| నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
Θ---θελ---α--λεί-ω -να -ι-ι--ρ-- -ι- -θή--.
Θ_ ή____ ν_ κ_____ έ__ ε________ γ__ Α_____
Θ- ή-ε-α ν- κ-ε-σ- έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Α-ή-α-
-------------------------------------------
Θα ήθελα να κλείσω ένα εισιτήριο για Αθήνα.
0
T-- -th-la na -l--s---n- e-----r-- gi- Athḗ--.
T__ ḗ_____ n_ k_____ é__ e________ g__ A______
T-a ḗ-h-l- n- k-e-s- é-a e-s-t-r-o g-a A-h-n-.
----------------------------------------------
Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
|
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Θα ήθελα να κλείσω ένα εισιτήριο για Αθήνα.
Tha ḗthela na kleísō éna eisitḗrio gia Athḗna.
|
| అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? |
Ε-ν-ι------εί-- πτήση;
Ε____ α________ π_____
Ε-ν-ι α-ε-θ-ί-ς π-ή-η-
----------------------
Είναι απευθείας πτήση;
0
Eín-i-----th-ías -tḗsē?
E____ a_________ p_____
E-n-i a-e-t-e-a- p-ḗ-ē-
-----------------------
Eínai apeutheías ptḗsē?
|
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
Είναι απευθείας πτήση;
Eínai apeutheías ptḗsē?
|
| ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది |
Πα-ακα----ία θ-σ---ε παρ-θ--ο--σ--ν-το----τω- μη-καπ--στ-ν.
Π_______ μ__ θ___ σ_ π________ σ___ τ____ τ__ μ_ κ_________
Π-ρ-κ-λ- μ-α θ-σ- σ- π-ρ-θ-ρ-, σ-ο- τ-μ-α τ-ν μ- κ-π-ι-τ-ν-
-----------------------------------------------------------
Παρακαλώ μία θέση σε παράθυρο, στον τομέα των μη καπνιστών.
0
P-rakal- mía -hés- -e --rá-h--o- ston-tomé- -ō--mē-k--ni-t-n.
P_______ m__ t____ s_ p_________ s___ t____ t__ m_ k_________
P-r-k-l- m-a t-é-ē s- p-r-t-y-o- s-o- t-m-a t-n m- k-p-i-t-n-
-------------------------------------------------------------
Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
|
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
Παρακαλώ μία θέση σε παράθυρο, στον τομέα των μη καπνιστών.
Parakalṓ mía thésē se paráthyro, ston toméa tōn mē kapnistṓn.
|
| నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
Θ- --ελ--να ------α---ω--η--------ή-μ--.
Θ_ ή____ ν_ ε__________ τ__ κ______ μ___
Θ- ή-ε-α ν- ε-ι-ε-α-ώ-ω τ-ν κ-ά-η-ή μ-υ-
----------------------------------------
Θα ήθελα να επιβεβαιώσω την κράτησή μου.
0
Tha-ḗ--e------epi-----ṓ----ē----átēs- mou.
T__ ḗ_____ n_ e__________ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- e-i-e-a-ṓ-ō t-n k-á-ē-ḗ m-u-
------------------------------------------
Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Θα ήθελα να επιβεβαιώσω την κράτησή μου.
Tha ḗthela na epibebaiṓsō tēn krátēsḗ mou.
|
| నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
Θ----ε-- να--κ-ρ-σ--τη- --ά--σή μο-.
Θ_ ή____ ν_ α______ τ__ κ______ μ___
Θ- ή-ε-α ν- α-υ-ώ-ω τ-ν κ-ά-η-ή μ-υ-
------------------------------------
Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου.
0
Tha----ela ---a-yrṓs--t---k--tēs--mo-.
T__ ḗ_____ n_ a______ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- a-y-ṓ-ō t-n k-á-ē-ḗ m-u-
--------------------------------------
Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου.
Tha ḗthela na akyrṓsō tēn krátēsḗ mou.
|
| నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను |
Θα ---λ- ν- --λ-----ην-κ----σή -ου.
Θ_ ή____ ν_ α_____ τ__ κ______ μ___
Θ- ή-ε-α ν- α-λ-ξ- τ-ν κ-ά-η-ή μ-υ-
-----------------------------------
Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου.
