పదబంధం పుస్తకం

te పని   »   sv Arbeta

55 [యాభై ఐదు]

పని

పని

55 [femtiofem]

Arbeta

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? V-d--ar n---ör y--e? V__ h__ n_ f__ y____ V-d h-r n- f-r y-k-? -------------------- Vad har ni för yrke? 0
నా భర్త డాక్టర్ M---m-- är ------ ti-l-yr-et. M__ m__ ä_ l_____ t___ y_____ M-n m-n ä- l-k-r- t-l- y-k-t- ----------------------------- Min man är läkare till yrket. 0
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను Jag---b-t-- d---i----m s--k-kö--r-k-. J__ a______ d_____ s__ s_____________ J-g a-b-t-r d-l-i- s-m s-u-s-ö-e-s-a- ------------------------------------- Jag arbetar deltid som sjuksköterska. 0
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము Sn--t------i ---si--. S____ f__ v_ p_______ S-a-t f-r v- p-n-i-n- --------------------- Snart får vi pension. 0
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి Men---at---n--är h-g-. M__ s________ ä_ h____ M-n s-a-t-r-a ä- h-g-. ---------------------- Men skatterna är höga. 0
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ Och s-ukförs------e- ä--hö-. O__ s_______________ ä_ h___ O-h s-u-f-r-ä-r-n-e- ä- h-g- ---------------------------- Och sjukförsäkringen är hög. 0
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? V-- vi-l-d-----? V__ v___ d_ b___ V-d v-l- d- b-i- ---------------- Vad vill du bli? 0
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను Jag -i-- --i-in-e-j--. J__ v___ b__ i________ J-g v-l- b-i i-g-n-ö-. ---------------------- Jag vill bli ingenjör. 0
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను Jag----- s--d-ra--- u--v--s-tet. J__ v___ s______ p_ u___________ J-g v-l- s-u-e-a p- u-i-e-s-t-t- -------------------------------- Jag vill studera på universitet. 0
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని Ja--ä- pr--t---nt. J__ ä_ p__________ J-g ä- p-a-t-k-n-. ------------------ Jag är praktikant. 0
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు Jag-tjä--- in-- -yck--. J__ t_____ i___ m______ J-g t-ä-a- i-t- m-c-e-. ----------------------- Jag tjänar inte mycket. 0
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని Jag------is--------ml-nd-. J__ p__________ u_________ J-g p-a-t-s-r-r u-o-l-n-s- -------------------------- Jag praktiserar utomlands. 0
ఆయన మా యజమాని D----ä---- -i------. D__ d__ ä_ m__ c____ D-t d-r ä- m-n c-e-. -------------------- Det där är min chef. 0
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు Jag -a--tr----ga --llegor. J__ h__ t_______ k________ J-g h-r t-e-l-g- k-l-e-o-. -------------------------- Jag har trevliga kollegor. 0
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము Vi- --ncht-- -å- -- -l---d t-l--p--s-na-r----u-an---. V__ l_______ g__ v_ a_____ t___ p____________________ V-d l-n-h-i- g-r v- a-l-i- t-l- p-r-o-a-r-s-a-r-n-e-. ----------------------------------------------------- Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen. 0
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను Jag-sö--r--n-an-tälln-ng. J__ s____ e_ a___________ J-g s-k-r e- a-s-ä-l-i-g- ------------------------- Jag söker en anställning. 0
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను Ja- --r varit-a-betslös i et----. J__ h__ v____ a________ i e__ å__ J-g h-r v-r-t a-b-t-l-s i e-t å-. --------------------------------- Jag har varit arbetslös i ett år. 0
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు I--e- h-- l-nd-----n---det a------r---n-- --b-t---sa. I d__ h__ l_____ f____ d__ a___ f__ m____ a__________ I d-t h-r l-n-e- f-n-s d-t a-l- f-r m-n-a a-b-t-l-s-. ----------------------------------------------------- I det här landet finns det allt för många arbetslösa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -