Кольца дарагое?
अ-ग-ी------आहे-क-?
अ---- म--- आ-- क--
अ-ग-ी म-ा- आ-े क-?
------------------
अंगठी महाग आहे का?
0
aṅga--ī-m-hāg- -hē --?
a------ m----- ā-- k--
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Кольца дарагое?
अंगठी महाग आहे का?
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Не, яно каштуе ўсяго сто еўра.
ना--, तिच--किं-त फ-्- श--र युर---ह-.
न---- त--- क---- फ--- श--- य--- आ---
न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े-
------------------------------------
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
0
N---,--icī----m----pha-t- -amb---a -ur- ā-ē.
N---- t--- k------ p----- ś------- y--- ā---
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Не, яно каштуе ўсяго сто еўра.
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Але ў мяне толькі пяцьдзесят.
पण-म--्य--व- फक-- --्न-- आ--त.
प- म-------- फ--- प----- आ----
प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-.
------------------------------
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
0
Paṇ- mājh--ja--ḷa-p--kt----n-------ē-a.
P--- m----------- p----- p------ ā-----
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Але ў мяне толькі пяцьдзесят.
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Ты ўжо гатовы / гатова?
त-झे-का---टो-ले -ा?
त--- क-- आ----- क--
त-झ- क-म आ-ो-ल- क-?
-------------------
तुझे काम आटोपले का?
0
Tu--ē -ā-a-ā--pal- -ā?
T---- k--- ā------ k--
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Ты ўжо гатовы / гатова?
तुझे काम आटोपले का?
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Не, яшчэ не.
ना--, अ-ून ----.
न---- अ--- न----
न-ह-, अ-ू- न-ह-.
----------------
नाही, अजून नाही.
0
Nā--,---ūna nā-ī.
N---- a---- n----
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
Не, яшчэ не.
नाही, अजून नाही.
Nāhī, ajūna nāhī.
Але хутка я буду гатовы / гатова.
म-झ--------- -टो-----ले ---.
म--- क-- आ-- आ----- आ-- आ---
म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े-
----------------------------
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
0
M--hē k--- --ā --ōp----- -lē ā-ē.
M---- k--- ā-- ā-------- ā-- ā---
M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē-
---------------------------------
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
Але хутка я буду гатовы / гатова.
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
Хочаш яшчэ супу?
तुला आणखी स---पाहिज- --?
त--- आ--- स-- प----- क--
त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-?
------------------------
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
0
T-lā-āṇ-khī-s-----āhi-- --?
T--- ā----- s--- p----- k--
T-l- ā-a-h- s-p- p-h-j- k-?
---------------------------
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
Хочаш яшчэ супу?
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
Не, больш не хачу.
न-ह-, -ल- आणख--न--.
न---- म-- आ--- न---
न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो-
-------------------
नाही, मला आणखी नको.
0
Nā--,--a----ṇak-ī n---.
N---- m--- ā----- n----
N-h-, m-l- ā-a-h- n-k-.
-----------------------
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
Не, больш не хачу.
नाही, मला आणखी नको.
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
Але хачу яшчэ адно марожанае.
पण-ए- ------ी--म-त्र --ूर-घेई-.
प- ए- आ------- म---- ज--- घ----
प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-.
-------------------------------
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
0
P-ṇa --- ā'īs-k-ī---m-t-a ---ū-a gh-'-na.
P--- ē-- ā--------- m---- j----- g-------
P-ṇ- ē-a ā-ī-a-r-m- m-t-a j-r-r- g-ē-ī-a-
-----------------------------------------
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
Але хачу яшчэ адно марожанае.
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
Ты ўжо даўно тут жывеш?
तू-----खू- -र--- -ा-ि-ा --र-ह-ल- आहे- -ा?
त- इ-- ख-- व---- र----- / र----- आ--- क--
त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-?
-----------------------------------------
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
0
Tū it-- -h--a---rṣ--rāh---- rāh-l--āh-sa kā?
T- i--- k---- v---- r------ r----- ā---- k--
T- i-h- k-ū-a v-r-ē r-h-l-/ r-h-l- ā-ē-a k-?
--------------------------------------------
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
Ты ўжо даўно тут жывеш?
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
Не, толькі адзін месяц.
न---, फक-त -े-्या -क-म-िन्----सू-.
न---- फ--- ग----- ए- म------------
न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-.
----------------------------------
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
0
N--ī, -h--t------- -ka ma---'-āp-s--a.
N---- p----- g---- ē-- m--------------
N-h-, p-a-t- g-l-ā ē-a m-h-n-y-p-s-n-.
--------------------------------------
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
Не, толькі адзін месяц.
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
Але я ведаю ўжо многіх людзей.
प--मी ---च-खूप ल----ना -ळख----/ -ळख--.
प- म- आ--- ख-- ल------ ओ----- / ओ-----
प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े-
--------------------------------------
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
0
P-----ī-ādh-ca -h-p- l-kānnā-----ha-ō.-- ----hat-.
P--- m- ā----- k---- l------ ō-------- / Ō--------
P-ṇ- m- ā-h-c- k-ū-a l-k-n-ā ō-a-h-t-. / Ō-a-h-t-.
--------------------------------------------------
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
Але я ведаю ўжо многіх людзей.
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
Ты заўтра едзеш дадому?
तू उ-्-ा घ-ी-ज-----आ--स क-?
त- उ---- घ-- ज---- आ--- क--
त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-?
---------------------------
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
0
Tū-u----g-arī--ā--ra ā--s- k-?
T- u--- g---- j----- ā---- k--
T- u-y- g-a-ī j-ṇ-r- ā-ē-a k-?
------------------------------
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
Ты заўтра едзеш дадому?
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
Не, толькі ў канцы тыдня.
नाही--फक-त-आ--ड-----य----वट-.
न---- फ--- आ---------- श-----
न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी-
-----------------------------
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
0
N---, -hakt- āṭ--vaḍyā-yā--ē-aṭī.
N---- p----- ā----------- ś------
N-h-, p-a-t- ā-h-v-ḍ-ā-y- ś-v-ṭ-.
---------------------------------
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
Не, толькі ў канцы тыдня.
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю.
प---- रव-वार- --त -ेणार-आ-े.
प- म- र------ प-- य---- आ---
प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े-
----------------------------
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
0
Pa----- ra----rī --r----y-ṇāra---ē.
P--- m- r------- p----- y----- ā---
P-ṇ- m- r-v-v-r- p-r-t- y-ṇ-r- ā-ē-
-----------------------------------
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю.
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
Твая дачка ўжо дарослая?
तुझी -ु----स-्ञ-न---े -ा?
त--- म---- स----- आ-- क--
त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-?
-------------------------
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
0
Tu--- ---a-ī s-j-āna-āh- -ā?
T---- m----- s------ ā-- k--
T-j-ī m-l-g- s-j-ā-a ā-ē k-?
----------------------------
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
Твая дачка ўжо дарослая?
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
Не, ёй толькі семнаццаць гадоў.
न---, ---फक्त-स-----र्--ं-- आहे.
न---- त- फ--- स--- व------- आ---
न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े-
--------------------------------
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
0
Nā-ī, t- --akta-sa-ar--varṣ-n̄cī --ē.
N---- t- p----- s----- v-------- ā---
N-h-, t- p-a-t- s-t-r- v-r-ā-̄-ī ā-ē-
-------------------------------------
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
Не, ёй толькі семнаццаць гадоў.
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
Але ў яе ўжо ёсць хлопец.
प- --ल--एक--ित्र आह-.
प- त--- ए- म---- आ---
प- त-ल- ए- म-त-र आ-े-
---------------------
पण तिला एक मित्र आहे.
0
Pa-a ti-ā --- m--ra-āh-.
P--- t--- ē-- m---- ā---
P-ṇ- t-l- ē-a m-t-a ā-ē-
------------------------
Paṇa tilā ēka mitra āhē.
Але ў яе ўжо ёсць хлопец.
पण तिला एक मित्र आहे.
Paṇa tilā ēka mitra āhē.