Ordlista

sv Lära känna   »   ko 서로 알아가기

3 [tre]

Lära känna

Lära känna

3 [셋]

3 [ses]

서로 알아가기

[seolo al-agagi]

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska koreanska Spela Mer
Hej! 안-! 안-- 안-! --- 안녕! 0
annyeon-! a-------- a-n-e-n-! --------- annyeong!
God dag! 안---요! 안----- 안-하-요- ------ 안녕하세요! 0
an--e---ha-ey-! a-------------- a-n-e-n-h-s-y-! --------------- annyeonghaseyo!
Hur står det till? 잘 --세요? 잘 지---- 잘 지-세-? ------- 잘 지내세요? 0
j-l--ina---yo? j-- j--------- j-l j-n-e-e-o- -------------- jal jinaeseyo?
Kommer ni från Europa? 당-- 유럽----셨어요? 당-- 유--- 오---- 당-은 유-에- 오-어-? -------------- 당신은 유럽에서 오셨어요? 0
d-ng--n---- yule-b-es-o ---eo---eoy-? d---------- y---------- o------------ d-n-s-n-e-n y-l-o---s-o o-y-o-s-e-y-? ------------------------------------- dangsin-eun yuleob-eseo osyeoss-eoyo?
Kommer ni från Amerika? 당신은-미국에서 ----? 당-- 미--- 오---- 당-은 미-에- 오-어-? -------------- 당신은 미국에서 오셨어요? 0
da-gs----u--mi-u--ese- ----oss--oy-? d---------- m--------- o------------ d-n-s-n-e-n m-g-g-e-e- o-y-o-s-e-y-? ------------------------------------ dangsin-eun migug-eseo osyeoss-eoyo?
Kommer ni från Asien? 당-- ---에서-오셨-요? 당-- 아---- 오---- 당-은 아-아-서 오-어-? --------------- 당신은 아시아에서 오셨어요? 0
da----n-eu- -si--es-o o-y-o----o-o? d---------- a-------- o------------ d-n-s-n-e-n a-i---s-o o-y-o-s-e-y-? ----------------------------------- dangsin-eun asia-eseo osyeoss-eoyo?
På vilket hotell bor ni? 당신- 어--호텔에서-머물러-? 당-- 어- 호--- 머---- 당-은 어- 호-에- 머-러-? ----------------- 당신은 어떤 호텔에서 머물러요? 0
d--g-i--eun-e-tte-n ho--l-e-eo-m-o--l--oy-? d---------- e------ h--------- m----------- d-n-s-n-e-n e-t-e-n h-t-l-e-e- m-o-u-l-o-o- ------------------------------------------- dangsin-eun eotteon hotel-eseo meomulleoyo?
Hur länge har ni varit här? 당신은 -기 - 지 --나 됐어요? 당-- 여- 온 지 얼-- 됐--- 당-은 여- 온 지 얼-나 됐-요- ------------------- 당신은 여기 온 지 얼마나 됐어요? 0
dan-s-n---n --ogi on ji-e--mana -waes--e---? d---------- y---- o- j- e------ d----------- d-n-s-n-e-n y-o-i o- j- e-l-a-a d-a-s---o-o- -------------------------------------------- dangsin-eun yeogi on ji eolmana dwaess-eoyo?
Hur länge stannar ni? 당-- ----오--머물--예-? 당-- 얼-- 오- 머- 거--- 당-은 얼-나 오- 머- 거-요- ------------------ 당신은 얼마나 오래 머물 거예요? 0
d--gs---eun --l-a-a o--- me-m-l ---ye-o? d---------- e------ o--- m----- g------- d-n-s-n-e-n e-l-a-a o-a- m-o-u- g-o-e-o- ---------------------------------------- dangsin-eun eolmana olae meomul geoyeyo?
Trivs ni bra här? 이-- 마음--들어-? 이-- 마-- 들--- 이-이 마-에 들-요- ------------ 이곳이 마음에 들어요? 0
igo----m----m-e--eul---y-? i----- m------- d--------- i-o--- m---u--- d-u---o-o- -------------------------- igos-i ma-eum-e deul-eoyo?
Är ni semester här? 이-- --를 오셨어-? 이-- 휴-- 오---- 이-에 휴-를 오-어-? ------------- 이곳에 휴가를 오셨어요? 0
ig-s-e hy-gale-l-----os---o-o? i----- h-------- o------------ i-o--- h-u-a-e-l o-y-o-s-e-y-? ------------------------------ igos-e hyugaleul osyeoss-eoyo?
Kom och hälsa på mig någon gång! 언---를-한 번 방문하세요! 언- 저- 한 번 방----- 언- 저- 한 번 방-하-요- ---------------- 언제 저를 한 번 방문하세요! 0
eon-e-jeo--u--ha- b-o--b-ngm-nh-sey-! e---- j------ h-- b--- b------------- e-n-e j-o-e-l h-n b-o- b-n-m-n-a-e-o- ------------------------------------- eonje jeoleul han beon bangmunhaseyo!
Här är min adress. 이것- - --예-. 이-- 제 주---- 이-이 제 주-예-. ----------- 이것이 제 주소예요. 0
i--os-- -e-juso-eyo. i------ j- j-------- i-e-s-i j- j-s-y-y-. -------------------- igeos-i je jusoyeyo.
Ses vi imorgon? 내- 서로--날까-? 내- 서- 만---- 내- 서- 만-까-? ----------- 내일 서로 만날까요? 0
nae----eol--ma---l-----? n---- s---- m----------- n-e-l s-o-o m-n-a-k-a-o- ------------------------ naeil seolo mannalkkayo?
Tyvärr, jag har annat för mig. 죄-해요, 하지만-이미-계-이 있--. 죄---- 하-- 이- 계-- 있--- 죄-해-, 하-만 이- 계-이 있-요- --------------------- 죄송해요, 하지만 이미 계획이 있어요. 0
jo-song-a--o--haj---- im----e-o-g-i i-----yo. j------------ h------ i-- g-------- i-------- j-e-o-g-a-y-, h-j-m-n i-i g-e-o-g-i i-s-e-y-. --------------------------------------------- joesonghaeyo, hajiman imi gyehoeg-i iss-eoyo.
Hej då! 잘---! 잘 가-- 잘 가-! ----- 잘 가요! 0
ja- gayo! j-- g---- j-l g-y-! --------- jal gayo!
Adjö! 안녕--가세-! 안-- 가--- 안-히 가-요- -------- 안녕히 가세요! 0
an-ye----i -a--yo! a--------- g------ a-n-e-n-h- g-s-y-! ------------------ annyeonghi gaseyo!
Vi ses snart! 곧 -나-! 곧 만--- 곧 만-요- ------ 곧 만나요! 0
g-d mannayo! g-- m------- g-d m-n-a-o- ------------ god mannayo!

Alfabet

Vi kan kommunicera med språk. Vi kan berätta för andra vad vi tänker eller känner. Skrift har också denna funktion. De flesta språk har en skriftlig form. Skrift består av tecken. Dessa tecken kan vara olika. De flesta skrifter består av bokstäver. Dessa bokstäver utgör alfabet. Ett alfabet är en organiserad uppsättning av grafiska symboler. Dessa tecken sammanfogas till att bilda ord enligt vissa regler. Varje tecken har ett fast uttal. Termen ‘alfabet’ kommer från det grekiska språket. Där kallades de två första bokstäverna ‘alfa’ och ‘beta’. Det har funnits många olika alfabet genom historien. Människor använde tecken för mer än 3.000 år sedan. Tidigare var tecknen magiska symboler. Endast ett fåtal människor visste vad de betydde. Senare förlorade tecknen sin symboliska karaktär. Idag har bokstäver ingen betydelse. De har endast betydelse när de kombineras med andra bokstäver. Tecken som t ex kinesiska fungerar annorlunda. De liknar bilder och skildrar ofta vad de betyder. När vi skriver kodar vi våra tankar. Vi använder tecken för att registrera vår kunskap. Vår hjärna har lärt sig att avkoda alfabetet. Tecken blir ord, ord blir idéer. På detta sätt kan en text överleva i tusentals år. Och fortfarande förstås…
Visste du?
Bengaliska är ett av de indo-iranska språken. Det är modersmål för omkring 200 miljoner människor. Mer än 140 miljoner av dessa bor i Bangladesh. I Indien finns det ungefär 75 miljoner människor som talar språket. Ytterligare människor som talar det finns i Malaysia, Nepal och Saudiarabien. Bengaliska är således ett av de mest talade språken i världen. Språket har sitt eget skriftsystem. Det finns även distinkta symboler för antal. Men nu för tiden används för det mesta arabiska siffror. Den bengaliska syntaxen följer strikta regler. Subjektet kommer först, sedan objektet och slutligen verbet. Det finns inga grammatiska genus. Substantiv och adjektiv varierar endast obetydligt. Det är bra för alla som vill lära sig detta viktiga språk. Och så många som möjligt borde göra det!