Hari ini panas. |
--طق- -ار----وم.
الطقس حار اليوم.
-ل-ق- ح-ر ا-ي-م-
------------------
الطقس حار اليوم.
0
al--a-- -a- -l--wma.
alitaqs har alyawma.
a-i-a-s h-r a-y-w-a-
--------------------
alitaqs har alyawma.
|
Hari ini panas.
الطقس حار اليوم.
alitaqs har alyawma.
|
Mahu pergi ke kolam renang? |
لنذ-- إ-ى -ل-س---؟
لنذهب إلى المسبح ؟
-ن-ه- إ-ى ا-م-ب- ؟-
--------------------
لنذهب إلى المسبح ؟
0
ln--hha---i-l---a--us---h ?
lnadhhab 'iilaa almusabah ?
l-a-h-a- '-i-a- a-m-s-b-h ?
---------------------------
lnadhhab 'iilaa almusabah ?
|
Mahu pergi ke kolam renang?
لنذهب إلى المسبح ؟
lnadhhab 'iilaa almusabah ?
|
Adakah awak mahu pergi berenang? |
أ--يك-رغب- ف- -لس-احة-
ألديك رغبة في السباحة؟
-ل-ي- ر-ب- ف- ا-س-ا-ة-
------------------------
ألديك رغبة في السباحة؟
0
a--dik ---h-a--n-fi --si-a---a?
aludik raghbatan fi alsibahata?
a-u-i- r-g-b-t-n f- a-s-b-h-t-?
-------------------------------
aludik raghbatan fi alsibahata?
|
Adakah awak mahu pergi berenang?
ألديك رغبة في السباحة؟
aludik raghbatan fi alsibahata?
|
Adakah awak mempunyai tuala? |
هل لدي--من-فة؟
هل لديك منشفة؟
-ل ل-ي- م-ش-ة-
----------------
هل لديك منشفة؟
0
h- la--yk --ns-a-at-?
hl ladayk munshafata?
h- l-d-y- m-n-h-f-t-?
---------------------
hl ladayk munshafata?
|
Adakah awak mempunyai tuala?
هل لديك منشفة؟
hl ladayk munshafata?
|
Adakah awak mempunyai seluar renang? |
-ل--ديك----- سب--ة-
هل لديك لباس سباحة؟
-ل ل-ي- ل-ا- س-ا-ة-
---------------------
هل لديك لباس سباحة؟
0
hl -a--yk -i-a- -a--hat-?
hl ladayk libas sabahata?
h- l-d-y- l-b-s s-b-h-t-?
-------------------------
hl ladayk libas sabahata?
|
Adakah awak mempunyai seluar renang?
هل لديك لباس سباحة؟
hl ladayk libas sabahata?
|
Adakah awak mempunyai pakaian mandi? |
ه- -ديك-ثوب ا-سب-حة؟
هل لديك ثوب السباحة؟
-ل ل-ي- ث-ب ا-س-ا-ة-
----------------------
هل لديك ثوب السباحة؟
0
h--la-a-k t--- a-----hat-?
hl ladayk thwb alsibahata?
h- l-d-y- t-w- a-s-b-h-t-?
--------------------------
hl ladayk thwb alsibahata?
|
Adakah awak mempunyai pakaian mandi?
هل لديك ثوب السباحة؟
hl ladayk thwb alsibahata?
|
Bolehkah awak berenang? |
-يمكنك ا-س-اح-؟
أيمكنك السباحة؟
-ي-ك-ك ا-س-ا-ة-
-----------------
أيمكنك السباحة؟
0
ay-m-ka-- ---i-ah--a?
ayumakank alsibahata?
a-u-a-a-k a-s-b-h-t-?
---------------------
ayumakank alsibahata?
|
Bolehkah awak berenang?
أيمكنك السباحة؟
ayumakank alsibahata?
|
Bolehkah awak menyelam? |
أي-----ا-غطس.
أيمكنك الغطس.
-ي-ك-ك ا-غ-س-
---------------
أيمكنك الغطس.
0
ayu--k--k-a-g----a.
ayumakank alghatsa.
a-u-a-a-k a-g-a-s-.
-------------------
ayumakank alghatsa.
|
Bolehkah awak menyelam?
أيمكنك الغطس.
ayumakank alghatsa.
|
Bolehkah awak terjun ke dalam air? |
-----ك-ال--ز-ف--ا--ا--
أيمكنك القفز في الماء؟
-ي-ك-ك ا-ق-ز ف- ا-م-ء-
------------------------
أيمكنك القفز في الماء؟
0
ay-ma--nk--l--fz -i-alma-?
ayumakank alqafz fi alma'?
a-u-a-a-k a-q-f- f- a-m-'-
--------------------------
ayumakank alqafz fi alma'?
|
Bolehkah awak terjun ke dalam air?
أيمكنك القفز في الماء؟
ayumakank alqafz fi alma'?
|
Di manakah tempat mandi? |
أ---الدش؟
أين الدش؟
-ي- ا-د-؟-
-----------
أين الدش؟
0
ay- alda-h?
ayn aldash?
a-n a-d-s-?
-----------
ayn aldash?
|
Di manakah tempat mandi?
أين الدش؟
ayn aldash?
|
Di manakah bilik menukar pakaian? |
-ين غ-ف--ت---- الثي--؟
أين غرفة تبديل الثياب؟
-ي- غ-ف- ت-د-ل ا-ث-ا-؟-
------------------------
أين غرفة تبديل الثياب؟
0
ayn-----------b--- alth---?
ayn ghurfat tabdil althyab?
a-n g-u-f-t t-b-i- a-t-y-b-
---------------------------
ayn ghurfat tabdil althyab?
|
Di manakah bilik menukar pakaian?
أين غرفة تبديل الثياب؟
ayn ghurfat tabdil althyab?
|
Di manakah cermin mata renang? |
أين--ظا-ة ا--ب-حة-
أين نظارة السباحة؟
-ي- ن-ا-ة ا-س-ا-ة-
--------------------
أين نظارة السباحة؟
0
ayn--izarat--l---ah-t?
ayn nizarat alsibahat?
a-n n-z-r-t a-s-b-h-t-
----------------------
ayn nizarat alsibahat?
|
Di manakah cermin mata renang?
أين نظارة السباحة؟
ayn nizarat alsibahat?
|
Adakah air itu dalam? |
-ل--ل-ا--ع--ق؟
هل الماء عميق؟
-ل ا-م-ء ع-ي-؟-
----------------
هل الماء عميق؟
0
hl-al-a---a-iq?
hl alma' eamiq?
h- a-m-' e-m-q-
---------------
hl alma' eamiq?
|
Adakah air itu dalam?
هل الماء عميق؟
hl alma' eamiq?
|
Adakah air itu bersih? |
-ل ا--ا-----ف؟
هل الماء نظيف؟
-ل ا-م-ء ن-ي-؟-
----------------
هل الماء نظيف؟
0
hl--lm-'--az-y-?
hl alma' nazayf?
h- a-m-' n-z-y-?
----------------
hl alma' nazayf?
|
Adakah air itu bersih?
هل الماء نظيف؟
hl alma' nazayf?
|
Adakah air itu suam? |
هل ا-ماء-------
هل الماء دافيء؟
-ل ا-م-ء د-ف-ء-
-----------------
هل الماء دافيء؟
0
hl al--'----i'a?
hl alma' dafi'a?
h- a-m-' d-f-'-?
----------------
hl alma' dafi'a?
|
Adakah air itu suam?
هل الماء دافيء؟
hl alma' dafi'a?
|
Saya menggigil. |
أ-ن- أ--د-
أإني أبرد.
-إ-ي أ-ر-.-
------------
أإني أبرد.
0
'a--i--- '-br--.
'a'iiniy 'abrad.
'-'-i-i- '-b-a-.
----------------
'a'iiniy 'abrad.
|
Saya menggigil.
أإني أبرد.
'a'iiniy 'abrad.
|
Air itu terlalu sejuk. |
ا-ماء ب-رد-جداً-
الماء بارد جدا-.
-ل-ا- ب-ر- ج-ا-.-
------------------
الماء بارد جداً.
0
al-a' b--------an.
alma' barid jdaan.
a-m-' b-r-d j-a-n-
------------------
alma' barid jdaan.
|
Air itu terlalu sejuk.
الماء بارد جداً.
alma' barid jdaan.
|
Saya keluar dari air sekarang. |
-ل-ن----ر- م--الماء.
الآن سأخرج من الماء.
-ل-ن س-خ-ج م- ا-م-ء-
----------------------
الآن سأخرج من الماء.
0
a-----a'ak-------n-a--a-.
alan sa'akhruj min alma'.
a-a- s-'-k-r-j m-n a-m-'-
-------------------------
alan sa'akhruj min alma'.
|
Saya keluar dari air sekarang.
الآن سأخرج من الماء.
alan sa'akhruj min alma'.
|