Chceme ísť do kina.
Тэ--ин-м-----ом- -ш-о----.
Т- к---- т------ т--------
Т- к-н-м т-к-о-э т-I-и-ъ-.
--------------------------
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу.
0
T-- --n-m-------je-t----ig-.
T-- k---- t------- t--------
T-e k-n-m t-k-o-j- t-h-o-g-.
----------------------------
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
Chceme ísť do kina.
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу.
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
Dnes dávajú dobrý film.
Непэ -и-о-дэг-у-к------ъаг-ор-р.
Н--- к--- д---- к---------------
Н-п- к-н- д-г-у к-а-ъ-л-а-ъ-р-р-
--------------------------------
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр.
0
Nep-e-------j--- k--j-l--o-jer.
N---- k--- d---- k-------------
N-p-e k-n- d-e-u k-g-e-a-o-j-r-
-------------------------------
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
Dnes dávajú dobrý film.
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр.
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
Film je celkom nový.
Филь--- к-э ш-ы--ъ.
Ф------ к-- ш------
Ф-л-м-р к-э ш-ы-к-.
-------------------
Фильмэр кIэ шъыпкъ.
0
Fi-'-jer-k-j- shy--.
F------- k--- s-----
F-l-m-e- k-j- s-y-k-
--------------------
Fil'mjer kIje shypk.
Film je celkom nový.
Фильмэр кIэ шъыпкъ.
Fil'mjer kIje shypk.
Kde je pokladňa?
К-ссэ--т--э щы-?
К----- т--- щ---
К-с-э- т-д- щ-I-
----------------
Кассэр тыдэ щыI?
0
K-s-j-- --d-- sh---?
K------ t---- s-----
K-s-j-r t-d-e s-h-I-
--------------------
Kassjer tydje shhyI?
Kde je pokladňa?
Кассэр тыдэ щыI?
Kassjer tydje shhyI?
Sú ešte voľné miesta?
ТIыс-пIэ н-к-хэр-д---и щы--?
Т------- н------ д---- щ----
Т-ы-ы-I- н-к-х-р д-ы-и щ-I-?
----------------------------
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа?
0
TI--y---e---e--hjer-dz-y-i--hhyIa?
T-------- n-------- d----- s------
T-y-y-I-e n-e-I-j-r d-h-r- s-h-I-?
----------------------------------
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
Sú ešte voľné miesta?
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа?
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
Koľko stoja vstupenky?
Тх-апш- чIэхьа--I-р?
Т------ ч-----------
Т-ь-п-а ч-э-ь-п-I-р-
--------------------
Тхьапша чIэхьапкIэр?
0
Th--p--a---Ije-'-p-----?
T------- c--------------
T-'-p-h- c-I-e-'-p-I-e-?
------------------------
Th'apsha chIjeh'apkIjer?
Koľko stoja vstupenky?
Тхьапша чIэхьапкIэр?
Th'apsha chIjeh'apkIjer?
Kedy začína predstavenie?
К-э-ъэлъэг-о-----ыдигъу- ----гъа----э-?
К-------------- с------- з-------------
К-э-ъ-л-э-ъ-н-р с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
---------------------------------------
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
Kje--elj--o-------i--- --r--azh'-erj-r?
K------------- s------ z---------------
K-e-j-l-e-o-y- s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
---------------------------------------
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
Kedy začína predstavenie?
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
Ako dlho trvá film?
Фи----р -эрэ макIу-?
Ф------ б--- м------
Ф-л-м-р б-р- м-к-у-?
--------------------
Фильмэр бэрэ макIуа?
0
Fil'mjer-----je ma-Iu-?
F------- b----- m------
F-l-m-e- b-e-j- m-k-u-?
-----------------------
Fil'mjer bjerje makIua?
Ako dlho trvá film?
Фильмэр бэрэ макIуа?
Fil'mjer bjerje makIua?
Možno rezervovať vstupenky?
Би-етхэр къ----э-гъ-нэ-хэ-тл---Iы-та?
Б------- к--------------- т----------
Б-л-т-э- к-ы-ы-э-г-э-э-х- т-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта?
0
Bi-ethje- ky----e--jen--n-je-t--ekI-sh-ta?
B-------- k----------------- t------------
B-l-t-j-r k-z-f-e-g-e-j-n-j- t-j-k-y-h-t-?
------------------------------------------
Bilethjer kyzyfjedgjenjenhje tljekIyshhta?
Možno rezervovať vstupenky?
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта?
Bilethjer kyzyfjedgjenjenhje tljekIyshhta?
Chcel by som sedieť vzadu.
Сэ а--к-э сыщы-ын-у-с-ф--.
С- а----- с-------- с-----
С- а-ж-I- с-щ-с-н-у с-ф-й-
--------------------------
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай.
0
Sje -uzhkIje----h--s--j---sy--j.
S-- a------- s----------- s-----
S-e a-z-k-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
--------------------------------
Sje auzhkIje syshhysynjeu syfaj.
Chcel by som sedieť vzadu.
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай.
Sje auzhkIje syshhysynjeu syfaj.
Chcel by som sedieť vpredu.
Сэ--пэ---д----щыс-нэ--с-ф-й.
С- а-- д--- с-------- с-----
С- а-э д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
Sj--ap-e djedj----s-hy-ynj-u sy-aj.
S-- a--- d----- s----------- s-----
S-e a-j- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
Chcel by som sedieť vpredu.
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
Chcel by som sedieť v strede.
С--ыгу-эгу-Iэ--ыщ------ ---а-.
С- ы--------- с-------- с-----
С- ы-у-э-у-I- с-щ-с-н-у с-ф-й-
------------------------------
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай.
0
S-e-yg-z-----I-e sysh----nj-- syfaj.
S-- y----------- s----------- s-----
S-e y-u-j-g-k-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
------------------------------------
Sje yguzjegukIje syshhysynjeu syfaj.
Chcel by som sedieť v strede.
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай.
Sje yguzjegukIje syshhysynjeu syfaj.
Film bol napínavý.
Фи-ь-эм у-ы-э----.
Ф------ у---------
Ф-л-м-м у-ы-э-е-э-
------------------
Фильмэм узыIэпещэ.
0
Fil'---- -z-Ijep---hj-.
F------- u-------------
F-l-m-e- u-y-j-p-s-h-e-
-----------------------
Fil'mjem uzyIjepeshhje.
Film bol napínavý.
Фильмэм узыIэпещэ.
Fil'mjem uzyIjepeshhje.
Film nebol nudný.
Фил--э--зэщыгъо-.
Ф------ з--------
Ф-л-м-р з-щ-г-о-.
-----------------
Фильмэр зэщыгъоп.
0
F--'-je- z-----y-o-.
F------- z----------
F-l-m-e- z-e-h-y-o-.
--------------------
Fil'mjer zjeshhygop.
Film nebol nudný.
Фильмэр зэщыгъоп.
Fil'mjer zjeshhygop.
Ale knižná predloha bola lepšia.
Ау-ф-льмэ-----ы-аш--к---ъэ-тхылъ-р --х---ъэшI-г-оныгъ.
А- ф------ з-------------- т------ н--- г-------------
А- ф-л-м-р з-т-р-ш-ы-I-г-э т-ы-ъ-р н-х- г-э-I-г-о-ы-ъ-
------------------------------------------------------
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ.
0
A- -il----r ---y-a---y--yg-e-th--yr-n-h' -je-hI-e--n--.
A- f------- z--------------- t----- n--- g-------------
A- f-l-m-e- z-t-r-s-I-k-y-j- t-y-y- n-h- g-e-h-j-g-n-g-
-------------------------------------------------------
Au fil'mjer zytyrashIykIygje thylyr nah' gjeshIjegonyg.
Ale knižná predloha bola lepšia.
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ.
Au fil'mjer zytyrashIykIygje thylyr nah' gjeshIjegonyg.
Aká bola hudba?
М--ы-э- с-д-фэ--г-?
М------ с-- ф------
М-з-к-р с-д ф-д-г-?
-------------------
Музыкэр сыд фэдагъ?
0
M--y-je- syd fj--ag?
M------- s-- f------
M-z-k-e- s-d f-e-a-?
--------------------
Muzykjer syd fjedag?
Aká bola hudba?
Музыкэр сыд фэдагъ?
Muzykjer syd fjedag?
Akí boli herci?
Ак--р--р--ыд фэдагъ-х?
А------- с-- ф--------
А-т-р-э- с-д ф-д-г-э-?
----------------------
Актёрхэр сыд фэдагъэх?
0
A-t-o--jer--y---je-ag-eh?
A--------- s-- f---------
A-t-o-h-e- s-d f-e-a-j-h-
-------------------------
Aktjorhjer syd fjedagjeh?
Akí boli herci?
Актёрхэр сыд фэдагъэх?
Aktjorhjer syd fjedagjeh?
Boli titulky v anglickom jazyku?
Ин---лызы--экI- -убт-т--х-р--ъыт-ратхэ--ыгъ-?
И-------------- с---------- к----------------
И-д-ы-ы-ы-з-к-э с-б-и-р-х-р к-ы-ы-а-х-щ-ы-ъ-?
---------------------------------------------
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа?
0
Ind-h--yzyb-je-Ije-s-b-i-rj--j-r-k--yr----e--ht-g-?
I----------------- s------------ k-----------------
I-d-h-l-z-b-j-k-j- s-b-i-r-e-j-r k-t-r-t-j-s-h-y-a-
---------------------------------------------------
IndzhylyzybzjekIje subtitrjehjer kytyrathjeshhtyga?
Boli titulky v anglickom jazyku?
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа?
IndzhylyzybzjekIje subtitrjehjer kytyrathjeshhtyga?