Ці адкрыты рынак па нядзелях?
र-िव------जार च-लू अस-----?
र___ बा__ चा_ अ__ का_
र-ि-ा-ी ब-ज-र च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
रविवारी बाजार चालू असतो का?
0
r-vi---ī--āj--a--ā-- --a-- --?
r_______ b_____ c___ a____ k__
r-v-v-r- b-j-r- c-l- a-a-ō k-?
------------------------------
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
स-------ज-्र--च--- अस-----?
सो___ ज__ चा_ अ__ का_
स-म-ा-ी ज-्-ा च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
0
S-mavār- ----- -ā-ū---a-ē-kā?
S_______ j____ c___ a____ k__
S-m-v-r- j-t-ā c-l- a-a-ē k-?
-----------------------------
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
म--ळ-------र-र--- -ा-- -स---का?
मं____ प्_____ चा_ अ__ का_
म-ग-व-र- प-र-र-श- च-ल- अ-त- क-?
-------------------------------
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
0
M-ṅg-ḷ----ī--r-darśana-c-lū-a---- --?
M__________ p_________ c___ a____ k__
M-ṅ-a-a-ā-ī p-a-a-ś-n- c-l- a-a-ē k-?
-------------------------------------
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
ब-ध--र- प्----संग-र-ा-----ड- अस---क-?
बु___ प्________ उ__ अ__ का_
ब-ध-ा-ी प-र-ण-स-ग-र-ा-य उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
0
Bu-ha-ārī p-ā-īsaṅgr--āl-ya u--a-ē asa-ē kā?
B________ p________________ u_____ a____ k__
B-d-a-ā-ī p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------------
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
व---ुस--्रह--- --र---र- उघडे-अस---का?
व________ गु___ उ__ अ__ का_
व-्-ु-ं-्-ह-ल- ग-र-व-र- उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
0
V----sa--rah-l--a--ur--ār---g-aḍ- -satē kā?
V________________ g_______ u_____ a____ k__
V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r- u-h-ḍ- a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
च-त्-द-ल- --क्--ा-- -घ-े -स-े-क-?
चि_____ शु____ उ__ अ__ का_
च-त-र-ा-न श-क-र-ा-ी उ-ड- अ-त- क-?
---------------------------------
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
0
C--r--ā--------ravā-- -----ē a-at--kā?
C__________ ś________ u_____ a____ k__
C-t-a-ā-a-a ś-k-a-ā-ī u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Ці дазволена фатаграфаваць?
इ---छ---चि--रे-घे-्--च- ---ानग- आ-े -ा?
इ_ छा____ घे___ प____ आ_ का_
इ-े छ-य-च-त-र- घ-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
---------------------------------------
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
0
I--- ---yāc---- g-----cī-p-r---nag--ā-ē --?
I___ c_________ g_______ p_________ ā__ k__
I-h- c-ā-ā-i-r- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- ā-ē k-?
-------------------------------------------
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Ці дазволена фатаграфаваць?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Ці трэба аплачваць уваход?
प्--े- --ल्क -र------ग-ो-का?
प्___ शु__ भ__ ला__ का_
प-र-े- श-ल-क भ-ा-ा ल-ग-ो क-?
----------------------------
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
0
P-a-ēśa śu--a ---rāvā -ā-----k-?
P______ ś____ b______ l_____ k__
P-a-ē-a ś-l-a b-a-ā-ā l-g-t- k-?
--------------------------------
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Ці трэба аплачваць уваход?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Колькі каштуе ўваход?
प---ेश-शुल------- आ-े?
प्___ शु__ कि_ आ__
प-र-े- श-ल-क क-त- आ-े-
----------------------
प्रवेश शुल्क किती आहे?
0
Pra--śa -u--a k-t--āhē?
P______ ś____ k___ ā___
P-a-ē-a ś-l-a k-t- ā-ē-
-----------------------
Pravēśa śulka kitī āhē?
Колькі каштуе ўваход?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Pravēśa śulka kitī āhē?
Ці ёсць скідка для груп?
स------ा-ी-सू- --- --?
स____ सू_ आ_ का_
स-ु-ा-स-ठ- स-ट आ-े क-?
----------------------
समुहांसाठी सूट आहे का?
0
S---h--sā-h- s--a-āhē---?
S___________ s___ ā__ k__
S-m-h-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-------------------------
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для груп?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
म-लांस-ठ- स-- -हे-का?
मु___ सू_ आ_ का_
म-ल-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
---------------------
मुलांसाठी सूट आहे का?
0
Mu-āns-ṭ-ī-s--a-āhē-kā?
M_________ s___ ā__ k__
M-l-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
व-द्या---्----ा-ी---- आ---का?
वि_______ सू_ आ_ का_
व-द-य-र-थ-य-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
-----------------------------
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
0
Vi-yārt--ā----h- --ṭa -hē-kā?
V_______________ s___ ā__ k__
V-d-ā-t-y-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------------
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Што гэта за будынак?
त- -म-र--को-ती---े?
ती इ___ को__ आ__
त- इ-ा-त क-ण-ी आ-े-
-------------------
ती इमारत कोणती आहे?
0
T---māra---kō---ī--h-?
T_ i______ k_____ ā___
T- i-ā-a-a k-ṇ-t- ā-ē-
----------------------
Tī imārata kōṇatī āhē?
Што гэта за будынак?
ती इमारत कोणती आहे?
Tī imārata kōṇatī āhē?
Колькі гадоў будынку?
ह---म---------------हे?
ही इ___ कि_ जु_ आ__
ह- इ-ा-त क-त- ज-न- आ-े-
-----------------------
ही इमारत किती जुनी आहे?
0
H----ā---a --t- ---ī ā-ē?
H_ i______ k___ j___ ā___
H- i-ā-a-a k-t- j-n- ā-ē-
-------------------------
Hī imārata kitī junī āhē?
Колькі гадоў будынку?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Hī imārata kitī junī āhē?
Хто пабудаваў будынак?
ही --ार- ---ी ब---ल-?
ही इ___ को_ बां___
ह- इ-ा-त क-ण- ब-ं-ल-?
---------------------
ही इमारत कोणी बांधली?
0
H----āra-a kōṇ- ---dha--?
H_ i______ k___ b________
H- i-ā-a-a k-ṇ- b-n-h-l-?
-------------------------
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Хто пабудаваў будынак?
ही इमारत कोणी बांधली?
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Я цікаўлюся архітэктурай.
म-ा ---्--क--त-र--- --े.
म_ वा_____ रु_ आ__
म-ा व-स-त-क-े- र-च- आ-े-
------------------------
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
0
Malā--āst-ka--ta -ucī ā--.
M___ v__________ r___ ā___
M-l- v-s-u-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся архітэктурай.
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся мастацтвам.
मल- क-ेत रुच-----.
म_ क__ रु_ आ__
म-ा क-े- र-च- आ-े-
------------------
मला कलेत रुची आहे.
0
M--ā---lēta --cī--hē.
M___ k_____ r___ ā___
M-l- k-l-t- r-c- ā-ē-
---------------------
Malā kalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся мастацтвам.
मला कलेत रुची आहे.
Malā kalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся жывапісам.
म-ा च---रक-ेत-र-ची--हे.
म_ चि_____ रु_ आ__
म-ा च-त-र-ल-त र-च- आ-े-
-----------------------
मला चित्रकलेत रुची आहे.
0
M----ci-ra-alē-a--u-- āhē.
M___ c__________ r___ ā___
M-l- c-t-a-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā citrakalēta rucī āhē.
Я цікаўлюся жывапісам.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Malā citrakalēta rucī āhē.