---------- w-- c------ a- m-------- d-n-s-n-e-n w-e c-a-e-l a- m-s-e-y-? ------------------------------------ dangsin-eun wae chaleul an masyeoyo?
माझ्याकडे साखर नाही. 저는-설탕--없-요. 저- 설-- 없--- 저- 설-이 없-요- ----------- 저는 설탕이 없어요. 0
j-o--un seol---g-i eobs---yo. j------ s--------- e--------- j-o-e-n s-o-t-n--- e-b---o-o- ----------------------------- jeoneun seoltang-i eobs-eoyo.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही. 저는-설탕----- 안--셔요. 저- 설-- 없-- 안 마--- 저- 설-이 없-서 안 마-요- ----------------- 저는 설탕이 없어서 안 마셔요. 0
j-o--u- -e--t--g-- e--s---s-- -n---sy--y-. j------ s--------- e--------- a- m-------- j-o-e-n s-o-t-n--- e-b---o-e- a- m-s-e-y-. ------------------------------------------ jeoneun seoltang-i eobs-eoseo an masyeoyo.
आपण सूप का पित नाही? 당-- 왜 수-를 ---어-? 당-- 왜 수-- 안 먹--- 당-은 왜 수-를 안 먹-요- ---------------- 당신은 왜 수프를 안 먹어요? 0
da---i----n -ae----euleul -n m------y-? d---------- w-- s-------- a- m--------- d-n-s-n-e-n w-e s-p-u-e-l a- m-o---o-o- --------------------------------------- dangsin-eun wae supeuleul an meog-eoyo?
मी ते मागविलेले नाही. 저는 그걸 주문-지--았어-. 저- 그- 주--- 않---- 저- 그- 주-하- 않-어-. ---------------- 저는 그걸 주문하지 않았어요. 0
jeo-eu--g-ug--- ju-u-h-ji -nh-as--e-yo. j------ g------ j-------- a------------ j-o-e-n g-u-e-l j-m-n-a-i a-h-a-s-e-y-. --------------------------------------- jeoneun geugeol jumunhaji anh-ass-eoyo.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही. 저는 ---주문-- 않-서 안-먹어-. 저- 그- 주--- 않-- 안 먹--- 저- 그- 주-하- 않-서 안 먹-요- --------------------- 저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요. 0
jeo-e-n ----e-- j----h-ji a------o a--m-og-e--o. j------ g------ j-------- a------- a- m--------- j-o-e-n g-u-e-l j-m-n-a-i a-h-a-e- a- m-o---o-o- ------------------------------------------------ jeoneun geugeol jumunhaji anh-aseo an meog-eoyo.
आपण मांस का खात नाही? 당신은 - 고기--- --요? 당-- 왜 고-- 안 먹--- 당-은 왜 고-를 안 먹-요- ---------------- 당신은 왜 고기를 안 먹어요? 0
d--g----eun -ae-gog-leu-----m----e-yo? d---------- w-- g------- a- m--------- d-n-s-n-e-n w-e g-g-l-u- a- m-o---o-o- -------------------------------------- dangsin-eun wae gogileul an meog-eoyo?
मी शाकाहारी आहे. 저는 채-주의자--. 저- 채------- 저- 채-주-자-요- ----------- 저는 채식주의자예요. 0
j---eun -ha-si--uu--a---o. j------ c----------------- j-o-e-n c-a-s-g-u-i-a-e-o- -------------------------- jeoneun chaesigjuuijayeyo.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे. 저- 채-주-자라서-- --요. 저- 채------ 안 먹--- 저- 채-주-자-서 안 먹-요- ----------------- 저는 채식주의자라서 안 먹어요. 0
jeoneun c-a-s--j--i--lase- an -eo--e-yo. j------ c----------------- a- m--------- j-o-e-n c-a-s-g-u-i-a-a-e- a- m-o---o-o- ---------------------------------------- jeoneun chaesigjuuijalaseo an meog-eoyo.

हावभाव शब्दसंग्रहच्या शिकणासाठी मदत करतात.

जेव्हा आपण शब्दसंग्रह शिकतो, तेव्हा आपल्या मेंदूला भरपूर काम करावे लागते. प्रत्येक नवीन शब्द संग्रहित करणे आवश्यक आहे. पण आपण शिकण्यास आपल्या मेंदूस सहाय्य करू शकता. हे हातवारे वापरून शक्य आहे. हावभाव आपल्या स्मृतीस मदत देतात. एकाच वेळी हातवारे केले तर तो शब्द चांगला लक्षात ठेवू शकतो. अभ्यासात स्पष्टपणे हे सिद्ध केले आहे. संशोधकांना चाचणी विषयक अभ्यास शब्दसंग्रह होते. हे शब्द खरोखरच अस्तित्वात नाहीत. ते एका कृत्रिम भाषेशी संबंधित आहेत. काही शब्द संकेतांसह चाचणी विषयात शिकवले होते. असे म्हणायचे आहे कि, चाचणी विषय फक्त ऐकू किंवा शब्द वाचण्यासाठी नाहीत. हातवारे वापरून, ते शब्दांच्या अर्थांचे अनुकरण करतात. ते अभ्यास करत असताना, त्यांच्या मेंदूचे कार्य मोजले जायचे. संशोधकांनी प्रक्रियेत एक मनोरंजक शोध केला आहे. शब्द संकेतांसह शिकलो होतो, तेव्हा मेंदूच्या अधिक भागात सक्रिय होता. भाषण केंद्र व्यतिरिक्त, तसेच सेन्सो मोटारीक भागात वर्दळ झाली. हे अतिरिक्त मेंदूचे उपक्रम आपल्या स्मृतीवर परिणाम करतात. संकेतांसह शिक्षणात, जटिल नेटवर्क वाढते. हे नेटवर्क मेंदू मध्ये अनेक ठिकाणी नवीन शब्द जतन करते. शब्दसंग्रह अधिक कार्यक्षमतेने संस्कारित केला जाऊ शकतो. जेव्हा ठराविक शब्द वापरू इच्छित असू तेव्हा आपला मेंदू जलद त्यांना शोधतो. ते देखील चांगल्या पद्धतीने साठवले जातात. हे महत्वाचे आहे कि हावभाव शब्दांनशी संबद्धीत असतात. शब्द आणि हावभाव एकत्र नसतात तेव्हा आपला मेंदू लगेच ओळखतो. नवीन निष्कर्ष, नवीन अध्यापन पद्धती होऊ शकते. भाषा बद्दल थोडे माहित असलेले व्यक्ती अनेकदा हळूहळू शिकतात. कदाचित ते लवकर शिकतील जर त्यांनी शब्दांनचे अनुकरण शारीरिक दृष्ट्या केलेतर.