Kvifor et du ikkje kaka?
ਤੁ-ੀਂ -ਹ ਕ----ਿ---ਨ--ਂ-ਖ-ਂਦੇ?
ਤ---- ਇ- ਕ-- ਕ--- ਨ--- ਖ-----
ਤ-ਸ-ਂ ਇ- ਕ-ਕ ਕ-ਉ- ਨ-ੀ- ਖ-ਂ-ੇ-
-----------------------------
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
0
t-s---i-a----- --'uṁ --h-- -----ē?
t---- i-- k--- k---- n---- k------
t-s-ṁ i-a k-k- k-'-ṁ n-h-ṁ k-ā-d-?
----------------------------------
tusīṁ iha kēka ki'uṁ nahīṁ khāndē?
Kvifor et du ikkje kaka?
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
tusīṁ iha kēka ki'uṁ nahīṁ khāndē?
Eg må slanke meg.
ਮੈਂ -ਪਣਾ ਭ----ਟਾਉ-ਾ --।
ਮ-- ਆ--- ਭ-- ਘ----- ਹ--
ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਭ-ਰ ਘ-ਾ-ਣ- ਹ-।
-----------------------
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
0
Ma-- āpaṇ------------ā'uṇ--ha-.
M--- ā---- b---- g-------- h---
M-i- ā-a-ā b-ā-a g-a-ā-u-ā h-i-
-------------------------------
Maiṁ āpaṇā bhāra ghaṭā'uṇā hai.
Eg må slanke meg.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Maiṁ āpaṇā bhāra ghaṭā'uṇā hai.
Eg et ikkje fordi eg må slanke meg.
ਮੈਂ -ਸਨ---ਨਹੀਂ ਖ--ਰ----/-ਰ-ੀ -ਿ-ਂਕਿ --ਂ-ਆ-ਣ- ਭ---ਘ-ਾਉਣ--ਹੈ।
ਮ-- ਇ---- ਨ--- ਖ- ਰ--- / ਰ-- ਕ----- ਮ-- ਆ--- ਭ-- ਘ----- ਹ--
ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਨ-ੀ- ਖ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਕ-ਉ-ਕ- ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਭ-ਰ ਘ-ਾ-ਣ- ਹ-।
-----------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
0
M--- i--nū-nahī- -h- ri-ā/ rah- ki-uṅki --iṁ--p--ā -h-ra ---ṭ--u----a-.
M--- i---- n---- k-- r---- r--- k------ m--- ā---- b---- g-------- h---
M-i- i-a-ū n-h-ṁ k-ā r-h-/ r-h- k-'-ṅ-i m-i- ā-a-ā b-ā-a g-a-ā-u-ā h-i-
-----------------------------------------------------------------------
Maiṁ isanū nahīṁ khā rihā/ rahī ki'uṅki maiṁ āpaṇā bhāra ghaṭā'uṇā hai.
Eg et ikkje fordi eg må slanke meg.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Maiṁ isanū nahīṁ khā rihā/ rahī ki'uṅki maiṁ āpaṇā bhāra ghaṭā'uṇā hai.
Kvifor drikk du ikkje øl?
ਤੁਸ-ਂ--ੀ-- ਕਿਉਂ ਨਹੀ--ਪ--ਦ-?
ਤ---- ਬ--- ਕ--- ਨ--- ਪ-----
ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਅ- ਕ-ਉ- ਨ-ੀ- ਪ-ਂ-ੇ-
---------------------------
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
0
T-s------ara-k-'u- na-ī---īn--?
T---- b----- k---- n---- p-----
T-s-ṁ b-'-r- k-'-ṁ n-h-ṁ p-n-ē-
-------------------------------
Tusīṁ bī'ara ki'uṁ nahīṁ pīndē?
Kvifor drikk du ikkje øl?
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
Tusīṁ bī'ara ki'uṁ nahīṁ pīndē?
Eg må køyre.
ਮੈ--ਅਜੇ --ਡ--ਚਲਾ--ੀ--ੈ।
ਮ-- ਅ-- ਗ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਂ ਅ-ੇ ਗ-ਡ- ਚ-ਾ-ਣ- ਹ-।
-----------------------
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
0
Ma-ṁ--j- gaḍī-ca-ā--ṇ- h-i.
M--- a-- g--- c------- h---
M-i- a-ē g-ḍ- c-l-'-ṇ- h-i-
---------------------------
Maiṁ ajē gaḍī calā'uṇī hai.
Eg må køyre.
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Maiṁ ajē gaḍī calā'uṇī hai.
Eg drikk ikkje fordi eg må køyre.
ਮੈ--ਇ--ਲ--ਨ-ੀ- ਪੀ ਰਿ---/---- ਕ-ਉ-ਕ---ੈਂ ਅਜ- -ੱਡੀ ਚ---ਣ- ਹੈ।
ਮ-- ਇ- ਲ- ਨ--- ਪ- ਰ--- / ਰ-- ਕ----- ਮ-- ਅ-- ਗ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਂ ਇ- ਲ- ਨ-ੀ- ਪ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਕ-ਉ-ਕ- ਮ-ਂ ਅ-ੇ ਗ-ਡ- ਚ-ਾ-ਣ- ਹ-।
-----------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
0
M--- is--la-- -a-ī--p--r---/------k----k---a-ṁ -jē -aḍī ca--'-ṇī--ai.
M--- i-- l--- n---- p- r---- r--- k------ m--- a-- g--- c------- h---
M-i- i-a l-'- n-h-ṁ p- r-h-/ r-h- k-'-ṅ-i m-i- a-ē g-ḍ- c-l-'-ṇ- h-i-
---------------------------------------------------------------------
Maiṁ isa la'ī nahīṁ pī rihā/ rahī ki'uṅki maiṁ ajē gaḍī calā'uṇī hai.
Eg drikk ikkje fordi eg må køyre.
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Maiṁ isa la'ī nahīṁ pī rihā/ rahī ki'uṅki maiṁ ajē gaḍī calā'uṇī hai.
Kvifor drikk du ikkje kaffien?
ਤੂ--ਕ-ਫ---ਿ-ਂ-ਨਹ-ਂ -ੀਂਦ--/ ਪੀਂਦੀ?
ਤ-- ਕ--- ਕ--- ਨ--- ਪ---- / ਪ-----
ਤ-ੰ ਕ-ਫ- ਕ-ਉ- ਨ-ੀ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ-
---------------------------------
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
0
Tū kāp-----'-ṁ--ahīṁ-pīn-ā/ --nd-?
T- k---- k---- n---- p----- p-----
T- k-p-ī k-'-ṁ n-h-ṁ p-n-ā- p-n-ī-
----------------------------------
Tū kāphī ki'uṁ nahīṁ pīndā/ pīndī?
Kvifor drikk du ikkje kaffien?
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Tū kāphī ki'uṁ nahīṁ pīndā/ pīndī?
Han er kald.
ਠੰ-ੀ-ਹ-।
ਠ--- ਹ--
ਠ-ਢ- ਹ-।
--------
ਠੰਢੀ ਹੈ।
0
Ṭh-ḍ-- ha-.
Ṭ----- h---
Ṭ-a-h- h-i-
-----------
Ṭhaḍhī hai.
Han er kald.
ਠੰਢੀ ਹੈ।
Ṭhaḍhī hai.
Eg drikk han ikkje fordi han er kald.
ਮੈ- ਇਸਨ-- --ੀ----ਂਦ- - ---ਦੀ -ਿਉ-ਕਿ-ਇਹ--ੰ-ੀ -ੈ।
ਮ-- ਇ---- ਨ--- ਪ---- / ਪ---- ਕ----- ਇ- ਠ--- ਹ--
ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਨ-ੀ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਕ-ਉ-ਕ- ਇ- ਠ-ਢ- ਹ-।
-----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
0
M--ṁ i---ū --h---pīn-ā- -īnd- ki---ki-iha ṭ--ḍ-ī -a-.
M--- i---- n---- p----- p---- k------ i-- ṭ----- h---
M-i- i-a-ū n-h-ṁ p-n-ā- p-n-ī k-'-ṅ-i i-a ṭ-a-h- h-i-
-----------------------------------------------------
Maiṁ isanū nahīṁ pīndā/ pīndī ki'uṅki iha ṭhaḍhī hai.
Eg drikk han ikkje fordi han er kald.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Maiṁ isanū nahīṁ pīndā/ pīndī ki'uṅki iha ṭhaḍhī hai.
