మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Што сте-по -анае-?
Ш-- с-- п- з------
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
Shto---ye-p- zanayet?
S--- s--- p- z-------
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Што сте по занает?
Shto stye po zanayet?
నా భర్త డాక్టర్
М-ј-- -оп-уг е -екар-по--а---т.
М---- с----- е л---- п- з------
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
Mo-ot sop-oo---ye--yekar-po zan-y--.
M---- s------- y- l----- p- z-------
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
నా భర్త డాక్టర్
Мојот сопруг е лекар по занает.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Јас-п--у-н--н--раб---м--ак- мед-ц--с-а с-----.
Ј-- п--------- р------ к--- м--------- с------
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
Јas--o-o-d-yev-o rab-tam--a---my-d---in-k---yest-a.
Ј-- p----------- r------ k--- m----------- s-------
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Набр-у ќ--одиме--- -ен-и-а.
Н----- ќ- о---- в- п-------
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
N-br-----k--e --imy--v- --e--i--.
N------- k--- o----- v- p--------
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Набргу ќе одиме во пензија.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Но-да----т---е -исоки.
Н- д------- с- в------
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
N- -----z-tye-sye vi----.
N- d--------- s-- v------
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Но даноците се високи.
No danotzitye sye visoki.
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
И --р--с--е---- --------ањ- --вис-к-.
И з------------ о---------- е в------
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
I--dra--tvy-noto----gu--ro-vaњ-e-y-----o-o.
I z------------- o-------------- y- v------
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
И здравственото осигурување е високо.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Што -акаш--а---д-ш?
Ш-- с---- д- б-----
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
Sh-o sa--sh d-----y---?
S--- s----- d- b-------
S-t- s-k-s- d- b-d-e-h-
-----------------------
Shto sakash da bidyesh?
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Што сакаш да бидеш?
Shto sakash da bidyesh?
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Ја--б--с------ -а-а----- бида- и-же--р.
Ј-- б- с---- / с----- д- б---- и-------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
Јas-----akal-- sak-la -a------ ---y--ye-.
Ј-- b- s---- / s----- d- b---- i---------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- b-d-m i-ʐ-e-y-r-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Ј-с--а-ам ------д---- -- униве---тет-т.
Ј-- с---- д- с------- н- у-------------
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Јas--akam-------o----- -a-oon--ye-zi--etot.
Ј-- s---- d- s-------- n- o----------------
Ј-s s-k-m d- s-o-d-r-m n- o-n-v-e-z-t-e-o-.
-------------------------------------------
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Ј----у- пр---и-ант.
Ј-- с-- п----------
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Ј-- ---- pr-k-i-an-.
Ј-- s--- p----------
Ј-s s-o- p-a-t-k-n-.
--------------------
Јas soom praktikant.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Јас сум практикант.
Јas soom praktikant.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Ј----е ---аб-т-вам м-о--.
Ј-- н- з---------- м-----
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Јas--ye----a-ot--v-------uo-.
Ј-- n-- z----------- m-------
Ј-s n-e z-r-b-t-o-a- m-o-u-o-
-----------------------------
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Јас не заработувам многу.
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Ј----у---- --а--а-во---ранств-.
Ј-- с-- н- п----- в- с---------
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
Ј-- s--m -a----k-- v--s-ra-s--o.
Ј-- s--- n- p----- v- s---------
Ј-s s-o- n- p-a-s- v- s-r-n-t-o-
--------------------------------
Јas soom na praksa vo stranstvo.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Јас сум на пракса во странство.
Јas soom na praksa vo stranstvo.
ఆయన మా యజమాని
О-а-- м-јот ш-ф.
О-- е м---- ш---
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
Ov- y--m-јot --y--.
O-- y- m---- s-----
O-a y- m-ј-t s-y-f-
-------------------
Ova ye moјot shyef.
ఆయన మా యజమాని
Ова е мојот шеф.
Ova ye moјot shyef.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Јас--ма- --без-- --л-г-.
Ј-- и--- љ------ к------
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
Јa- i--- l-oo-y-zni ko---gu-.
Ј-- i--- l--------- k--------
Ј-s i-a- l-o-b-e-n- k-l-e-u-.
-----------------------------
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Јас имам љубезни колеги.
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
Н---ад-- --ко--ш-од-м--в--к------та.
Н------- с------ о---- в- к---------
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
Na--ad-ye -y---gu-sh--d-m----o --ntina--.
N-------- s--------- o----- v- k---------
N-p-a-n-e s-e-o-u-s- o-i-y- v- k-n-i-a-a-
-----------------------------------------
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
Напладне секогаш одиме во кантината.
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Јас-бар-- ---о-р---тн--мес-о.
Ј-- б---- е--- р------ м-----
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
Јas---ra--yedno-rabo-n- m-e--o.
Ј-- b---- y---- r------ m------
Ј-s b-r-m y-d-o r-b-t-o m-e-t-.
-------------------------------
Јas baram yedno rabotno myesto.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Јас барам едно работно место.
Јas baram yedno rabotno myesto.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Ја- -------е-ед-а---дина -ев--б---н - н--ра--те-а.
Ј-- с-- в--- е--- г----- н--------- / н-----------
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
Јas--oom vy-kj-- ---n--guod--- n-ev------en / --e------yen-.
Ј-- s--- v------ y---- g------ n----------- / n-------------
Ј-s s-o- v-e-j-e y-d-a g-o-i-a n-e-r-b-t-e- / n-e-r-b-t-e-a-
------------------------------------------------------------
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
В- --а- -емј--им- п-емног- нев-аб--е--.
В- о--- з---- и-- п------- н-----------
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
V- ov-a -y---a --a ---em-og-oo-n---ra--t-en-.
V- o--- z----- i-- p---------- n-------------
V- o-a- z-e-ј- i-a p-y-m-o-u-o n-e-r-b-t-e-i-
---------------------------------------------
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
Во оваа земја има премногу невработени.
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.