беларуская » маратхі   Вячэрняя прагулянка


44 [сорак чатыры]

Вячэрняя прагулянка

-

४४ [चव्वेचाळीस]
44 [Cavvēcāḷīsa]

संध्याकाळी बाहेर जाणे
sandhyākāḷī bāhēra jāṇē

44 [сорак чатыры]

Вячэрняя прагулянка

-

४४ [चव्वेचाळीस]
44 [Cavvēcāḷīsa]

संध्याकाळी बाहेर जाणे
sandhyākāḷī bāhēra jāṇē

Націсні, каб убачыць тэкст:   
беларускаяमराठी
Тут ёсць дыскатэка? इथ- ड----- आ-- क-?
i--- ḍ---- ā-- k-?
Тут ёсць начны клуб? इथ- न--- क--- आ-- क-?
I--- n----- k---- ā-- k-?
Тут ёсць піўная? इथ- प- आ-- क-?
I--- p--- ā-- k-?
   
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры? आज स--------- थ------ क-- स--- ह---- आ--?
Ā-- s---------- t------------ k--- s----- h----- ā--?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно? आज स--------- च----------- क-- स--- ह---- आ--?
Ā-- s---------- c--------------- k--- s----- h----- ā--?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары? आज स--------- द--------- क-- आ--?
Ā-- s---------- d-------------- k--- ā--?
   
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр? ना----- त----- अ--- उ----- आ--- क-?
N------- t----- a---- u-------- ā---- k-?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно? चि-------- त----- अ--- उ----- आ--- क-?
C---------- t----- a---- u-------- ā---- k-?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч? फु---- स-------- त----- अ--- उ----- आ--- क-?
P-------- s--------- t----- a---- u-------- ā---- k-?
   
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу. मल- म--- ब----- आ--.
M--- m--- b------- ā--.
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне. मल- म---- क------ ब----- आ--.
M--- m----- k-------- b------- ā--.
Я жадаю сядзець на першым шэрагу. मल- प--- ब----- आ--.
M--- p---- b------- ā--.
   
Вы можаце мне нешта параіць? आप- ए------ क----------- श----- क--- क-?
Ā---- ē------ k----------- ś-------- k----- k-?
Калі пачынаецца паказ? प्---- क-- स--- ह---- आ--?
P------ k---- s--- h----- ā--?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет? आप- म--------- त---- आ-- श--- क-?
Ā---- m---------- t----- ā-- ś----- k-?
   
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф? इथ- ज----- ग------ म---- आ-- क-?
I--- j--------- g------- m------ ā-- k-?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс? इथ- ज----- ट---- क---- आ-- क-?
I--- j--------- ṭ----- k---- ā-- k-?
Ці ёсць тут побач крыты басейн? इथ- ज----- इ----- ज---- त--- आ-- क-?
I--- j--------- i-------- j--------- t----- ā-- k-?
   

Мальтыйская мова

Многія еўрапейцыя,якія жадаюць палепшыць сваю англійскую мову, едуць на Мальту. Таму што англійская з'яўляецца афіцыйнай мовай у гэтай астраўной усходнееўрапейскай дзяржаве. А яшчэ Мальта вядомая сваімі шматлікімі моўнымі школамі. Але яна цікавая для мовазнаўцаў не з-за гэтага Прычына іх цікавасці іншая. Справа ў тым, што ў рэспубліцы Мальце ёсць яшчэ адна афіцыйная мова - мальтыйская. Гэтая мова развілася з арабскага дыялекту. Тым самым, мальтыйская - гэта адзіная семіцкая мова ў Еўропе. Але яе сінтаксіс і фаналогія адрозніваюцца ад арабаскіх. Акрамя гэтага, у мальтыйскай мове ёсць лацінскія літары. Але ў алфавіце ўсё ж такі ёсць некаторыя спецыяльныя знакі. А такія літары як c і y, наадварот, адсутнічаюць Слоўнікавы запас складаецца з элементаў многіх іншых моў.

Акрамя арабскай, на мальтыйскую мову паўплывалі італьянская і англійская. Але таксама на яе паўплывалі фінікійцы і карфагеняне. Таму некаторыя даследчыкі лічаць мальтыйскую мову арабскай крэольскай мовай. У ходзе сваёй гісторыі, Мальта была акупаваная рознымі дзяржавамі. Уся яны пакінулі свае следы на астравах Мальта, Гоца і Каміна. Вельмі доўгі час мальтыйская была толькі меснай гутарковай мовай. Але яна заўжды заставалася роднай для "сапраўдных" мальтыйцаў. Яна таксама перадавалася выключна вусна. Пісаць на ёй пачалі толькі ў ХІХ стагоддзі. Сёння колькасць размаўляючых на ёй ацэньваецца прыкладна ў 330000 людзей. З 2004 года Мальта з'яўляецца членам Еўрапейскага саюзу. Таму мальтыйская мова - адна з афіцыйных еўрапейскіх моў. Але для мальтыйцаў іх родная мова проста частка культуры. І яны радуюцца, што іншаземцы хочуць вывучыць мальтыйскую мову. І на Мальце сапраўды шмат моўных школ…