Ці адкрыты рынак па нядзелях?
रवि-ा-- -ाज-र च-ल--अस-- -ा?
र___ बा__ चा_ अ__ का_
र-ि-ा-ी ब-ज-र च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
रविवारी बाजार चालू असतो का?
0
ravivārī b-j--a-c-----s------?
r_______ b_____ c___ a____ k__
r-v-v-r- b-j-r- c-l- a-a-ō k-?
------------------------------
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
सो----- -त-----ा-ू असत--क-?
सो___ ज__ चा_ अ__ का_
स-म-ा-ी ज-्-ा च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
0
S-mav-rī j-tr- c-lū-as-t- kā?
S_______ j____ c___ a____ k__
S-m-v-r- j-t-ā c-l- a-a-ē k-?
-----------------------------
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
मंगळव--- --र-र्-न चा-ू अ--े -ा?
मं____ प्_____ चा_ अ__ का_
म-ग-व-र- प-र-र-श- च-ल- अ-त- क-?
-------------------------------
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
0
Maṅg-ḷavārī -r-d---a-- cā-ū--s-t---ā?
M__________ p_________ c___ a____ k__
M-ṅ-a-a-ā-ī p-a-a-ś-n- c-l- a-a-ē k-?
-------------------------------------
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
ब-ध---ी---रा-ी-ंग्--ा-- उ-डे --ते का?
बु___ प्________ उ__ अ__ का_
ब-ध-ा-ी प-र-ण-स-ग-र-ा-य उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
0
B-d-avār---r-ṇ-sa-------a-- ----ḍ- a--tē-kā?
B________ p________________ u_____ a____ k__
B-d-a-ā-ī p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------------
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
वस्-ु-ं---हा-- -ु----री उघ-- -स-े-क-?
व________ गु___ उ__ अ__ का_
व-्-ु-ं-्-ह-ल- ग-र-व-र- उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
0
Vast--aṅg-ah---y- gur--ā-ī ---aḍē--satē --?
V________________ g_______ u_____ a____ k__
V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r- u-h-ḍ- a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
च--्र-ालन --क-र-ार--उ--- अ-ते का?
चि_____ शु____ उ__ अ__ का_
च-त-र-ा-न श-क-र-ा-ी उ-ड- अ-त- क-?
---------------------------------
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
0
C-t---ā--n--ś--ra-ā------aḍē a--tē-k-?
C__________ ś________ u_____ a____ k__
C-t-a-ā-a-a ś-k-a-ā-ī u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Ці дазволена фатаграфаваць?
इथ--छा--चित-र--घ--्याच- -रव-नग- -हे का?
इ_ छा____ घे___ प____ आ_ का_
इ-े छ-य-च-त-र- घ-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
---------------------------------------
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
0
I-hē chāyā-itrē --ēṇyācī--a-a-ā-agī -h--kā?
I___ c_________ g_______ p_________ ā__ k__
I-h- c-ā-ā-i-r- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- ā-ē k-?
-------------------------------------------
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Ці дазволена фатаграфаваць?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Ці трэба аплачваць уваход?
प-रव-- शु--क भर-व-----त- क-?
प्___ शु__ भ__ ला__ का_
प-र-े- श-ल-क भ-ा-ा ल-ग-ो क-?
----------------------------
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
0
P-avē-- --lk--bha---ā l---tō k-?
P______ ś____ b______ l_____ k__
P-a-ē-a ś-l-a b-a-ā-ā l-g-t- k-?
--------------------------------
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Ці трэба аплачваць уваход?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Колькі каштуе ўваход?
प--वेश--ुल-- -िती----?
प्___ शु__ कि_ आ__
प-र-े- श-ल-क क-त- आ-े-
----------------------
प्रवेश शुल्क किती आहे?
0
P-avēś- ---k- kit--āh-?
P______ ś____ k___ ā___
P-a-ē-a ś-l-a k-t- ā-ē-
-----------------------
Pravēśa śulka kitī āhē?
Колькі каштуе ўваход?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Pravēśa śulka kitī āhē?
Ці ёсць скідка для груп?
समुह-ंस--ी--ू- आह- -ा?
स____ सू_ आ_ का_
स-ु-ा-स-ठ- स-ट आ-े क-?
----------------------
समुहांसाठी सूट आहे का?
0
S--u-ān-āṭ-ī sū-a-āhē-k-?
S___________ s___ ā__ k__
S-m-h-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-------------------------
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для груп?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
मुला---ठ- सूट-आहे क-?
मु___ सू_ आ_ का_
म-ल-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
---------------------
मुलांसाठी सूट आहे का?
0
M-l---āṭhī-s--a -h--kā?
M_________ s___ ā__ k__
M-l-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
वि-्--र्--यांस--ी स-----े---?
वि_______ सू_ आ_ का_
व-द-य-र-थ-य-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
-----------------------------
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
0
Vid-ārt--ā-s--h---ū-- -hē---?
V_______________ s___ ā__ k__
V-d-ā-t-y-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------------
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Што гэта за будынак?
त- -मा---को----आ--?
ती इ___ को__ आ__
त- इ-ा-त क-ण-ी आ-े-
-------------------
ती इमारत कोणती आहे?
0
T- im-r-ta -----ī āh-?
T_ i______ k_____ ā___
T- i-ā-a-a k-ṇ-t- ā-ē-
----------------------
Tī imārata kōṇatī āhē?
Што гэта за будынак?
ती इमारत कोणती आहे?
Tī imārata kōṇatī āhē?
Колькі гадоў будынку?
ही-इमा-त----- जुन- आ--?
ही इ___ कि_ जु_ आ__
ह- इ-ा-त क-त- ज-न- आ-े-
-----------------------
ही इमारत किती जुनी आहे?
0
H- ---r--a kit----n- ---?
H_ i______ k___ j___ ā___
H- i-ā-a-a k-t- j-n- ā-ē-
-------------------------
Hī imārata kitī junī āhē?
Колькі гадоў будынку?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Hī imārata kitī junī āhē?
Хто пабудаваў будынак?
ह- ---र- --णी----धली?
ही इ___ को_ बां___
ह- इ-ा-त क-ण- ब-ं-ल-?
---------------------
ही इमारत कोणी बांधली?
0
H- im-rat- k--ī--āndh---?
H_ i______ k___ b________
H- i-ā-a-a k-ṇ- b-n-h-l-?
-------------------------
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Хто пабудаваў будынак?
ही इमारत कोणी बांधली?
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Я цікаўлюся архітэктурай.
मल--वा-्-ुक-ेत रु-ी-आह-.
म_ वा_____ रु_ आ__
म-ा व-स-त-क-े- र-च- आ-े-
------------------------
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
0
M-----āst---lēt- ru-ī-āh-.
M___ v__________ r___ ā___
M-l- v-s-u-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся архітэктурай.
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся мастацтвам.
मला--ले--र-ची----.
म_ क__ रु_ आ__
म-ा क-े- र-च- आ-े-
------------------
मला कलेत रुची आहे.
0
M-lā ka-ēta-ruc--āhē.
M___ k_____ r___ ā___
M-l- k-l-t- r-c- ā-ē-
---------------------
Malā kalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся мастацтвам.
मला कलेत रुची आहे.
Malā kalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся жывапісам.
मला -ि---क-े--रु-ी आ-े.
म_ चि_____ रु_ आ__
म-ा च-त-र-ल-त र-च- आ-े-
-----------------------
मला चित्रकलेत रुची आहे.
0
M-lā --tra-------r-cī ā-ē.
M___ c__________ r___ ā___
M-l- c-t-a-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā citrakalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся жывапісам.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Malā citrakalēta rucī āhē.