वाक्प्रयोग पुस्तक

mr दुय्यम पोटवाक्य की २   »   ko 종속절: – 서 / – 기를 / – 것 / – 다고 2

९२ [ब्याण्णव]

दुय्यम पोटवाक्य की २

दुय्यम पोटवाक्य की २

92 [아흔둘]

92 [aheundul]

종속절: – 서 / – 기를 / – 것 / – 다고 2

[jongsogjeol: – seo / – gileul / – geos / – dago 2]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी कोरियन प्ले अधिक
मला राग येतो की तू घोरतोस / घोरतेस. 당----- 골아- 화--나요. 당신이 코를 골아서 화가 나요. 당-이 코- 골-서 화- 나-. ----------------- 당신이 코를 골아서 화가 나요. 0
da-gs-n-i-----u--g-l-as-- --ag---a--. dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo. d-n-s-n-i k-l-u- g-l-a-e- h-a-a n-y-. ------------------------------------- dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस. 당신- --를 -무-많이 마-- 화----. 당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요. 당-이 맥-를 너- 많- 마-서 화- 나-. ------------------------ 당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요. 0
dang-in------gj-leu- -e--u m-nh-- -asy-o-e--h---a nayo. dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo. d-n-s-n-i m-e-j-l-u- n-o-u m-n--- m-s-e-s-o h-a-a n-y-. ------------------------------------------------------- dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस. 당신- -무 늦게--서-화--나요. 당신이 너무 늦게 와서 화가 나요. 당-이 너- 늦- 와- 화- 나-. ------------------- 당신이 너무 늦게 와서 화가 나요. 0
dan-s-n-i n-o-u-n---ge-wa-e- -waga---y-. dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo. d-n-s-n-i n-o-u n-u-g- w-s-o h-a-a n-y-. ---------------------------------------- dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
मला वाटते की त्याला डॉक्टरची गरज आहे. 그는-의-가 필요한 ----요. 그는 의사가 필요한 것 같아요. 그- 의-가 필-한 것 같-요- ----------------- 그는 의사가 필요한 것 같아요. 0
geu--un-uis-ga pil-y-han --o------a--. geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo. g-u-e-n u-s-g- p-l-y-h-n g-o- g-t-a-o- -------------------------------------- geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
मला वाटते की तो आजारी आहे. 그- -- 것 ---. 그는 아픈 것 같아요. 그- 아- 것 같-요- ------------ 그는 아픈 것 같아요. 0
ge---un a-e-n ge-s-----ayo. geuneun apeun geos gat-ayo. g-u-e-n a-e-n g-o- g-t-a-o- --------------------------- geuneun apeun geos gat-ayo.
मला वाटते की तो आता झोपला आहे. 그는 지- -고--는 것 같--. 그는 지금 자고 있는 것 같아요. 그- 지- 자- 있- 것 같-요- ------------------ 그는 지금 자고 있는 것 같아요. 0
g-u-eun---ge---j--- iss---n---o- gat-a--. geuneun jigeum jago issneun geos gat-ayo. g-u-e-n j-g-u- j-g- i-s-e-n g-o- g-t-a-o- ----------------------------------------- geuneun jigeum jago issneun geos gat-ayo.
आम्ही आशा करतो की तो आमच्या मुलीशी लग्न करेल. 그가--- -- 결혼하-를 바--. 그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요. 그- 우- 딸- 결-하-를 바-요- ------------------- 그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요. 0
geu-a --i -ta--wa--yeolh-----ile-- b-l--yo. geuga uli ttalgwa gyeolhonhagileul balaeyo. g-u-a u-i t-a-g-a g-e-l-o-h-g-l-u- b-l-e-o- ------------------------------------------- geuga uli ttalgwa gyeolhonhagileul balaeyo.
आम्ही आशा करतो की त्याच्याकडे खूप पैसा आहे. 그- ---많---바래-. 그가 돈이 많기를 바래요. 그- 돈- 많-를 바-요- -------------- 그가 돈이 많기를 바래요. 0
ge--- ----- -an---l-ul-bal----. geuga don-i manhgileul balaeyo. g-u-a d-n-i m-n-g-l-u- b-l-e-o- ------------------------------- geuga don-i manhgileul balaeyo.
आम्ही आशा करतो की तो लक्षाधीश आहे. 그---만-자이-- -래요. 그가 백만장자이기를 바래요. 그- 백-장-이-를 바-요- --------------- 그가 백만장자이기를 바래요. 0
ge-ga---e-m--ja--ja-g---ul -al-ey-. geuga baegmanjangjaigileul balaeyo. g-u-a b-e-m-n-a-g-a-g-l-u- b-l-e-o- ----------------------------------- geuga baegmanjangjaigileul balaeyo.
मी ऐकले की आपल्या पत्नीला अपघात झाला. 당-의-아-- -고--났-- 들-어요. 당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요. 당-의 아-가 사-가 났-고 들-어-. --------------------- 당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요. 0
da---in-u- anaega---g----na-sdag---eu--e----e--o. dangsin-ui anaega sagoga nassdago deul-eoss-eoyo. d-n-s-n-u- a-a-g- s-g-g- n-s-d-g- d-u---o-s-e-y-. ------------------------------------------------- dangsin-ui anaega sagoga nassdago deul-eoss-eoyo.
मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे. 그----원- 있다- --어-. 그녀가 병원에 있다고 들었어요. 그-가 병-에 있-고 들-어-. ----------------- 그녀가 병원에 있다고 들었어요. 0
geu--e--a -ye-ng--on-e i---ago d-----os---o-o. geunyeoga byeong-won-e issdago deul-eoss-eoyo. g-u-y-o-a b-e-n---o--- i-s-a-o d-u---o-s-e-y-. ---------------------------------------------- geunyeoga byeong-won-e issdago deul-eoss-eoyo.
मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली. 당-의--가 완전히-망가-다고-들-어요. 당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요. 당-의 차- 완-히 망-졌-고 들-어-. ---------------------- 당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요. 0
dan-s----i ch--- ------nhi mang---j------a-o -eu--eoss--oy-. dangsin-ui chaga wanjeonhi mang-gajyeossdago deul-eoss-eoyo. d-n-s-n-u- c-a-a w-n-e-n-i m-n---a-y-o-s-a-o d-u---o-s-e-y-. ------------------------------------------------------------ dangsin-ui chaga wanjeonhi mang-gajyeossdago deul-eoss-eoyo.
मला आनंद आहे की आपण आलात. 당신이 -- 기뻐-. 당신이 와서 기뻐요. 당-이 와- 기-요- ----------- 당신이 와서 기뻐요. 0
dang-in-i w-s-o ---pe-yo. dangsin-i waseo gippeoyo. d-n-s-n-i w-s-o g-p-e-y-. ------------------------- dangsin-i waseo gippeoyo.
मला आनंद आहे की आपल्याला स्वारस्य आहे. 당신이 관심---어서--뻐요. 당신이 관심이 있어서 기뻐요. 당-이 관-이 있-서 기-요- ---------------- 당신이 관심이 있어서 기뻐요. 0
d-n--i--i-gwan-i-----ss-e-s-----p-eo-o. dangsin-i gwansim-i iss-eoseo gippeoyo. d-n-s-n-i g-a-s-m-i i-s-e-s-o g-p-e-y-. --------------------------------------- dangsin-i gwansim-i iss-eoseo gippeoyo.
मला आनंद आहे की आपल्याला घर खरेदी करायचे आहे. 당신이 그 -을-사고-싶-----뻐요. 당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요. 당-이 그 집- 사- 싶-해- 기-요- --------------------- 당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요. 0
d--g-i--i -eu -i---u- sago s-p-------e- ---pe-yo. dangsin-i geu jib-eul sago sip-eohaeseo gippeoyo. d-n-s-n-i g-u j-b-e-l s-g- s-p-e-h-e-e- g-p-e-y-. ------------------------------------------------- dangsin-i geu jib-eul sago sip-eohaeseo gippeoyo.
मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली. 마지---스---버- --같-요. 마지막 버스가 가버린 것 같아요. 마-막 버-가 가-린 것 같-요- ------------------ 마지막 버스가 가버린 것 같아요. 0
m-j--a--b---eug- gabeol-n----- gat-ay-. majimag beoseuga gabeolin geos gat-ayo. m-j-m-g b-o-e-g- g-b-o-i- g-o- g-t-a-o- --------------------------------------- majimag beoseuga gabeolin geos gat-ayo.
मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल. 우리는 택시---아야할 - ---. 우리는 택시를 잡아야할 것 같아요. 우-는 택-를 잡-야- 것 같-요- ------------------- 우리는 택시를 잡아야할 것 같아요. 0
uli--u- t-e-s--e-l -----ya-a- -eos ga---y-. ulineun taegsileul jab-ayahal geos gat-ayo. u-i-e-n t-e-s-l-u- j-b-a-a-a- g-o- g-t-a-o- ------------------------------------------- ulineun taegsileul jab-ayahal geos gat-ayo.
मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत. 저- 돈이 더--상-없--것--아-. 저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요. 저- 돈- 더 이- 없- 것 같-요- -------------------- 저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요. 0
j---e-n-d-----d-- -sa-g-e-bs--un-ge-- --t-ayo. jeoneun don-i deo isang eobsneun geos gat-ayo. j-o-e-n d-n-i d-o i-a-g e-b-n-u- g-o- g-t-a-o- ---------------------------------------------- jeoneun don-i deo isang eobsneun geos gat-ayo.

हातवारे करून भाषण करणे

जेव्हा आपण बोलतो किंवा ऐकतो, तेव्हा आपल्या मेंदूला करण्यासारखं भरपूर असतं. त्याला भाषिक संकेत प्रक्रिया करायची असते. हावभाव आणि चिन्हे देखील भाषिक संकेत आहेत. ते अगदी मानवी भाषेच्या आधी अस्तित्वात होते. काही चिन्हे सर्व संस्कृतींमध्ये समजली जातात. इतर शिकावे लागतात. ते फक्त पाहून समजून घेऊ शकत नाही. हावभाव आणि चिन्हांची प्रक्रिया भाषांसारखी असते. आणि मेंदूच्या त्याच भागात त्याची प्रक्रिया होते. नवीन अभ्यासिकेने हे सिद्ध केले आहे. संशोधकांनी अनेक परीक्षेच्या विषयांची चाचणी केली. त्या परीक्षेच्या विषयांमध्ये विविध चित्रफिती पहायच्या होत्या. त्या दृश्यफिती पाहत असताना, त्यांची मेंदू प्रक्रिया मोजली गेली. एका समूहात, त्या चित्रफितींनी विविध गोष्टी व्यक्त केल्या. त्या हालचाल, चिन्हे आणि बोलण्यातून दिसून आल्या. इतर समूहांनी वेगळ्या चित्रफिती पाहिल्या. त्या चित्रफिती एक मूर्खपणा होता. बोलणं,हातवारे आणि चिन्हे अस्तित्वातच नव्हते. त्याला काहीच अर्थ नव्हता. मोजमापामध्ये संशोधकांनी पाहिलं, कुठे काय प्रक्रिया झाली. ते परीक्षेच्या विषयांची मेंदूच्या प्रक्रियांशी तुलना करू शकत होते. ज्या सर्व गोष्टींना अर्थ होता त्या गोष्टींचे विश्लेषण त्याच भागात झाले. या प्रयोगाचे परिणाम अतिशय मनोरंजक आहेत. आपल्या मेंदूने भाषा कालांतराने कशी शिकली हे ते दर्शवतात. प्रथम, मनुष्याने हातवारे करून संपर्क साधला. नंतर त्याने एक भाषा विकसित केली.. मेंदूला आधी शिकावं लागतं, म्हणूनच, बोलण्याची हावभावा प्रमाणे प्रक्रिया होते. आणि उघडपणे ते फक्त जुन्या आवृत्ती सुधारतं…