Kvifor drikk du ikkje teen?
ਤੂ----ਹ -ਿਉਂ-ਨ--- ---ਦ- - -ੀਂ--?
ਤ-- ਚ-- ਕ--- ਨ--- ਪ---- / ਪ-----
ਤ-ੰ ਚ-ਹ ਕ-ਉ- ਨ-ੀ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ-
--------------------------------
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
0
T- ---a ki-u---ah-ṁ-pīnd---pīn--?
T- c--- k---- n---- p----- p-----
T- c-h- k-'-ṁ n-h-ṁ p-n-ā- p-n-ī-
---------------------------------
Tū cāha ki'uṁ nahīṁ pīndā/ pīndī?
Kvifor drikk du ikkje teen?
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Tū cāha ki'uṁ nahīṁ pīndā/ pīndī?
Eg har ikkje sukker.
ਮ--- --ਲ-ਖੰ- -ਹ-ਂ-ਹ-।
ਮ--- ਕ-- ਖ-- ਨ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਖ-ਡ ਨ-ੀ- ਹ-।
---------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
M--ē -ōl--kha-----hīṁ-h--.
M--- k--- k---- n---- h---
M-r- k-l- k-a-a n-h-ṁ h-i-
--------------------------
Mērē kōla khaḍa nahīṁ hai.
Eg har ikkje sukker.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Mērē kōla khaḍa nahīṁ hai.
Eg drikk han ikkje fordi eg ikkje har sukker.
ਮੈ- ----ੰ-ਨਹੀਂ ਪੀਂਦ--- --------ਉ-ਕ---ੇਰੇ ਕ----------ਂ ਹੈ।
ਮ-- ਇ---- ਨ--- ਪ---- / ਪ---- ਕ----- ਮ--- ਕ-- ਖ-- ਨ--- ਹ--
ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਨ-ੀ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਕ-ਉ-ਕ- ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਖ-ਡ ਨ-ੀ- ਹ-।
---------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
M--ṁ-i--nū--ah-- -īn-ā/-pīndī---'---i -ē-ē -ōl- --a-a--a-īṁ -ai.
M--- i---- n---- p----- p---- k------ m--- k--- k---- n---- h---
M-i- i-a-ū n-h-ṁ p-n-ā- p-n-ī k-'-ṅ-i m-r- k-l- k-a-a n-h-ṁ h-i-
----------------------------------------------------------------
Maiṁ isanū nahīṁ pīndā/ pīndī ki'uṅki mērē kōla khaḍa nahīṁ hai.
Eg drikk han ikkje fordi eg ikkje har sukker.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Maiṁ isanū nahīṁ pīndā/ pīndī ki'uṅki mērē kōla khaḍa nahīṁ hai.
Kvifor et du ikkje suppa?
ਤੁ--ਂ---ਪ--ਿ---ਨਹ-ਂ ------?
ਤ---- ਸ-- ਕ--- ਨ--- ਪ---- ?
ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਪ ਕ-ਉ- ਨ-ੀ- ਪ-ਂ-ੇ ?
---------------------------
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
0
Tu--- --pa -i--ṁ --hī--pīndē?
T---- s--- k---- n---- p-----
T-s-ṁ s-p- k-'-ṁ n-h-ṁ p-n-ē-
-----------------------------
Tusīṁ sūpa ki'uṁ nahīṁ pīndē?
Kvifor et du ikkje suppa?
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
Tusīṁ sūpa ki'uṁ nahīṁ pīndē?
Eg har ikkje bestilt ho.
ਮ-ਂ ਇ- ਨ--ਂ-ਮੰ-ਵ---।
ਮ-- ਇ- ਨ--- ਮ-------
ਮ-ਂ ਇ- ਨ-ੀ- ਮ-ਗ-ਾ-ਆ-
--------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
0
M-iṁ-ih- --hī---ag--ā-i'ā.
M--- i-- n---- m----------
M-i- i-a n-h-ṁ m-g-v-'-'-.
--------------------------
Maiṁ iha nahīṁ magavā'i'ā.
Eg har ikkje bestilt ho.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Maiṁ iha nahīṁ magavā'i'ā.
Eg et ho ikkje fordi eg ikkje har bestilt ho.
