Taalgids

nl Gevoelens   »   sr Осећаји

56 [zesenvijftig]

Gevoelens

Gevoelens

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

[Osećaji]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Servisch Geluid meer
zin hebben Б-ти --сп-л---н. Б--- р---------- Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
B-ti-r----l--e-. B--- r---------- B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Wij hebben zin. Р-с-оло--н- с--. Р---------- с--- Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Ras-o-o---- -mo. R---------- s--- R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Wij hebben geen zin. Нис-- ра---------. Н---- р----------- Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
Nismo ra---l--e--. N---- r----------- N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
bang zijn П--шит--с-. П------ с-- П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
Pl------s-. P------ s-- P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Ik ben bang. Ј---е ---шим. Ј- с- п------ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
Ja se ----im. J- s- p------ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Ik ben niet bang. Ја-с--не-п-а---. Ј- с- н- п------ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
J--s- -e-------. J- s- n- p------ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.
tijd hebben Им--и --е---а И---- в------ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
Im--- v--mena I---- v------ I-a-i v-e-e-a ------------- Imati vremena
Hij heeft tijd. Он-и-- ----ен-. О- и-- в------- О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
On im--v-e-e-a. O- i-- v------- O- i-a v-e-e-a- --------------- On ima vremena.
Hij heeft geen tijd. О- н--- в-----а. О- н--- в------- О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
O---e-a-v-em---. O- n--- v------- O- n-m- v-e-e-a- ---------------- On nema vremena.
zich vervelen До-ађ-------е Д--------- с- Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
D-sa-iv-ti se D--------- s- D-s-đ-v-t- s- ------------- Dosađivati se
Zij verveelt zich. Он- се-д---ђу-е. О-- с- д-------- О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
O-a----d--ađuj-. O-- s- d-------- O-a s- d-s-đ-j-. ---------------- Ona se dosađuje.
Zij verveelt zich niet. О-а--- -е-д-сађуј-. О-- с- н- д-------- О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
On- -e----d-s---je. O-- s- n- d-------- O-a s- n- d-s-đ-j-. ------------------- Ona se ne dosađuje.
honger hebben Би----л---н Б--- г----- Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
Bi-i gladan B--- g----- B-t- g-a-a- ----------- Biti gladan
Hebben jullie honger? Јест- л- -л-дни? Ј---- л- г------ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
Je--e-li --a---? J---- l- g------ J-s-e l- g-a-n-? ---------------- Jeste li gladni?
Hebben jullie geen honger? В- ----- г-адн-? В- н---- г------ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
V--nist------ni? V- n---- g------ V- n-s-e g-a-n-? ---------------- Vi niste gladni?
dorst hebben Бит------н Б--- ж---- Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
B-t- že--n B--- ž---- B-t- ž-d-n ---------- Biti žedan
Zij hebben dorst. О-и--у--едн-. О-- с- ж----- О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
On- su --dni. O-- s- ž----- O-i s- ž-d-i- ------------- Oni su žedni.
Zij hebben geen dorst. Он- н-су --д-и. О-- н--- ж----- О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
On- -isu -e--i. O-- n--- ž----- O-i n-s- ž-d-i- --------------- Oni nisu žedni.

Geheime talen

Met talen willen we anderen vertellen wat we denken en voelen. Begrip is dan ook de belangrijkste taak van de taal. Soms willen mensen maar niet door iedereen begrepen worden. Dan verzinnen ze geheime talen. Geheime talen worden door mensen al voor duizenden jaren gefascineerd. Julius Caesar had bijvoorbeeld zijn eigen geheime taal. Hij ging gecodeerde berichten naar alle gebieden van zijn rijk versturen. Zijn vijanden konden de gecodeerde berichten niet lezen. Geheime talen zijn een beschermde communicatie. Door de geheime taal kunnen we ons van anderen onderscheiden. We laten zien dat we bij een exclusieve groep behoren. Waarom we geheime talen gebruiken, heeft verschillende redenen. Liefdesbrieven worden te allen tijde gecodeerd geschreven. Ook bepaalde beroepen hebben hun eigen taal. Zo zijn er talen voor magiërs, dieven en handelaren. Meestal worden geheime talen ook voor politieke doeleinden gebruikt. In bijna elke oorlog werden geheime talen ontwikkeld. Militaire en geheime diensten hebben hun eigen geheime taal experts. In de wetenschap heet de codering cryptologie. Moderne codes zijn gebaseerd op ingewikkelde wiskundige formules. Ze zijn heel moeilijk te ontcijferen. Zonder gecodeerde taal zou ons leven ondenkbaar zijn. Overal werkt men momenteel met gecodeerde gegevens. Credit card en e-mails werken allemaal met codes. Vooral kinderen vinden geheimtalen spannend. Ze vinden het heerlijk om met hun vrienden geheime berichten te delen. Voor de ontwikkeling van kinderen zijn geheime talen zelfs nuttig ... Ze gaan de creativiteit en gevoel voor taal bevorderen!