మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? |
Τ- δου-----κά--τε;
Τ- δ------ κ------
Τ- δ-υ-ε-ά κ-ν-τ-;
------------------
Τι δουλειά κάνετε;
0
T--d-ul-i- --ne-e?
T- d------ k------
T- d-u-e-á k-n-t-?
------------------
Ti douleiá kánete?
|
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Τι δουλειά κάνετε;
Ti douleiá kánete?
|
నా భర్త డాక్టర్ |
Ο---τ-ας --- -ί-αι-για-ρό-.
Ο ά----- μ-- ε---- γ-------
Ο ά-τ-α- μ-υ ε-ν-ι γ-α-ρ-ς-
---------------------------
Ο άντρας μου είναι γιατρός.
0
O-án-ra- mo--e-nai-g--t---.
O á----- m-- e---- g-------
O á-t-a- m-u e-n-i g-a-r-s-
---------------------------
O ántras mou eínai giatrós.
|
నా భర్త డాక్టర్
Ο άντρας μου είναι γιατρός.
O ántras mou eínai giatrós.
|
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను |
Ε-ώ-δ-υλ-ύω-λίγ-ς ---- τ-- η---α-ως--οσ--ό--.
Ε-- δ------ λ---- ώ--- τ-- η---- ω- ν--------
Ε-ώ δ-υ-ε-ω λ-γ-ς ώ-ε- τ-ν η-έ-α ω- ν-σ-κ-μ-.
---------------------------------------------
Εγώ δουλεύω λίγες ώρες την ημέρα ως νοσοκόμα.
0
Eg---o-l-ú----ge- ṓr-- tēn ēm-r---- n--okó--.
E-- d------ l---- ṓ--- t-- ē---- ō- n--------
E-ṓ d-u-e-ō l-g-s ṓ-e- t-n ē-é-a ō- n-s-k-m-.
---------------------------------------------
Egṓ douleúō líges ṓres tēn ēméra ōs nosokóma.
|
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Εγώ δουλεύω λίγες ώρες την ημέρα ως νοσοκόμα.
Egṓ douleúō líges ṓres tēn ēméra ōs nosokóma.
|
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము |
Κ--τ--ο-με--α---ού-ε--- ----α-η.
Κ--------- ν- β----- σ- σ-------
Κ-ν-ε-ο-μ- ν- β-ο-μ- σ- σ-ν-α-η-
--------------------------------
Κοντεύουμε να βγούμε σε σύνταξη.
0
Kon-e-ou-e na ---ú-e s- --nt-x-.
K--------- n- b----- s- s-------
K-n-e-o-m- n- b-o-m- s- s-n-a-ē-
--------------------------------
Konteúoume na bgoúme se sýntaxē.
|
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Κοντεύουμε να βγούμε σε σύνταξη.
Konteúoume na bgoúme se sýntaxē.
|
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి |
Αλ---ο- -όρ-- ---α----ηλ--.
Α--- ο- φ---- ε---- υ------
Α-λ- ο- φ-ρ-ι ε-ν-ι υ-η-ο-.
---------------------------
Αλλά οι φόροι είναι υψηλοί.
0
A-lá-oi--h-roi e--ai----ēl--.
A--- o- p----- e---- y-------
A-l- o- p-ó-o- e-n-i y-s-l-í-
-----------------------------
Allá oi phóroi eínai ypsēloí.
|
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Αλλά οι φόροι είναι υψηλοί.
Allá oi phóroi eínai ypsēloí.
|
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ |
Και-η-ια--ι----σφ-λ--- είν-- -απ-----.
Κ-- η ι------ α------- ε---- δ--------
Κ-ι η ι-τ-ι-ή α-φ-λ-ι- ε-ν-ι δ-π-ν-ρ-.
--------------------------------------
Και η ιατρική ασφάλεια είναι δαπανηρή.
0
Ka--ē i-tr--ḗ---p-ále---eí--i d---n-r-.
K-- ē i------ a-------- e---- d--------
K-i ē i-t-i-ḗ a-p-á-e-a e-n-i d-p-n-r-.
---------------------------------------
Kai ē iatrikḗ aspháleia eínai dapanērḗ.
|
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
Και η ιατρική ασφάλεια είναι δαπανηρή.
Kai ē iatrikḗ aspháleia eínai dapanērḗ.
|
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? |
Τι θέλε----- --νει--ό-αν-μ---λώσε-ς;
Τ- θ----- ν- γ----- ό--- μ----------
Τ- θ-λ-ι- ν- γ-ν-ι- ό-α- μ-γ-λ-σ-ι-;
------------------------------------
Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;
0
T---hé-e----- g--ei- ó-an-m-g-lṓseis?
T- t------ n- g----- ó--- m----------
T- t-é-e-s n- g-n-i- ó-a- m-g-l-s-i-?
-------------------------------------
Ti théleis na gíneis ótan megalṓseis?
|
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;
Ti théleis na gíneis ótan megalṓseis?
|
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను |
Θ- ήθ----ν--γ--ω-μ-χα--κός.
Θ- ή---- ν- γ--- μ---------
Θ- ή-ε-α ν- γ-ν- μ-χ-ν-κ-ς-
---------------------------
Θα ήθελα να γίνω μηχανικός.
0
T----t--l------í-ō mēc---i-ós.
T-- ḗ----- n- g--- m----------
T-a ḗ-h-l- n- g-n- m-c-a-i-ó-.
------------------------------
Tha ḗthela na gínō mēchanikós.
|
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Θα ήθελα να γίνω μηχανικός.
Tha ḗthela na gínō mēchanikós.
|
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను |
Θέ----α σπο---σω --ο -αν-π---ή-ιο.
Θ--- ν- σ------- σ-- π------------
Θ-λ- ν- σ-ο-δ-σ- σ-ο π-ν-π-σ-ή-ι-.
----------------------------------
Θέλω να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο.
0
Th-l- -- -poud-sō st- -an-p-s-----.
T---- n- s------- s-- p------------
T-é-ō n- s-o-d-s- s-o p-n-p-s-ḗ-i-.
-----------------------------------
Thélō na spoudásō sto panepistḗmio.
|
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Θέλω να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο.
Thélō na spoudásō sto panepistḗmio.
|
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని |
Κ-ν- τ----------- ---.
Κ--- τ-- π------- μ---
Κ-ν- τ-ν π-α-τ-κ- μ-υ-
----------------------
Κάνω την πρακτική μου.
0
Ká-ō t---p-a-ti-ḗ m--.
K--- t-- p------- m---
K-n- t-n p-a-t-k- m-u-
----------------------
Kánō tēn praktikḗ mou.
|
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Κάνω την πρακτική μου.
Kánō tēn praktikḗ mou.
|
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు |
Δ-ν-β--ζω-πο---.
Δ-- β---- π-----
Δ-ν β-ά-ω π-λ-ά-
----------------
Δεν βγάζω πολλά.
0
De- -gázō -----.
D-- b---- p-----
D-n b-á-ō p-l-á-
----------------
Den bgázō pollá.
|
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Δεν βγάζω πολλά.
Den bgázō pollá.
|
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని |
Κάνω--ία -ρ---ι-ή στο ε---ερι-ό.
Κ--- μ-- π------- σ-- ε---------
Κ-ν- μ-α π-α-τ-κ- σ-ο ε-ω-ε-ι-ό-
--------------------------------
Κάνω μία πρακτική στο εξωτερικό.
0
Ká-ō mía -r----kḗ-sto --------ó.
K--- m-- p------- s-- e---------
K-n- m-a p-a-t-k- s-o e-ō-e-i-ó-
--------------------------------
Kánō mía praktikḗ sto exōterikó.
|
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Κάνω μία πρακτική στο εξωτερικό.
Kánō mía praktikḗ sto exōterikó.
|
ఆయన మా యజమాని |
Αυτ-ς ε---ι ------ντ--ό --υ.
Α---- ε---- τ- α------- μ---
Α-τ-ς ε-ν-ι τ- α-ε-τ-κ- μ-υ-
----------------------------
Αυτός είναι το αφεντικό μου.
0
A---- eí-a--to a-----ikó-m-u.
A---- e---- t- a-------- m---
A-t-s e-n-i t- a-h-n-i-ó m-u-
-----------------------------
Autós eínai to aphentikó mou.
|
ఆయన మా యజమాని
Αυτός είναι το αφεντικό μου.
Autós eínai to aphentikó mou.
|
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు |
Έ-ω--αλ--- συ-α-έ--ους.
Έ-- κ----- σ-----------
Έ-ω κ-λ-ύ- σ-ν-δ-λ-ο-ς-
-----------------------
Έχω καλούς συναδέλφους.
0
É-h- k-lo----y-a-é-ph-u-.
É--- k----- s------------
É-h- k-l-ú- s-n-d-l-h-u-.
-------------------------
Échō kaloús synadélphous.
|
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Έχω καλούς συναδέλφους.
Échō kaloús synadélphous.
|
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము |
Τ- μ-ση--ρι-π-γ-ί-ου-ε---ντ- -τη--κα-τ---.
Τ- μ------- π--------- π---- σ--- κ-------
Τ- μ-σ-μ-ρ- π-γ-ί-ο-μ- π-ν-α σ-η- κ-ν-ί-α-
------------------------------------------
Το μεσημέρι πηγαίνουμε πάντα στην καντίνα.
0
To -e-ē-ér- --g---oum- --n-a st-n-k-ntí-a.
T- m------- p--------- p---- s--- k-------
T- m-s-m-r- p-g-í-o-m- p-n-a s-ē- k-n-í-a-
------------------------------------------
To mesēméri pēgaínoume pánta stēn kantína.
|
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
Το μεσημέρι πηγαίνουμε πάντα στην καντίνα.
To mesēméri pēgaínoume pánta stēn kantína.
|
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను |
Ψ--νω-γι- δ-υλε-ά.
Ψ---- γ-- δ-------
Ψ-χ-ω γ-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Ψάχνω για δουλειά.
0
P-á---- g-a-do----á.
P------ g-- d-------
P-á-h-ō g-a d-u-e-á-
--------------------
Psáchnō gia douleiá.
|
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Ψάχνω για δουλειά.
Psáchnō gia douleiá.
|
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను |
Ε-μ-ι --- --- -ρό-----ε---ς.
Ε---- ή-- έ-- χ---- ά-------
Ε-μ-ι ή-η έ-α χ-ό-ο ά-ε-γ-ς-
----------------------------
Είμαι ήδη ένα χρόνο άνεργος.
0
Eím-i --ē--n--c--ón- á-er-os.
E---- ḗ-- é-- c----- á-------
E-m-i ḗ-ē é-a c-r-n- á-e-g-s-
-----------------------------
Eímai ḗdē éna chróno ánergos.
|
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Είμαι ήδη ένα χρόνο άνεργος.
Eímai ḗdē éna chróno ánergos.
|
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు |
Σ- -υ-ή-τη --ρα υπ-ρχ--- -π-ρβολι-ά-π--λ-ί----ρ-ο-.
Σ- α--- τ- χ--- υ------- υ--------- π----- ά-------
Σ- α-τ- τ- χ-ρ- υ-ά-χ-υ- υ-ε-β-λ-κ- π-λ-ο- ά-ε-γ-ι-
---------------------------------------------------
Σε αυτή τη χώρα υπάρχουν υπερβολικά πολλοί άνεργοι.
0
Se---t- -ē-c---a yp-rcho------rb-l-k---o--oí--n--go-.
S- a--- t- c---- y-------- y--------- p----- á-------
S- a-t- t- c-ṓ-a y-á-c-o-n y-e-b-l-k- p-l-o- á-e-g-i-
-----------------------------------------------------
Se autḗ tē chṓra ypárchoun yperboliká polloí ánergoi.
|
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
Σε αυτή τη χώρα υπάρχουν υπερβολικά πολλοί άνεργοι.
Se autḗ tē chṓra ypárchoun yperboliká polloí ánergoi.
|