Buku frasa

ms In the swimming pool   »   mk Во базен за пливање

50 [lima puluh]

In the swimming pool

In the swimming pool

50 [педесет]

50 [pyedyesyet]

Во базен за пливање

[Vo bazyen za plivaњye]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
Hari ini panas. Де-е--е --ш--. Денес е жешко. Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
Dy-n--s-y------h-o. Dyenyes ye ʐyeshko. D-e-y-s y- ʐ-e-h-o- ------------------- Dyenyes ye ʐyeshko.
Mahu pergi ke kolam renang? Ќ---дим- -и н----зе-? Ќе одиме ли на базен? Ќ- о-и-е л- н- б-з-н- --------------------- Ќе одиме ли на базен? 0
Kjy- o--mye-li--a--a-yen? Kjye odimye li na bazyen? K-y- o-i-y- l- n- b-z-e-? ------------------------- Kjye odimye li na bazyen?
Adakah awak mahu pergi berenang? Има- ли--ел---да --име-на пли-а--? Имаш ли желба да одиме на пливање? И-а- л- ж-л-а д- о-и-е н- п-и-а-е- ---------------------------------- Имаш ли желба да одиме на пливање? 0
Im-s- -- -y---a-d--od-m----- ---v-њ-e? Imash li ʐyelba da odimye na plivaњye? I-a-h l- ʐ-e-b- d- o-i-y- n- p-i-a-y-? -------------------------------------- Imash li ʐyelba da odimye na plivaњye?
Adakah awak mempunyai tuala? Им-ш--и -р-- за--ри---е? Имаш ли крпа за бришење? И-а- л- к-п- з- б-и-е-е- ------------------------ Имаш ли крпа за бришење? 0
Im-sh -- kr---z-----s---њ-e? Imash li krpa za brishyeњye? I-a-h l- k-p- z- b-i-h-e-y-? ---------------------------- Imash li krpa za brishyeњye?
Adakah awak mempunyai seluar renang? Им-ш -и --ќ- за --пе-е? Имаш ли гаќи за капење? И-а- л- г-ќ- з- к-п-њ-? ----------------------- Имаш ли гаќи за капење? 0
Im--h l- -u-kj--za--a-y----? Imash li guakji za kapyeњye? I-a-h l- g-a-j- z- k-p-e-y-? ---------------------------- Imash li guakji za kapyeњye?
Adakah awak mempunyai pakaian mandi? И------ -о-т-- -а----е--? Имаш ли костим за капење? И-а- л- к-с-и- з- к-п-њ-? ------------------------- Имаш ли костим за капење? 0
Im--h--i-kos--m-z- -a--e-ye? Imash li kostim za kapyeњye? I-a-h l- k-s-i- z- k-p-e-y-? ---------------------------- Imash li kostim za kapyeњye?
Bolehkah awak berenang? У-----ли -а-пл-ваш? Умееш ли да пливаш? У-е-ш л- д- п-и-а-? ------------------- Умееш ли да пливаш? 0
Oomy-yes- -i -- pl-vash? Oomyeyesh li da plivash? O-m-e-e-h l- d- p-i-a-h- ------------------------ Oomyeyesh li da plivash?
Bolehkah awak menyelam? Ум--- -и да нуркаш? Умееш ли да нуркаш? У-е-ш л- д- н-р-а-? ------------------- Умееш ли да нуркаш? 0
Oo--e-es- l- da-no--k-s-? Oomyeyesh li da noorkash? O-m-e-e-h l- d- n-o-k-s-? ------------------------- Oomyeyesh li da noorkash?
Bolehkah awak terjun ke dalam air? У-е-------а---о-аш в- во-а? Умееш ли да скокаш во вода? У-е-ш л- д- с-о-а- в- в-д-? --------------------------- Умееш ли да скокаш во вода? 0
Oom-eyesh--i-d--s--ka-h-v- v---? Oomyeyesh li da skokash vo voda? O-m-e-e-h l- d- s-o-a-h v- v-d-? -------------------------------- Oomyeyesh li da skokash vo voda?
Di manakah tempat mandi? К-де-- --ш--? Каде е тушот? К-д- е т-ш-т- ------------- Каде е тушот? 0
Ka-y- y--t--sh-t? Kadye ye tooshot? K-d-e y- t-o-h-t- ----------------- Kadye ye tooshot?
Di manakah bilik menukar pakaian? К--е е-к--ин--а-з--п--со-л---вањ-? Каде е кабината за пресоблекување? К-д- е к-б-н-т- з- п-е-о-л-к-в-њ-? ---------------------------------- Каде е кабината за пресоблекување? 0
Kad-e -e -a-ina-a-z- -------lye-oova-y-? Kadye ye kabinata za pryesoblyekoovaњye? K-d-e y- k-b-n-t- z- p-y-s-b-y-k-o-a-y-? ---------------------------------------- Kadye ye kabinata za pryesoblyekoovaњye?
Di manakah cermin mata renang? К-д- -- оч-ла---за --ив-ње? Каде се очилата за пливање? К-д- с- о-и-а-а з- п-и-а-е- --------------------------- Каде се очилата за пливање? 0
Kadye sye--ch-l-t- za pl-va---? Kadye sye ochilata za plivaњye? K-d-e s-e o-h-l-t- z- p-i-a-y-? ------------------------------- Kadye sye ochilata za plivaњye?
Adakah air itu dalam? Дл--о-а ли---во-ат-? Длабока ли е водата? Д-а-о-а л- е в-д-т-? -------------------- Длабока ли е водата? 0
Dl---------ye -odat-? Dlaboka li ye vodata? D-a-o-a l- y- v-d-t-? --------------------- Dlaboka li ye vodata?
Adakah air itu bersih? Ч-с-а-л--е --дат-? Чиста ли е водата? Ч-с-а л- е в-д-т-? ------------------ Чиста ли е водата? 0
Ch--ta-------vod--a? Chista li ye vodata? C-i-t- l- y- v-d-t-? -------------------- Chista li ye vodata?
Adakah air itu suam? Топ-- -и е----а--? Топла ли е водата? Т-п-а л- е в-д-т-? ------------------ Топла ли е водата? 0
T---- li -e -o-a-a? Topla li ye vodata? T-p-a l- y- v-d-t-? ------------------- Topla li ye vodata?
Saya menggigil. Се --р-н-ва-. Се смрзнувам. С- с-р-н-в-м- ------------- Се смрзнувам. 0
S-- -mrznoo--m. Sye smrznoovam. S-e s-r-n-o-a-. --------------- Sye smrznoovam.
Air itu terlalu sejuk. Вод--- е ---м-о-у--туде--. Водата е премногу студена. В-д-т- е п-е-н-г- с-у-е-а- -------------------------- Водата е премногу студена. 0
V-d--a-y--p-y--no-uo--sto-dy-n-. Vodata ye pryemnoguoo stoodyena. V-d-t- y- p-y-m-o-u-o s-o-d-e-a- -------------------------------- Vodata ye pryemnoguoo stoodyena.
Saya keluar dari air sekarang. И-ле--в-м-с--а-о- -о---а. Излегувам сега од водата. И-л-г-в-м с-г- о- в-д-т-. ------------------------- Излегувам сега од водата. 0
I-ly---o---m ----u- o- -oda-a. Izlyeguoovam syegua od vodata. I-l-e-u-o-a- s-e-u- o- v-d-t-. ------------------------------ Izlyeguoovam syegua od vodata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -