పదబంధం పుస్తకం

te డాక్టర్ వద్ద   »   el Στον γιατρό

57 [యాభై ఏడు]

డాక్టర్ వద్ద

డాక్టర్ వద్ద

57 [πενήντα επτά]

57 [penḗnta eptá]

Στον γιατρό

[Ston giatró]

తెలుగు గ్రీక్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది Έχ- έ-- ρ------- σ--- γ-----. Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό. 0
É--- é-- r------- s--- g-----. Éc-- é-- r------- s--- g-----. Échō éna ranteboú ston giatró. É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-. -----------------------------.
నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది Το ρ------- μ-- ε---- σ--- 10. Το ραντεβού μου είναι στις 10. 0
T- r------- m-- e---- s--- 10. To r------- m-- e---- s--- 10. To ranteboú mou eínai stis 10. T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 10. ---------------------------10.
మీ పేరు ఏమిటి? Πώ- ε---- τ- ό---- σ--; Πώς είναι το όνομά σας; 0
P-- e---- t- ó---- s--? Pṓ- e---- t- ó---- s--? Pṓs eínai to ónomá sas? P-s e-n-i t- ó-o-á s-s? ----------------------?
దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి Πα------ κ------ σ--- α------ α-------. Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής. 0
P------- k------- s--- a------- a-------. Pa------ k------- s--- a------- a-------. Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs. P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-. ----------------------------------------.
డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు Ο γ------ θ- έ---- α-----. Ο γιατρός θα έρθει αμέσως. 0
O g------ t-- é----- a-----. O g------ t-- é----- a-----. O giatrós tha érthei amésōs. O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-. ---------------------------.
మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు? Πο- ε---- α----------- / α----------; Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη; 0
P-- e---- a------------ / a-----------? Po- e---- a------------ / a-----------? Poú eíste asphalisménos / asphalisménē? P-ú e-s-e a-p-a-i-m-n-s / a-p-a-i-m-n-? ------------------------/-------------?
నేను మీకు ఏమి చేయగలను? Τι μ---- ν- κ--- γ-- σ--; Τι μπορώ να κάνω για σας; 0
T- m---- n- k--- g-- s--? Ti m---- n- k--- g-- s--? Ti mporṓ na kánō gia sas? T- m-o-ṓ n- k-n- g-a s-s? ------------------------?
మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా? Έχ--- π-----; Έχετε πόνους; 0
É----- p-----? Éc---- p-----? Échete pónous? É-h-t- p-n-u-? -------------?
ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది? Πο- π-----; Πού πονάτε; 0
P-- p-----? Po- p-----? Poú ponáte? P-ú p-n-t-? ----------?
నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది Πο---- σ------- η π---- μ--. Πονάει συνέχεια η πλάτη μου. 0
P----- s-------- ē p---- m--. Po---- s-------- ē p---- m--. Ponáei synécheia ē plátē mou. P-n-e- s-n-c-e-a ē p-á-ē m-u. ----------------------------.
నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది Έχ- σ---- π-----------. Έχω συχνά πονοκεφάλους. 0
É--- s----- p------------. Éc-- s----- p------------. Échō sychná ponokephálous. É-h- s-c-n- p-n-k-p-á-o-s. -------------------------.
నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది Κα--- φ--- π----- η κ----- μ--. Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου. 0
K---- p---- p----- ē k----- m--. Ka--- p---- p----- ē k----- m--. Kamiá phorá ponáei ē koiliá mou. K-m-á p-o-á p-n-e- ē k-i-i- m-u. -------------------------------.
కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి! Πα------ γ------- α-- τ- μ--- κ-- π---! Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω! 0
P------- g-------- a-- t- m--- k-- p---! Pa------ g-------- a-- t- m--- k-- p---! Parakalṓ gdytheíte apó tē mésē kai pánō! P-r-k-l- g-y-h-í-e a-ó t- m-s- k-i p-n-! ---------------------------------------!
దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి Πα------ ξ-------! Παρακαλώ ξαπλώστε! 0
P------- x-------! Pa------ x-------! Parakalṓ xaplṓste! P-r-k-l- x-p-ṓ-t-! -----------------!
మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది Η π---- ε---- ε------. Η πίεση είναι εντάξει. 0
Ē p---- e---- e------. Ē p---- e---- e------. Ē píesē eínai entáxei. Ē p-e-ē e-n-i e-t-x-i. ---------------------.
నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను Θα σ-- κ--- μ-- έ----. Θα σας κάνω μία ένεση. 0
T-- s-- k--- m-- é----. Th- s-- k--- m-- é----. Tha sas kánō mía énesē. T-a s-s k-n- m-a é-e-ē. ----------------------.
నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను Θα σ-- δ--- χ----. Θα σας δώσω χάπια. 0
T-- s-- d--- c-----. Th- s-- d--- c-----. Tha sas dṓsō chápia. T-a s-s d-s- c-á-i-. -------------------.
మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను Θα σ-- δ--- μ-- σ------ γ-- τ- φ--------. Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο. 0
T-- s-- d--- m-- s------ g-- t- p---------. Th- s-- d--- m-- s------ g-- t- p---------. Tha sas dṓsō mía syntagