పదబంధం పుస్తకం

te పని   »   lv Strādāšana

55 [యాభై ఐదు]

పని

పని

55 [piecdesmit pieci]

Strādāšana

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లాట్వియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? Ka- Jū--e--t-p-- -ro-e--jas? K-- J-- e--- p-- p---------- K-s J-s e-a- p-c p-o-e-i-a-? ---------------------------- Kas Jūs esat pēc profesijas? 0
నా భర్త డాక్టర్ Ma-s-v-r- pē- pr----ijas ir ----s. M--- v--- p-- p--------- i- ā----- M-n- v-r- p-c p-o-e-i-a- i- ā-s-s- ---------------------------------- Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts. 0
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను E---trā-āj- ---p---lo--i par-m-d-āsu. E- s------- u- p-------- p-- m------- E- s-r-d-j- u- p-s-l-d-i p-r m-d-ā-u- ------------------------------------- Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu. 0
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము Dr-----ms-b-s-p--s-ja. D--- m--- b-- p------- D-ī- m-m- b-s p-n-i-a- ---------------------- Drīz mums būs pensija. 0
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి B-t -od-k-- i- liel-. B-- n------ i- l----- B-t n-d-k-i i- l-e-i- --------------------- Bet nodokļi ir lieli. 0
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ U-----i---------pdr-š---šan- -r----g-. U- m---------- a------------ i- d----- U- m-d-c-n-s-ā a-d-o-i-ā-a-a i- d-r-a- -------------------------------------- Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga. 0
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? Pa---o tu--r--i-k---? P-- k- t- g---- k---- P-r k- t- g-i-i k-ū-? --------------------- Par ko tu gribi kļūt? 0
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను Es vē-o- k-ū- i---nie---. E- v---- k--- i---------- E- v-l-s k-ū- i-ž-n-e-i-. ------------------------- Es vēlos kļūt inženieris. 0
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను E--g---u -tudēt un--e-s---t-. E- g---- s----- u------------ E- g-i-u s-u-ē- u-i-e-s-t-t-. ----------------------------- Es gribu studēt universitātē. 0
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని E- ---u-pr-k-ik-nt-. E- e--- p----------- E- e-m- p-a-t-k-n-s- -------------------- Es esmu praktikants. 0
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు E--n-p-lnu -- ī-a-----u-z. E- n------ n- ī---- d----- E- n-p-l-u n- ī-a-i d-u-z- -------------------------- Es nopelnu ne īpaši daudz. 0
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని Es--smu pr-ksē ā-z----. E- e--- p----- ā------- E- e-m- p-a-s- ā-z-m-s- ----------------------- Es esmu praksē ārzemēs. 0
ఆయన మా యజమాని T-s-i--m----------ni---. T-- i- m--- p----------- T-s i- m-n- p-i-k-n-e-s- ------------------------ Tas ir mans priekšnieks. 0
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు Ma- ir--au----ol--i. M-- i- j---- k------ M-n i- j-u-i k-l-ģ-. -------------------- Man ir jauki kolēģi. 0
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము Pu-di-n-- m---v-----r e--m uz--z-ē--ma --n-c-. P-------- m-- v------ e--- u- u------- ē------ P-s-i-n-s m-s v-e-m-r e-a- u- u-ņ-m-m- ē-n-c-. ---------------------------------------------- Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu. 0
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను Es m---ēju da-b-viet-. E- m------ d---------- E- m-k-ē-u d-r-a-i-t-. ---------------------- Es meklēju darbavietu. 0
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను Es --u--ad- es-u-b-z---rba. E- j-- g--- e--- b-- d----- E- j-u g-d- e-m- b-z d-r-a- --------------------------- Es jau gadu esmu bez darba. 0
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు Š-j- --lst- -- pā----d--dz---z---b----u. Š--- v----- i- p---- d---- b------------ Š-j- v-l-t- i- p-r-k d-u-z b-z-a-b-i-k-. ---------------------------------------- Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -