Ці адкрыты рынак па нядзелях?
रवि--री --ज-र--ालू अ-तो क-?
र___ बा__ चा_ अ__ का_
र-ि-ा-ी ब-ज-र च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
रविवारी बाजार चालू असतो का?
0
r-v--ā------āra c----a-at--kā?
r_______ b_____ c___ a____ k__
r-v-v-r- b-j-r- c-l- a-a-ō k-?
------------------------------
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
सोम---- जत्रा-च----अ-ते---?
सो___ ज__ चा_ अ__ का_
स-म-ा-ी ज-्-ा च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
0
Sō---------tr- c--ū---at- -ā?
S_______ j____ c___ a____ k__
S-m-v-r- j-t-ā c-l- a-a-ē k-?
-----------------------------
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
मं---------र---शन-चाल--अ------?
मं____ प्_____ चा_ अ__ का_
म-ग-व-र- प-र-र-श- च-ल- अ-त- क-?
-------------------------------
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
0
Ma---ḷ--ā-ī --ad------ cāl- as--ē--ā?
M__________ p_________ c___ a____ k__
M-ṅ-a-a-ā-ī p-a-a-ś-n- c-l- a-a-ē k-?
-------------------------------------
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
बु--ारी-प्---ी--ग--ह-ल- उ--े -स-े क-?
बु___ प्________ उ__ अ__ का_
ब-ध-ा-ी प-र-ण-स-ग-र-ा-य उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
0
B---a--r- prāṇ-sa-g-ahā---- u-haḍē--sa-- -ā?
B________ p________________ u_____ a____ k__
B-d-a-ā-ī p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------------
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
व----सं-्---लय---रु-ार- -घडे-अ--े-क-?
व________ गु___ उ__ अ__ का_
व-्-ु-ं-्-ह-ल- ग-र-व-र- उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
0
Vas-----g-ahālay---ur-vārī --h-ḍē asa-- k-?
V________________ g_______ u_____ a____ k__
V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r- u-h-ḍ- a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
चि---दा-न शु-्----ी-उ----अ--- --?
चि_____ शु____ उ__ अ__ का_
च-त-र-ा-न श-क-र-ा-ी उ-ड- अ-त- क-?
---------------------------------
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
0
C----d-la-- ----a--r- ug-------a-ē --?
C__________ ś________ u_____ a____ k__
C-t-a-ā-a-a ś-k-a-ā-ī u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Ці дазволена фатаграфаваць?
इथ--छाया-ित्-े घ--------प-व-न-----े -ा?
इ_ छा____ घे___ प____ आ_ का_
इ-े छ-य-च-त-र- घ-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
---------------------------------------
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
0
It-ē -hā-āc-t-ē g--ṇ-ā-ī-pa-avā-ag---h----?
I___ c_________ g_______ p_________ ā__ k__
I-h- c-ā-ā-i-r- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- ā-ē k-?
-------------------------------------------
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Ці дазволена фатаграфаваць?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Ці трэба аплачваць уваход?
प्-व---श---क भ---ा-लाग---क-?
प्___ शु__ भ__ ला__ का_
प-र-े- श-ल-क भ-ा-ा ल-ग-ो क-?
----------------------------
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
0
Pr-v-ś- ś-l-a ------- lāg-t- kā?
P______ ś____ b______ l_____ k__
P-a-ē-a ś-l-a b-a-ā-ā l-g-t- k-?
--------------------------------
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Ці трэба аплачваць уваход?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Колькі каштуе ўваход?
प-र-े- ----क किती -हे?
प्___ शु__ कि_ आ__
प-र-े- श-ल-क क-त- आ-े-
----------------------
प्रवेश शुल्क किती आहे?
0
P-----a ---ka-ki-ī ---?
P______ ś____ k___ ā___
P-a-ē-a ś-l-a k-t- ā-ē-
-----------------------
Pravēśa śulka kitī āhē?
Колькі каштуе ўваход?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Pravēśa śulka kitī āhē?
Ці ёсць скідка для груп?
सम------ठ---ू---ह- -ा?
स____ सू_ आ_ का_
स-ु-ा-स-ठ- स-ट आ-े क-?
----------------------
समुहांसाठी सूट आहे का?
0
Sa-u---s-ṭhī -ū------ kā?
S___________ s___ ā__ k__
S-m-h-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-------------------------
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для груп?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
म----साठी स-- आहे--ा?
मु___ सू_ आ_ का_
म-ल-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
---------------------
मुलांसाठी सूट आहे का?
0
Mulā--ā--ī sūṭ- -h- kā?
M_________ s___ ā__ k__
M-l-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
वि---ार--्-ांसा-ी-स-ट-आहे-का?
वि_______ सू_ आ_ का_
व-द-य-र-थ-य-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
-----------------------------
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
0
V-----t----sā-h- s--- āhē-kā?
V_______________ s___ ā__ k__
V-d-ā-t-y-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------------
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Што гэта за будынак?
ती इमा-त------ --े?
ती इ___ को__ आ__
त- इ-ा-त क-ण-ी आ-े-
-------------------
ती इमारत कोणती आहे?
0
Tī -m--ata -ōṇ-tī --ē?
T_ i______ k_____ ā___
T- i-ā-a-a k-ṇ-t- ā-ē-
----------------------
Tī imārata kōṇatī āhē?
Што гэта за будынак?
ती इमारत कोणती आहे?
Tī imārata kōṇatī āhē?
Колькі гадоў будынку?
ह-----र--कि---जुन- ---?
ही इ___ कि_ जु_ आ__
ह- इ-ा-त क-त- ज-न- आ-े-
-----------------------
ही इमारत किती जुनी आहे?
0
H--imārata -it- --nī -hē?
H_ i______ k___ j___ ā___
H- i-ā-a-a k-t- j-n- ā-ē-
-------------------------
Hī imārata kitī junī āhē?
Колькі гадоў будынку?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Hī imārata kitī junī āhē?
Хто пабудаваў будынак?
ह--इम-र--को---बा--ल-?
ही इ___ को_ बां___
ह- इ-ा-त क-ण- ब-ं-ल-?
---------------------
ही इमारत कोणी बांधली?
0
Hī-i---ata-k--- -ān-h-l-?
H_ i______ k___ b________
H- i-ā-a-a k-ṇ- b-n-h-l-?
-------------------------
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Хто пабудаваў будынак?
ही इमारत कोणी बांधली?
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Я цікаўлюся архітэктурай.
मल- -ा-्-ु-------च- -हे.
म_ वा_____ रु_ आ__
म-ा व-स-त-क-े- र-च- आ-े-
------------------------
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
0
Mal--vās-uka--t--r--- ā--.
M___ v__________ r___ ā___
M-l- v-s-u-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся архітэктурай.
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся мастацтвам.
मल--कल-- रु-ी आ--.
म_ क__ रु_ आ__
म-ा क-े- र-च- आ-े-
------------------
मला कलेत रुची आहे.
0
M-lā-k-lē-- r--ī --ē.
M___ k_____ r___ ā___
M-l- k-l-t- r-c- ā-ē-
---------------------
Malā kalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся мастацтвам.
मला कलेत रुची आहे.
Malā kalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся жывапісам.
मल--चि-----े- र-ची आहे.
म_ चि_____ रु_ आ__
म-ा च-त-र-ल-त र-च- आ-े-
-----------------------
मला चित्रकलेत रुची आहे.
0
Ma-- cit-a----t--r-c- -hē.
M___ c__________ r___ ā___
M-l- c-t-a-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā citrakalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся жывапісам.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Malā citrakalēta rucī āhē.