Chceme ísť do kina.
م----و-ړ- ---م--ته --ړ ش-.
م__ غ____ س____ ت_ ل__ ش__
م-ږ غ-ا-و س-ن-ا ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
0
م----واړ- -ی--- -ه --ړ--و.
م__ غ____ س____ ت_ ل__ ش__
م-ږ غ-ا-و س-ن-ا ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
Chceme ísť do kina.
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
Dnes dávajú dobrý film.
ن--به -و-ښ---ل-----.
ن_ ب_ ی_ ښ_ ف__ ل___
ن- ب- ی- ښ- ف-م ل-ی-
--------------------
نن به یو ښه فلم لګی.
0
nn -a-yo-ǩa flm-l-y
n_ b_ y_ ǩ_ f__ l__
n- b- y- ǩ- f-m l-y
-------------------
nn ba yo ǩa flm lgy
Dnes dávajú dobrý film.
نن به یو ښه فلم لګی.
nn ba yo ǩa flm lgy
Film je celkom nový.
فل- ب-لک- ن-ی-د-.
ف__ ب____ ن__ د__
ف-م ب-ل-ل ن-ی د-.
-----------------
فلم بالکل نوی دی.
0
ف-- -ا--ل--وی -ی.
ف__ ب____ ن__ د__
ف-م ب-ل-ل ن-ی د-.
-----------------
فلم بالکل نوی دی.
Film je celkom nový.
فلم بالکل نوی دی.
فلم بالکل نوی دی.
Kde je pokladňa?
کا--ٹ- چ-ر-----؟
ک_____ چ____ د__
ک-و-ٹ- چ-ر-ه د-؟
----------------
کاونٹر چیرته دی؟
0
k-o-r----t- -y
k____ ç____ d_
k-o-r ç-r-a d-
--------------
kāonr çyrta dy
Kde je pokladňa?
کاونٹر چیرته دی؟
kāonr çyrta dy
Sú ešte voľné miesta?
ا-ا-نو- -الی ځایون---ت-؟
ا__ ن__ خ___ ځ_____ ش___
ا-ا ن-ر خ-ل- ځ-ی-ن- ش-ه-
------------------------
ایا نور خالی ځایونه شته؟
0
ā-ā n-r ---- dz-y-n--š-a
ā__ n__ ǩ___ d______ š__
ā-ā n-r ǩ-l- d-ā-o-a š-a
------------------------
āyā nor ǩāly dzāyona šta
Sú ešte voľné miesta?
ایا نور خالی ځایونه شته؟
āyā nor ǩāly dzāyona šta
Koľko stoja vstupenky?
ټکټ-پ- څ--دې؟
ټ__ پ_ څ_ د__
ټ-ټ پ- څ- د-؟
-------------
ټکټ په څو دې؟
0
ټکټ -ه------؟
ټ__ پ_ څ_ د__
ټ-ټ پ- څ- د-؟
-------------
ټکټ په څو دې؟
Koľko stoja vstupenky?
ټکټ په څو دې؟
ټکټ په څو دې؟
Kedy začína predstavenie?
فل--کله-ش--------؟
ف__ ک__ ش___ ک____
ف-م ک-ه ش-و- ک-ږ-؟
------------------
فلم کله شروع کیږي؟
0
f-m k-- --oa -y-êy
f__ k__ š___ k____
f-m k-a š-o- k-g-y
------------------
flm kla šroa kygêy
Kedy začína predstavenie?
فلم کله شروع کیږي؟
flm kla šroa kygêy
Ako dlho trvá film?
ف-م --م---وخ- -یس-؟
ف__ څ____ و__ ن____
ف-م څ-م-ه و-ت ن-س-؟
-------------------
فلم څومره وخت نیسي؟
0
ف-- --مر- وخ- -یسي؟
ف__ څ____ و__ ن____
ف-م څ-م-ه و-ت ن-س-؟
-------------------
فلم څومره وخت نیسي؟
Ako dlho trvá film?
فلم څومره وخت نیسي؟
فلم څومره وخت نیسي؟
Možno rezervovať vstupenky?
ا-ا ټ----نه --خه---ی--ل-ک-د--ش-؟
ا__ ټ______ د___ ا_____ ک___ ش__
ا-ا ټ-ک-و-ه د-خ- ا-ی-ت- ک-د- ش-؟
--------------------------------
ایا ټیکټونه دمخه اخیستل کیدی شی؟
0
ā-----k--n----ǩa-ā-y--l--y-y--y
ā__ ṯ______ d___ ā_____ k___ š_
ā-ā ṯ-k-o-a d-ǩ- ā-y-t- k-d- š-
-------------------------------
āyā ṯykṯona dmǩa āǩystl kydy šy
Možno rezervovať vstupenky?
ایا ټیکټونه دمخه اخیستل کیدی شی؟
āyā ṯykṯona dmǩa āǩystl kydy šy
Chcel by som sedieť vzadu.
ز--غو-ړ--چ- -ات--کښ--م
ز_ غ____ چ_ ش___ ک____
ز- غ-ا-م چ- ش-ت- ک-ې-م
----------------------
زه غواړم چۍ شاته کښېنم
0
za ǧ-ā---çêy-š--- -ǩênm
z_ ǧ____ ç__ š___ k____
z- ǧ-ā-m ç-y š-t- k-ê-m
-----------------------
za ǧoāṟm çêy šāta kǩênm
Chcel by som sedieť vzadu.
زه غواړم چۍ شاته کښېنم
za ǧoāṟm çêy šāta kǩênm
Chcel by som sedieť vpredu.
ز---و-----خ- ت----ې--.
ز_ غ____ م__ ت_ ک_____
ز- غ-ا-م م-ې ت- ک-ې-م-
----------------------
زه غواړم مخې ته کښېنم.
0
z- ǧ--ṟ- mǩ-------ê-m
z_ ǧ____ m__ t_ k____
z- ǧ-ā-m m-ê t- k-ê-m
---------------------
za ǧoāṟm mǩê ta kǩênm
Chcel by som sedieť vpredu.
زه غواړم مخې ته کښېنم.
za ǧoāṟm mǩê ta kǩênm
Chcel by som sedieť v strede.
ز- --اړم -ه من- -- چ--ت- کښې-م.
ز_ غ____ پ_ م__ ک_ چ____ ک_____
ز- غ-ا-م پ- م-ځ ک- چ-ر-ه ک-ې-م-
-------------------------------
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم.
0
za-ǧoā-m -----d---- çê-----ǩ--m
z_ ǧ____ p_ m___ k_ ç____ k____
z- ǧ-ā-m p- m-d- k- ç-r-a k-ê-m
-------------------------------
za ǧoāṟm pa mndz kê çêrta kǩênm
Chcel by som sedieť v strede.
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم.
za ǧoāṟm pa mndz kê çêrta kǩênm
Film bol napínavý.
ف-م -ه-ز---پ-ر- و-.
ف__ پ_ ز__ پ___ و__
ف-م پ- ز-ه پ-ر- و-.
-------------------
فلم په زړه پوری وو.
0
ف-- پ---ړه ---ی -و.
ف__ پ_ ز__ پ___ و__
ف-م پ- ز-ه پ-ر- و-.
-------------------
فلم په زړه پوری وو.
Film bol napínavý.
فلم په زړه پوری وو.
فلم په زړه پوری وو.
Film nebol nudný.
فل----ر -ه-و.
ف__ ب__ ن_ و_
ف-م ب-ر ن- و-
-------------
فلم بور نه و.
0
fl- -o- -a o
f__ b__ n_ o
f-m b-r n- o
------------
flm bor na o
Film nebol nudný.
فلم بور نه و.
flm bor na o
Ale knižná predloha bola lepšia.
خو--لم----ک-ا---ه--.
خ_ ف__ ن_ ک___ ښ_ و_
خ- ف-م ن- ک-ا- ښ- و-
--------------------
خو فلم نه کتاب ښه و.
0
ǩo f---n----āb ǩ- o
ǩ_ f__ n_ k___ ǩ_ o
ǩ- f-m n- k-ā- ǩ- o
-------------------
ǩo flm na ktāb ǩa o
Ale knižná predloha bola lepšia.
خو فلم نه کتاب ښه و.
ǩo flm na ktāb ǩa o
Aká bola hudba?
م---قي څ--ه وه
م_____ څ___ و_
م-س-ق- څ-ګ- و-
--------------
موسيقي څنګه وه
0
م-سي---څن-- -ه
م_____ څ___ و_
م-س-ق- څ-ګ- و-
--------------
موسيقي څنګه وه
Aká bola hudba?
موسيقي څنګه وه
موسيقي څنګه وه
Akí boli herci?
ا--ک-ر څن-ه --؟
ا_____ څ___ و__
ا-ا-ا- څ-ګ- و-؟
---------------
اداکار څنګه وو؟
0
ādāk-- ts--- oo
ā_____ t____ o_
ā-ā-ā- t-n-a o-
---------------
ādākār tsnga oo
Akí boli herci?
اداکار څنګه وو؟
ādākār tsnga oo
Boli titulky v anglickom jazyku?
ا-------ن-ل--ي -- -ر--ک-نه و-؟
ا__ پ_ ا______ ک_ س_______ و__
ا-ا پ- ا-ګ-ی-ي ک- س-ل-ک-ن- و-؟
------------------------------
ایا په انګلیسي کې سرلیکونه وو؟
0
āyā p- ā--l--êy----sr--kona oo
ā__ p_ ā_______ k_ s_______ o_
ā-ā p- ā-g-y-ê- k- s-l-k-n- o-
------------------------------
āyā pa ānglysêy kê srlykona oo
Boli titulky v anglickom jazyku?
ایا په انګلیسي کې سرلیکونه وو؟
āyā pa ānglysêy kê srlykona oo