0
Tha-ḗt---a na-al-----t-n --át--- --u.
T__ ḗ_____ n_ a_____ t__ k______ m___
T-a ḗ-h-l- n- a-l-x- t-n k-á-ē-ḗ m-u-
-------------------------------------
Tha ḗthela na alláxō tēn krátēsḗ mou.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου.
Tha ḗthela na alláxō tēn krátēsḗ mou.
|
| రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? |
Πότε-εί----- -πόμ-νη --ή-- -ια-Ρώμη;
Π___ ε____ η ε______ π____ γ__ Ρ____
Π-τ- ε-ν-ι η ε-ό-ε-η π-ή-η γ-α Ρ-μ-;
------------------------------------
Πότε είναι η επόμενη πτήση για Ρώμη;
0
Pó-- --na----e--men--p---- g-a Rṓ-ē?
P___ e____ ē e______ p____ g__ R____
P-t- e-n-i ē e-ó-e-ē p-ḗ-ē g-a R-m-?
------------------------------------
Póte eínai ē epómenē ptḗsē gia Rṓmē?
|
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
Πότε είναι η επόμενη πτήση για Ρώμη;
Póte eínai ē epómenē ptḗsē gia Rṓmē?
|
| ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? |
Υ--ρ--υν-ακόμα δύο--λ-ύ-ερε---έσει-;
Υ_______ α____ δ__ ε________ θ______
Υ-ά-χ-υ- α-ό-α δ-ο ε-ε-θ-ρ-ς θ-σ-ι-;
------------------------------------
Υπάρχουν ακόμα δύο ελεύθερες θέσεις;
0
Y---cho---ak--- -ý- e-eút--res -h-----?
Y________ a____ d__ e_________ t_______
Y-á-c-o-n a-ó-a d-o e-e-t-e-e- t-é-e-s-
---------------------------------------
Ypárchoun akóma dýo eleútheres théseis?
|
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
Υπάρχουν ακόμα δύο ελεύθερες θέσεις;
Ypárchoun akóma dýo eleútheres théseis?
|
| లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది |
Ό--, -χο-με----ο -ί---λ-ύ--ρ----ση.
Ό___ έ_____ μ___ μ__ ε_______ θ____
Ό-ι- έ-ο-μ- μ-ν- μ-α ε-ε-θ-ρ- θ-σ-.
-----------------------------------
Όχι, έχουμε μόνο μία ελεύθερη θέση.
0
Óc-i----h-um---ón- -í---l-úther---h-sē.
Ó____ é______ m___ m__ e________ t_____
Ó-h-, é-h-u-e m-n- m-a e-e-t-e-ē t-é-ē-
---------------------------------------
Óchi, échoume móno mía eleútherē thésē.
|
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
Όχι, έχουμε μόνο μία ελεύθερη θέση.
Óchi, échoume móno mía eleútherē thésē.
|
| మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? |
Π-τε -ρο---ι--ό-α-τε;
Π___ π_______________
Π-τ- π-ο-γ-ι-ν-μ-σ-ε-
---------------------
Πότε προσγειωνόμαστε;
0
Pó-----os----n-m-ste?
P___ p_______________
P-t- p-o-g-i-n-m-s-e-
---------------------
Póte prosgeiōnómaste?
|
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
Πότε προσγειωνόμαστε;
Póte prosgeiōnómaste?
|
| మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? |
Π-----τ--ουμ-;
Π___ φ________
Π-τ- φ-ά-ο-μ-;
--------------
Πότε φτάνουμε;
0
P-t- ph--nou-e?
P___ p_________
P-t- p-t-n-u-e-
---------------
Póte phtánoume?
|
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Πότε φτάνουμε;
Póte phtánoume?
|
| సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? |
Πό-ε -εύ-ε---εω-ορεί---ια-το ----ρο -η- --λη-;
Π___ φ_____ λ________ γ__ τ_ κ_____ τ__ π_____
Π-τ- φ-ύ-ε- λ-ω-ο-ε-ο γ-α τ- κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
----------------------------------------------
Πότε φεύγει λεωφορείο για το κέντρο της πόλης;
0
P--e---e-g-i----p--r----g-a t- -éntro -ē- p-l-s?
