| మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? |
ም----ነ--የሚ-ሩ-?
ም___ ነ_ የ_____
ም-ድ- ነ- የ-ሰ-ት-
--------------
ምንድን ነው የሚሰሩት?
0
m-ni-in--new- --mīs--ut-?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
minidini newi yemīseruti?
|
| నా భర్త డాక్టర్ |
ባ--ዶ-ተር---።
ባ_ ዶ___ ነ__
ባ- ዶ-ተ- ነ-።
-----------
ባሌ ዶክተር ነው።
0
ba-------t------w-.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
నా భర్త డాక్టర్
ባሌ ዶክተር ነው።
balē dokiteri newi.
|
| నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను |
እ- -ማ- ቀ----ስነት እሰራ--።
እ_ ግ__ ቀ_ ነ____ እ_____
እ- ግ-ሽ ቀ- ነ-ስ-ት እ-ራ-ው-
----------------------
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
0
inē g-m-----k---- n--i--n--- -ser-lew-.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
| తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము |
በቅ-- ጡ-ታ -ንወ---።
በ___ ጡ__ እ______
በ-ር- ጡ-ታ እ-ወ-ለ-።
----------------
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
0
bek’--i-u -’----- --iw--’-le-i.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
| కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి |
ግን-----ከ-ተ- --።
ግ_ ግ__ ከ___ ነ__
ግ- ግ-ሩ ከ-ተ- ነ-።
---------------
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
0
g--i gib----k--ite--a---w-.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
gini gibiru kefitenya newi.
|
| మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ |
እና---- ----ው- ው- ነ-።
እ_ የ__ ዋ_____ ው_ ነ__
እ- የ-ና ዋ-ት-ው- ው- ነ-።
--------------------
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
0
ina--e------w-s--in------w-di-newi.
i__ y______ w___________ w___ n____
i-a y-t-ē-a w-s-t-n-w-m- w-d- n-w-.
-----------------------------------
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|
| మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? |
ወደ-ት ምን-መሆን---ልጋለ--ሽ?
ወ___ ም_ መ__ ት________
ወ-ፊ- ም- መ-ን ት-ል-ለ-/-?
---------------------
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
0
w----ī-- ---i -eh-ni-tife---a--h-/--i?
w_______ m___ m_____ t________________
w-d-f-t- m-n- m-h-n- t-f-l-g-l-h-/-h-?
--------------------------------------
wedefīti mini mehoni tifeligalehi/shi?
|
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
wedefīti mini mehoni tifeligalehi/shi?
|
| నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను |
መሐ-ዲስ--ሆን እፈ----።
መ____ መ__ እ______
መ-ን-ስ መ-ን እ-ል-ለ-።
-----------------
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
0
m-h----dī-- m---ni-----ig-l-w-.
m_________ m_____ i___________
m-h-ā-i-ī-i m-h-n- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------
meḥānidīsi mehoni ifeligalewi.
|
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
meḥānidīsi mehoni ifeligalewi.
|
| నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను |
ዩን-ር-ቲ--ማ- እ--ጋ--።
ዩ_____ መ__ እ______
ዩ-ቨ-ስ- መ-ር እ-ል-ለ-።
------------------
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
0
y----e---itī-mem-r- ifeli---ew-.
y___________ m_____ i___________
y-n-v-r-s-t- m-m-r- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
yuniverisitī memari ifeligalewi.
|
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
yuniverisitī memari ifeligalewi.
|
| నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని |
እ- ---ማጂ--ኝ።
እ_ ተ____ ነ__
እ- ተ-ማ-ጂ ነ-።
------------
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
0
in- t------a-- -e---.
i__ t_________ n_____
i-ē t-l-m-m-j- n-n-i-
---------------------
inē telemamajī nenyi.
|
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
inē telemamajī nenyi.
|
| నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు |
ብዙ --ከፈ--ም።
ብ_ አ_______
ብ- አ-ከ-ለ-ም-
-----------
ብዙ አይከፈለኝም።
0
b-zu -yi---e--ny-m-.
b___ ā______________
b-z- ā-i-e-e-e-y-m-.
--------------------
bizu āyikefelenyimi.
|
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
ብዙ አይከፈለኝም።
bizu āyikefelenyimi.
|
| నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని |
በ---አገ--እየ---መ--ኝ---።
በ__ አ__ እ________ ነ__
በ-ላ አ-ር እ-ተ-ማ-ደ-ኝ ነ-።
---------------------
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
0
bel-l--ā-er- iyet--e---e-----yi --wi.
b_____ ā____ i_________________ n____
b-l-l- ā-e-i i-e-e-e-a-e-e-u-y- n-w-.
-------------------------------------
belēla āgeri iyetelemamedekunyi newi.
|
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
belēla āgeri iyetelemamedekunyi newi.
|
| ఆయన మా యజమాని |
ያ የ---ለ- --።
ያ የ_ አ__ ነ__
ያ የ- አ-ቃ ነ-።
------------
ያ የኔ አለቃ ነው።
0
ya --nē -l-----newi.
y_ y___ ā_____ n____
y- y-n- ā-e-’- n-w-.
--------------------
ya yenē ālek’a newi.
|
ఆయన మా యజమాని
ያ የኔ አለቃ ነው።
ya yenē ālek’a newi.
|
| నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు |
እኔ-ጥ- -----ች---ኝ።
እ_ ጥ_ ባ_____ አ___
እ- ጥ- ባ-ደ-ቦ- አ-ኝ-
-----------------
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
0
inē t’--u --lide-e---h----u-yi.
i__ t____ b____________ ā______
i-ē t-i-u b-l-d-r-b-c-i ā-u-y-.
-------------------------------
inē t’iru baliderebochi ālunyi.
|
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
inē t’iru baliderebochi ālunyi.
|
| మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము |
ሁ- ከሰ-- -ኋ-------ቴርያ--ን----።
ሁ_ ከ___ በ__ ወ_ ካ____ እ______
ሁ- ከ-ዓ- በ-ላ ወ- ካ-ቴ-ያ እ-ሄ-ለ-።
----------------------------
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
0
hu-- k---‘-t--b-ḫw--- wede---fītē-iya--n-h-dal-ni.
h___ k_______ b______ w___ k_________ i___________
h-l- k-s-‘-t- b-h-w-l- w-d- k-f-t-r-y- i-i-ē-a-e-i-
---------------------------------------------------
hulē kese‘ati beḫwala wede kafītēriya inihēdaleni.
|
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
hulē kese‘ati beḫwala wede kafītēriya inihēdaleni.
|
| నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను |
ስራ---ፈለ-ኝ--ው ።
ስ_ እ_____ ነ_ ።
ስ- እ-ፈ-ኩ- ነ- ።
--------------
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
0
si-----efelekuny- n----.
s___ i___________ n___ .
s-r- i-e-e-e-u-y- n-w- .
------------------------
sira iyefelekunyi newi .
|
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
sira iyefelekunyi newi .
|
| ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను |
ለአ-ት ያ-- -ራ--ጥ--ኝ።
ለ___ ያ__ ስ_ አ_ ነ__
ለ-መ- ያ-ል ስ- አ- ነ-።
------------------
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
0
le--m-ti yak--i--ira-āt-- nen-i.
l_______ y_____ s___ ā___ n_____
l-’-m-t- y-k-l- s-r- ā-’- n-n-i-
--------------------------------
le’āmeti yakili sira āt’i nenyi.
|
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
le’āmeti yakili sira āt’i nenyi.
|
| ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు |
በዚ- --ር -ስጥ-ብዙ ስራ -ጦ- -ሉ።
በ__ ሃ__ ው__ ብ_ ስ_ አ__ አ__
በ-ህ ሃ-ር ው-ጥ ብ- ስ- አ-ች አ-።
-------------------------
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
0
b--īh---a-e-----si--- bi-- s-r---t-oc-- āl-.
b_____ h_____ w______ b___ s___ ā______ ā___
b-z-h- h-g-r- w-s-t-i b-z- s-r- ā-’-c-i ā-u-
--------------------------------------------
bezīhi hageri wisit’i bizu sira āt’ochi ālu.
|
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
bezīhi hageri wisit’i bizu sira āt’ochi ālu.
|