Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
क-ा----उ---- ह-ामान-चा--ले-राहील.
क----- उ---- ह----- च----- र-----
क-ा-ि- उ-्-ा ह-ा-ा- च-ं-ल- र-ह-ल-
---------------------------------
कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील.
0
kad-c-----dy---av-m--a---ṅga-ē--ā----.
k------- u--- h------- c------ r------
k-d-c-t- u-y- h-v-m-n- c-ṅ-a-ē r-h-l-.
--------------------------------------
kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील.
kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
Адкуль Вы ведаеце?
त--त-ल- क-े-----?
त- त--- क-- क----
त- त-ल- क-े क-ल-?
-----------------
ते तुला कसे कळले?
0
Tē t-l-----ē --ḷa--?
T- t--- k--- k------
T- t-l- k-s- k-ḷ-l-?
--------------------
Tē tulā kasē kaḷalē?
Адкуль Вы ведаеце?
ते तुला कसे कळले?
Tē tulā kasē kaḷalē?
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
मी आशा -र-ो--ी-ते -ांगले-रा-ी-.
म- आ-- क--- क- त- च----- र-----
म- आ-ा क-त- क- त- च-ं-ल- र-ह-ल-
-------------------------------
मी आशा करतो की ते चांगले राहील.
0
M--ā-ā-k--at- kī t- cāṅgalē ----la.
M- ā-- k----- k- t- c------ r------
M- ā-ā k-r-t- k- t- c-ṅ-a-ē r-h-l-.
-----------------------------------
Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
मी आशा करतो की ते चांगले राहील.
Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
Ён безумоўна прыйдзе.
तो नक्क-- --ईल.
त- न----- य----
त- न-्-ी- य-ई-.
---------------
तो नक्कीच येईल.
0
Tō -a----a--ē-īl-.
T- n------ y------
T- n-k-ī-a y-'-l-.
------------------
Tō nakkīca yē'īla.
Ён безумоўна прыйдзе.
तो नक्कीच येईल.
Tō nakkīca yē'īla.
Гэта дакладна?
तु-----त्र---ह- क-?
त--- ख----- आ-- क--
त-ल- ख-त-र- आ-े क-?
-------------------
तुला खात्री आहे का?
0
Tu----hā-rī-----k-?
T--- k----- ā-- k--
T-l- k-ā-r- ā-ē k-?
-------------------
Tulā khātrī āhē kā?
Гэта дакладна?
तुला खात्री आहे का?
Tulā khātrī āhē kā?
Я ведаю, што ён прыйдзе.
म-- ----- आ-- -ी ------ा-.
म-- म---- आ-- क- त- य-----
म-ा म-ह-त आ-े क- त- य-ण-र-
--------------------------
मला माहित आहे की तो येणार.
0
Ma-- m-h-ta-----kī t- yē---a.
M--- m----- ā-- k- t- y------
M-l- m-h-t- ā-ē k- t- y-ṇ-r-.
-----------------------------
Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
Я ведаю, што ён прыйдзе.
मला माहित आहे की तो येणार.
Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
Ён абавязкова патэлефануе.
तो न----च फ-- क--ा-.
त- न----- फ-- क-----
त- न-्-ी- फ-न क-ण-र-
--------------------
तो नक्कीच फोन करणार.
0
Tō-nakkīc- phō-a ka---ā-a.
T- n------ p---- k--------
T- n-k-ī-a p-ō-a k-r-ṇ-r-.
--------------------------
Tō nakkīca phōna karaṇāra.
Ён абавязкова патэлефануе.
तो नक्कीच फोन करणार.
Tō nakkīca phōna karaṇāra.
Сапраўды?
ख-े-?
ख----
ख-े-?
-----
खरेच?
0
Kh-r-c-?
K-------
K-a-ē-a-
--------
Kharēca?
Я думаю, што ён патэлефануе.
मला --श-व-- आ-े की तो-फ-- --ण--.
म-- व------ आ-- क- त- फ-- क-----
म-ा व-श-व-स आ-े क- त- फ-न क-ण-र-
--------------------------------
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार.
0
M-l- -i----a-ā-ē-k- ---ph--a k--a---a.
M--- v------ ā-- k- t- p---- k--------
M-l- v-ś-ā-a ā-ē k- t- p-ō-a k-r-ṇ-r-.
--------------------------------------
Malā viśvāsa āhē kī tō phōna karaṇāra.
Я думаю, што ён патэлефануе.
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार.
Malā viśvāsa āhē kī tō phōna karaṇāra.
Віно адназначна старое.
द-र- -----च-जुन- ---.
द--- न----- ज--- आ---
द-र- न-्-ी- ज-न- आ-े-
---------------------
दारू नक्कीच जुनी आहे.
0
D--ū na---ca j-nī--hē.
D--- n------ j--- ā---
D-r- n-k-ī-a j-n- ā-ē-
----------------------
Dārū nakkīca junī āhē.
Віно адназначна старое.
दारू नक्कीच जुनी आहे.
Dārū nakkīca junī āhē.
Вы гэта дакладна ведаеце?
त-ला-ख---रीने -ा-ि------क-?
त--- ख------- म---- आ-- क--
त-ल- ख-त-र-न- म-ह-त आ-े क-?
---------------------------
तुला खात्रीने माहित आहे का?
0
Tulā-kh-trīn--m--it- ----k-?
T--- k------- m----- ā-- k--
T-l- k-ā-r-n- m-h-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā khātrīnē māhita āhē kā?
Вы гэта дакладна ведаеце?
तुला खात्रीने माहित आहे का?
Tulā khātrīnē māhita āhē kā?
Я мяркую, што яно старое.
मल--व---- -ी--- --न-----.
म-- व---- क- त- ज--- आ---
म-ा व-ट-े क- त- ज-न- आ-े-
-------------------------
मला वाटते की ती जुनी आहे.
0
Ma-- -āṭa-ē-k- t- -un- ā-ē.
M--- v----- k- t- j--- ā---
M-l- v-ṭ-t- k- t- j-n- ā-ē-
---------------------------
Malā vāṭatē kī tī junī āhē.
Я мяркую, што яно старое.
मला वाटते की ती जुनी आहे.
Malā vāṭatē kī tī junī āhē.
Наш шэф добра выглядае.
आ--- स---- -ा-ग-- दि-त--.
आ--- स---- च----- द------
आ-च- स-ह-ब च-ं-ल- द-स-ा-.
-------------------------
आमचे साहेब चांगले दिसतात.
0
Ā-acē ---ē-a -----lē d-----t-.
Ā---- s----- c------ d--------
Ā-a-ē s-h-b- c-ṅ-a-ē d-s-t-t-.
------------------------------
Āmacē sāhēba cāṅgalē disatāta.
Наш шэф добра выглядае.
आमचे साहेब चांगले दिसतात.
Āmacē sāhēba cāṅgalē disatāta.
Вы знаходзіце?
आ------ा---े---टत-?
आ------- अ-- व-----
आ-ल-य-ल- अ-े व-ट-े-
-------------------
आपल्याला असे वाटते?
0
Āp-lyā----sē--āṭat-?
Ā------- a-- v------
Ā-a-y-l- a-ē v-ṭ-t-?
--------------------
Āpalyālā asē vāṭatē?
Вы знаходзіце?
आपल्याला असे वाटते?
Āpalyālā asē vāṭatē?
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
मल- ते --प दे--े---ट-ात.
म-- त- ख-- द---- व------
म-ा त- ख-प द-ख-े व-ट-ा-.
------------------------
मला ते खूप देखणे वाटतात.
0
Ma-- -ē -hū----ē--a-ē-vā--t---.
M--- t- k---- d------ v--------
M-l- t- k-ū-a d-k-a-ē v-ṭ-t-t-.
-------------------------------
Malā tē khūpa dēkhaṇē vāṭatāta.
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
मला ते खूप देखणे वाटतात.
Malā tē khūpa dēkhaṇē vāṭatāta.
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
स--े-ां---नक्क-च-ए- --त्-ी--आह-.
स-------- न----- ए- म------ आ---
स-ह-ब-ं-ी न-्-ी- ए- म-त-र-ण आ-े-
--------------------------------
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे.
0
Sā-ē-----ī -a-k--- ēk- ma-tr----ā--.
S--------- n------ ē-- m------- ā---
S-h-b-n-c- n-k-ī-a ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
------------------------------------
Sāhēbān̄cī nakkīca ēka maitrīṇa āhē.
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे.
Sāhēbān̄cī nakkīca ēka maitrīṇa āhē.
Вы сапраўды так думаеце?
त--- ख--- ----व-------?
त--- ख--- त-- व---- क--
त-ल- ख-े- त-े व-ट-े क-?
-----------------------
तुला खरेच तसे वाटते का?
0
Tu-- kh-rēc--tasē-v-ṭat- kā?
T--- k------ t--- v----- k--
T-l- k-a-ē-a t-s- v-ṭ-t- k-?
----------------------------
Tulā kharēca tasē vāṭatē kā?
Вы сапраўды так думаеце?
तुला खरेच तसे वाटते का?
Tulā kharēca tasē vāṭatē kā?
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
अश- खू-च --्--ा आ-े-क- --य-ं-ी -क-मैत-र-- आ-े.
अ-- ख--- श----- आ-- क- त------ ए- म------ आ---
अ-ी ख-प- श-्-त- आ-े क- त-य-ं-ी ए- म-त-र-ण आ-े-
----------------------------------------------
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे.
0
Aś---hūpa---ś--y----āhē kī----n-cī -ka -aitr-ṇ---hē.
A-- k------ ś------ ā-- k- t------ ē-- m------- ā---
A-ī k-ū-a-a ś-k-a-ā ā-ē k- t-ā-̄-ī ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
----------------------------------------------------
Aśī khūpaca śakyatā āhē kī tyān̄cī ēka maitrīṇa āhē.
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे.
Aśī khūpaca śakyatā āhē kī tyān̄cī ēka maitrīṇa āhē.