టాక్సీ ని పిలవండి |
Π--α---ώ --λ-----έ-- ταξ-.
Π------- κ------ έ-- τ----
Π-ρ-κ-λ- κ-λ-σ-ε έ-α τ-ξ-.
--------------------------
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
0
Parak--- k---s-- éna -axí.
P------- k------ é-- t----
P-r-k-l- k-l-s-e é-a t-x-.
--------------------------
Parakalṓ kaléste éna taxí.
|
టాక్సీ ని పిలవండి
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
Parakalṓ kaléste éna taxí.
|
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
Πό-- ---τ-ζ-- η-δια-ρομ--μ-----το στ-θμό τ-υ -ρέ---;
Π--- κ------- η δ------- μ---- τ- σ----- τ-- τ------
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-ρ-μ- μ-χ-ι τ- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------------------------
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
0
Pó-o -ostí--i-ē d-a-r-mḗ méch-i -o--tath-- --u tré--u?
P--- k------- ē d------- m----- t- s------ t-- t------
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
|
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
|
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
Πό-ο-κο--ί--ι η-δ-----μ--μ--ρ---ο-α-ρο-ρό--ο;
Π--- κ------- η δ------- μ---- τ- α----------
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-ρ-μ- μ-χ-ι τ- α-ρ-δ-ό-ι-;
---------------------------------------------
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
0
Pó-o-kost---i-ē -iadrom- m---ri to-aero-r---o?
P--- k------- ē d------- m----- t- a----------
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- a-r-d-ó-i-?
----------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
|
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
|
నేరుగా వెళ్ళండి |
Ε-θεί- --ρ---λώ.
Ε----- π--------
Ε-θ-ί- π-ρ-κ-λ-.
----------------
Ευθεία παρακαλώ.
0
E----ía-p-r-k-lṓ.
E------ p--------
E-t-e-a p-r-k-l-.
-----------------
Eutheía parakalṓ.
|
నేరుగా వెళ్ళండి
Ευθεία παρακαλώ.
Eutheía parakalṓ.
|
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి |
Π-ρ-κ----ε---δεξι-.
Π------- ε-- δ-----
Π-ρ-κ-λ- ε-ώ δ-ξ-ά-
-------------------
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
0
P--aka-- --- -exi-.
P------- e-- d-----
P-r-k-l- e-ṓ d-x-á-
-------------------
Parakalṓ edṓ dexiá.
|
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
Parakalṓ edṓ dexiá.
|
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి |
Πα-α---- -κεί--τη--ωνί- ---στερ-.
Π------- ε--- σ-- γ---- α--------
Π-ρ-κ-λ- ε-ε- σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
---------------------------------
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
0
Pa-ak-l--ek-- -t- gōn-a-a---t-r-.
P------- e--- s-- g---- a--------
P-r-k-l- e-e- s-ē g-n-a a-i-t-r-.
---------------------------------
Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.
|
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.
|
నేను తొందరలో ఉన్నాను |
Β----μαι.
Β--------
Β-ά-ο-α-.
---------
Βιάζομαι.
0
B-ázo---.
B--------
B-á-o-a-.
---------
Biázomai.
|
నేను తొందరలో ఉన్నాను
Βιάζομαι.
Biázomai.
|
నా వద్ద సమయం ఉంది |
Έ-ω-χ--ν-.
Έ-- χ-----
Έ-ω χ-ό-ο-
----------
Έχω χρόνο.
0
É-----hr-n-.
É--- c------
É-h- c-r-n-.
------------
Échō chróno.
|
నా వద్ద సమయం ఉంది
Έχω χρόνο.
Échō chróno.
|
మెల్లగా నడపండి |
Π-ρα-α-ώ-π-γ-ί-ετε ------γ-.
Π------- π-------- π-- α----
Π-ρ-κ-λ- π-γ-ί-ε-ε π-ο α-γ-.
----------------------------
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
0
Pa-ak--ṓ-p-gaín-t- p----rgá.
P------- p-------- p-- a----
P-r-k-l- p-g-í-e-e p-o a-g-.
----------------------------
Parakalṓ pēgaínete pio argá.
|
మెల్లగా నడపండి
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
Parakalṓ pēgaínete pio argá.
|
ఇక్కడ ఆపండి |
Πα----λώ-σ-------τε ε--.
Π------- σ--------- ε---
Π-ρ-κ-λ- σ-α-α-ή-τ- ε-ώ-
------------------------
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
0
P-rak--ṓ--tama-ḗste edṓ.
P------- s--------- e---
P-r-k-l- s-a-a-ḗ-t- e-ṓ-
------------------------
Parakalṓ stamatḗste edṓ.
|
ఇక్కడ ఆపండి
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
Parakalṓ stamatḗste edṓ.
|
ఒక్క నిమిషం ఆగండి |
Π-ρα-α-ώ-περιμέ-ε-- έ-α ---τ-.
Π------- π--------- έ-- λ-----
Π-ρ-κ-λ- π-ρ-μ-ν-τ- έ-α λ-π-ό-
------------------------------
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
0
Pa-aka-ṓ --rimé--t- --a le---.
P------- p--------- é-- l-----
P-r-k-l- p-r-m-n-t- é-a l-p-ó-
------------------------------
Parakalṓ periménete éna leptó.
|
ఒక్క నిమిషం ఆగండి
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
Parakalṓ periménete éna leptó.
|
నేను వెంటనే వస్తాను |
Θα --ρί-ω-α-έσω-.
Θ- γ----- α------
Θ- γ-ρ-σ- α-έ-ω-.
-----------------
Θα γυρίσω αμέσως.
0
T-a--y---- -m---s.
T-- g----- a------
T-a g-r-s- a-é-ō-.
------------------
Tha gyrísō amésōs.
|
నేను వెంటనే వస్తాను
Θα γυρίσω αμέσως.
Tha gyrísō amésōs.
|
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి |
Π--ακα-ώ-δώ--- ------α-απόδειξη.
Π------- δ---- μ-- μ-- α--------
Π-ρ-κ-λ- δ-σ-ε μ-υ μ-α α-ό-ε-ξ-.
--------------------------------
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
0
P-rak--ṓ ----e --u ------ód--xē.
P------- d---- m-- m-- a--------
P-r-k-l- d-s-e m-u m-a a-ó-e-x-.
--------------------------------
Parakalṓ dṓste mou mía apódeixē.
|
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
Parakalṓ dṓste mou mía apódeixē.
|
నా వద్ద చిల్లర లేదు |
Δ-ν-έχω--ι--.
Δ-- έ-- ψ----
Δ-ν έ-ω ψ-λ-.
-------------
Δεν έχω ψιλά.
0
D-n-é-h- psi-á.
D-- é--- p-----
D-n é-h- p-i-á-
---------------
Den échō psilá.
|
నా వద్ద చిల్లర లేదు
Δεν έχω ψιλά.
Den échō psilá.
|
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి |
Ε--ά-τ- εντ-ξ-ι, -α--έστα ---ά-σ--.
Ε------ ε------- τ- ρ---- δ--- σ---
Ε-μ-σ-ε ε-τ-ξ-ι- τ- ρ-σ-α δ-κ- σ-ς-
-----------------------------------
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
0
Eim-st----t---i,-t---é-t- diká -a-.
E------ e------- t- r---- d--- s---
E-m-s-e e-t-x-i- t- r-s-a d-k- s-s-
-----------------------------------
Eimáste entáxei, ta résta diká sas.
|
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
Eimáste entáxei, ta résta diká sas.
|
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి |
Πη--ί-ετέ με--ε-αυτ- -------θυ-σ-.
Π-------- μ- σ- α--- τ- δ---------
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ- α-τ- τ- δ-ε-θ-ν-η-
----------------------------------
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
0
Pē-aí---é--e se-a--ḗ -ē--i----yns-.
P-------- m- s- a--- t- d----------
P-g-í-e-é m- s- a-t- t- d-e-t-y-s-.
-----------------------------------
Pēgaíneté me se autḗ tē dieúthynsē.
|
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
Pēgaíneté me se autḗ tē dieúthynsē.
|
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి |
Πηγα-νε---μ---το-ξ----ο-είο μ-υ.
Π-------- μ- σ-- ξ--------- μ---
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ-ο ξ-ν-δ-χ-ί- μ-υ-
--------------------------------
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
0
P--aí--t--m- sto-x-n----h--- m-u.
P-------- m- s-- x---------- m---
P-g-í-e-é m- s-o x-n-d-c-e-o m-u-
---------------------------------
Pēgaíneté me sto xenodocheío mou.
|
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
Pēgaíneté me sto xenodocheío mou.
|
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి |
Πη-α--ε----- σ--ν-π--α--α.
Π-------- μ- σ--- π-------
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ-η- π-ρ-λ-α-
--------------------------
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
0
Pē-aín--é-me s--- --r-lí-.
P-------- m- s--- p-------
P-g-í-e-é m- s-ē- p-r-l-a-
--------------------------
Pēgaíneté me stēn paralía.
|
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
Pēgaíneté me stēn paralía.
|