P___ p______ l_________ g__ t_ k_____ t__ p_____
P-t- p-e-g-i l-ō-h-r-í- g-a t- k-n-r- t-s p-l-s-
------------------------------------------------
Póte pheúgei leōphoreío gia to kéntro tēs pólēs?
|
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
Πότε φεύγει λεωφορείο για το κέντρο της πόλης;
Póte pheúgei leōphoreío gia to kéntro tēs pólēs?
|
| అది మీ సూట్ కేసా? |
Αυτή εί--- ---α--τ-α--α-;
Α___ ε____ η β______ σ___
Α-τ- ε-ν-ι η β-λ-τ-α σ-ς-
-------------------------
Αυτή είναι η βαλίτσα σας;
0
A-tḗ--ína--- b---ts---a-?
A___ e____ ē b______ s___
A-t- e-n-i ē b-l-t-a s-s-
-------------------------
Autḗ eínai ē balítsa sas?
|
అది మీ సూట్ కేసా?
Αυτή είναι η βαλίτσα σας;
Autḗ eínai ē balítsa sas?
|
| అది మీ బ్యాగ్గా? |
Αυ-ή ε-ναι - τ-ά-τ---ας;
Α___ ε____ η τ_____ σ___
Α-τ- ε-ν-ι η τ-ά-τ- σ-ς-
------------------------
Αυτή είναι η τσάντα σας;
0
Autḗ e-nai-- t----- -a-?
A___ e____ ē t_____ s___
A-t- e-n-i ē t-á-t- s-s-
------------------------
Autḗ eínai ē tsánta sas?
|
అది మీ బ్యాగ్గా?
Αυτή είναι η τσάντα σας;
Autḗ eínai ē tsánta sas?
|
| అది మీ సామానా? |
Αυτέ--εί--- οι--πο-κε-ές ---;
Α____ ε____ ο_ α________ σ___
Α-τ-ς ε-ν-ι ο- α-ο-κ-υ-ς σ-ς-
-----------------------------
Αυτές είναι οι αποσκευές σας;
0
A-té-----ai-oi a---ke-és-sas?
A____ e____ o_ a________ s___
A-t-s e-n-i o- a-o-k-u-s s-s-
-----------------------------
Autés eínai oi aposkeués sas?
|
అది మీ సామానా?
Αυτές είναι οι αποσκευές σας;
Autés eínai oi aposkeués sas?
|
| నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? |
Π--ες --ο-κ--έ--μ-ο-- -α πά--;
Π____ α________ μ____ ν_ π____
Π-σ-ς α-ο-κ-υ-ς μ-ο-ώ ν- π-ρ-;
------------------------------
Πόσες αποσκευές μπορώ να πάρω;
0
Pó--- a-o-k---s m-----na-p---?
P____ a________ m____ n_ p____
P-s-s a-o-k-u-s m-o-ṓ n- p-r-?
------------------------------
Póses aposkeués mporṓ na párō?
|
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
Πόσες αποσκευές μπορώ να πάρω;
Póses aposkeués mporṓ na párō?
|
| ఇరవై కిలోలు |
Ε-κ----κ--ά.
Ε_____ κ____
Ε-κ-σ- κ-λ-.
------------
Είκοσι κιλά.
0
Eík-s---i--.
E_____ k____
E-k-s- k-l-.
------------
Eíkosi kilá.
|
ఇరవై కిలోలు
Είκοσι κιλά.
Eíkosi kilá.
|
| ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? |
Τι- ---ο-είκ-σ-----ά;
Τ__ μ___ ε_____ κ____
Τ-, μ-ν- ε-κ-σ- κ-λ-;
---------------------
Τι, μόνο είκοσι κιλά;
0
T-,-món---í-o-i--il-?
T__ m___ e_____ k____
T-, m-n- e-k-s- k-l-?
---------------------
Ti, móno eíkosi kilá?
|
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
Τι, μόνο είκοσι κιλά;
Ti, móno eíkosi kilá?
|