ਮੈਂ ਇਹ----ਂ--ਾਂਊਂਗ----ਖਾਊ-ਗੀ--ਿ-ਂ-- ਮ----ਹ -ਹੀਂ ਮੰਗ-ਾਇ-।
ਮ-- ਇ- ਨ--- ਖ------ / ਖ----- ਕ----- ਮ-- ਇ- ਨ--- ਮ-------
ਮ-ਂ ਇ- ਨ-ੀ- ਖ-ਂ-ਂ-ਾ / ਖ-ਊ-ਗ- ਕ-ਉ-ਕ- ਮ-ਂ ਇ- ਨ-ੀ- ਮ-ਗ-ਾ-ਆ-
--------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
0
Mai- -h- n-hīṁ-kh-ṁ-ṅg-- ---'ūṅ-ī-ki----- m--ṁ -------ī- ---a--'---.
M--- i-- n---- k-------- k------- k------ m--- i-- n---- m----------
M-i- i-a n-h-ṁ k-ā-ū-g-/ k-ā-ū-g- k-'-ṅ-i m-i- i-a n-h-ṁ m-g-v-'-'-.
--------------------------------------------------------------------
Maiṁ iha nahīṁ khāṁūṅgā/ khā'ūṅgī ki'uṅki maiṁ iha nahīṁ magavā'i'ā.
Eg et ho ikkje fordi eg ikkje har bestilt ho.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Maiṁ iha nahīṁ khāṁūṅgā/ khā'ūṅgī ki'uṅki maiṁ iha nahīṁ magavā'i'ā.
Kvifor et du ikkje kjøtet?
ਤੂੰ ਮੀ- --ਉ--ਨਹੀਂ-ਖ-ਂਦਾ-/---ਂਦੀ?
ਤ-- ਮ-- ਕ--- ਨ--- ਖ---- / ਖ-----
ਤ-ੰ ਮ-ਟ ਕ-ਉ- ਨ-ੀ- ਖ-ਂ-ਾ / ਖ-ਂ-ੀ-
--------------------------------
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
0
Tū --ṭa-k--uṁ na--ṁ--h-n-ā- khānd-?
T- m--- k---- n---- k------ k------
T- m-ṭ- k-'-ṁ n-h-ṁ k-ā-d-/ k-ā-d-?
-----------------------------------
Tū mīṭa ki'uṁ nahīṁ khāndā/ khāndī?
Kvifor et du ikkje kjøtet?
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
Tū mīṭa ki'uṁ nahīṁ khāndā/ khāndī?
Eg er vegetarianar.
ਮੈਂ----ਾਹ--- ਹਾ-।
ਮ-- ਸ਼------- ਹ---
ਮ-ਂ ਸ਼-ਕ-ਹ-ਰ- ਹ-ਂ-
-----------------
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
0
M-i- -āk----ī-h-ṁ.
M--- ś------- h---
M-i- ś-k-h-r- h-ṁ-
------------------
Maiṁ śākāhārī hāṁ.
Eg er vegetarianar.
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Maiṁ śākāhārī hāṁ.
Eg et det ikkje fordi eg er vegetarianar.
ਮ-- ਇਸਨੂ---ਹੀ--ਖ-ਂਦਾ-/ -ਾਂਦੀ----ਂਕਿ ਮੈ-----ਾਹ----ਹ--।
ਮ-- ਇ---- ਨ--- ਖ---- / ਖ---- ਕ----- ਮ-- ਸ਼------- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਨ-ੀ- ਖ-ਂ-ਾ / ਖ-ਂ-ੀ ਕ-ਉ-ਕ- ਮ-ਂ ਸ਼-ਕ-ਹ-ਰ- ਹ-ਂ-
-----------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ---a-ū--a------ā-d-/--hān----i-u--i-ma-- -ā-āhār--h--.
M--- i---- n---- k------ k----- k------ m--- ś------- h---
M-i- i-a-ū n-h-ṁ k-ā-d-/ k-ā-d- k-'-ṅ-i m-i- ś-k-h-r- h-ṁ-
----------------------------------------------------------
Maiṁ isanū nahīṁ khāndā/ khāndī ki'uṅki maiṁ śākāhārī hāṁ.
Eg et det ikkje fordi eg er vegetarianar.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Maiṁ isanū nahīṁ khāndā/ khāndī ki'uṅki maiṁ śākāhārī hāṁ.