పదబంధం పుస్తకం

te ప్రశ్నలు-భూత కాలం 1   »   el Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

85 [ఎనభై ఐదు]

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 1

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 1

85 [ογδόντα πέντε]

85 [ogdónta pénte]

Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

[Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు గ్రీక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎంత తాగారు? Πόσο--π-ατ-; Π--- ή------ Π-σ- ή-ι-τ-; ------------ Πόσο ήπιατε; 0
Pó-- ḗ----e? P--- ḗ------ P-s- ḗ-i-t-? ------------ Póso ḗpiate?
మీరు ఎంత పని చేయగలిగారు? Πόσ- δ--λ--α--; Π--- δ--------- Π-σ- δ-υ-έ-α-ε- --------------- Πόσο δουλέψατε; 0
Pós--d--léps---? P--- d---------- P-s- d-u-é-s-t-? ---------------- Póso doulépsate?
మీరు ఎంత వ్రాయగలిగారు? Πόσ--γ---ατε; Π--- γ------- Π-σ- γ-ά-α-ε- ------------- Πόσο γράψατε; 0
P-so --áp-ate? P--- g-------- P-s- g-á-s-t-? -------------- Póso grápsate?
మీరు ఎలా పడుకున్నారు? Πώς-κο-μηθή-α-ε; Π-- κ----------- Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε- ---------------- Πώς κοιμηθήκατε; 0
Pṓ---o--ēthḗ-ate? P-- k------------ P-s k-i-ē-h-k-t-? ----------------- Pṓs koimēthḗkate?
మీరు పరీక్ష ఎలా ప్యాస్ అయ్యారు? Πώ--π--άσατ- τ-- -ξε-άσεις; Π-- π------- τ-- ε--------- Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς- --------------------------- Πώς περάσατε τις εξετάσεις; 0
Pṓ- --r---te --s-e-etá-ei-? P-- p------- t-- e--------- P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s- --------------------------- Pṓs perásate tis exetáseis?
మీరు దోవ ఎలా కనుక్కోగలిగారు? Πώς β-ή-α-ε τ- δ-όμ-; Π-- β------ τ- δ----- Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο- --------------------- Πώς βρήκατε το δρόμο; 0
Pṓs---ḗ---e-to---óm-? P-- b------ t- d----- P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o- --------------------- Pṓs brḗkate to drómo?
మీరు ఎవరితో మాట్లాడారు? Μ-----ον-μιλή--τε; Μ- π---- μ-------- Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-; ------------------ Με ποιον μιλήσατε; 0
M--p-ion --l-s---? M- p---- m-------- M- p-i-n m-l-s-t-? ------------------ Me poion milḗsate?
మీరు ఎవరితో కలిసారు? Με-π--ο- --ετ- --ν-ε-ού; Μ- π---- έ---- ρ-------- Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-; ------------------------ Με ποιον έχετε ραντεβού; 0
Me---ion --het- ra--e-o-? M- p---- é----- r-------- M- p-i-n é-h-t- r-n-e-o-? ------------------------- Me poion échete ranteboú?
మీరు ఎవరితో కలిసి జన్మదినాన్ని జరుపుకున్నారు? Μ---οιον γιο-τάσ--ε τ---ενέ---ά -ας; Μ- π---- γ--------- τ- γ------- σ--- Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς- ------------------------------------ Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας; 0
Me-po-on -----ás-t--ta--e---hl----as? M- p---- g--------- t- g-------- s--- M- p-i-n g-o-t-s-t- t- g-n-t-l-á s-s- ------------------------------------- Me poion giortásate ta genéthliá sas?
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? Π-ύ -----α-; Π-- ή------- Π-ύ ή-α-τ-ν- ------------ Πού ήσασταν; 0
Poú-ḗ--st-n? P-- ḗ------- P-ú ḗ-a-t-n- ------------ Poú ḗsastan?
మీరు ఎక్కడ ఉండే వారు? Π-ύ --ν---; Π-- μ------ Π-ύ μ-ν-τ-; ----------- Πού μένατε; 0
Po--m--a-e? P-- m------ P-ú m-n-t-? ----------- Poú ménate?
మీరు ఎక్కడ పనిచేసే వారు? Π---δου---ατ-; Π-- δ--------- Π-ύ δ-υ-ε-α-ε- -------------- Πού δουλεύατε; 0
Poú d-ul-úat-? P-- d--------- P-ú d-u-e-a-e- -------------- Poú douleúate?
మీరు ఏమి సూచిస్తారు? Τ-----τή---ε; Τ- σ--------- Τ- σ-σ-ή-α-ε- ------------- Τι συστήσατε; 0
Ti sys-ḗ----? T- s--------- T- s-s-ḗ-a-e- ------------- Ti systḗsate?
మీరు ఏమి తిన్నారు? Τι-φ--α--; Τ- φ------ Τ- φ-γ-τ-; ---------- Τι φάγατε; 0
Ti-phága--? T- p------- T- p-á-a-e- ----------- Ti phágate?
మీరు ఏమి అనుభవించారు? Τι-μ--ατ-; Τ- μ------ Τ- μ-θ-τ-; ---------- Τι μάθατε; 0
T---áth-te? T- m------- T- m-t-a-e- ----------- Ti máthate?
మీరు ఎంత వేగంగా బండీని నదిపారు? Π-σο--ρ---ρα-ο-ηγ--σ--ε; Π--- γ------ ο---------- Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-; ------------------------ Πόσο γρήγορα οδηγούσατε; 0
P-s- g-ḗ-ora-o-ē--ú--t-? P--- g------ o---------- P-s- g-ḗ-o-a o-ē-o-s-t-? ------------------------ Póso grḗgora odēgoúsate?
మీరు ఎంత సేపు ఎగరగలిగారు? Πό-- ----κε-- η-π-ή-η --ς; Π--- δ------- η π---- σ--- Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς- -------------------------- Πόσο διήρκεσε η πτήση σας; 0
P-so d----es--- --ḗsē---s? P--- d------- ē p---- s--- P-s- d-ḗ-k-s- ē p-ḗ-ē s-s- -------------------------- Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
మీరు ఎంత పైకి ఎగరగలిగారు? Π--- ψηλ--π--ήξ--ε; Π--- ψ--- π-------- Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-; ------------------- Πόσο ψηλά πηδήξατε; 0
P--- ps-l---ēd-----? P--- p---- p-------- P-s- p-ē-á p-d-x-t-? -------------------- Póso psēlá pēdḗxate?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -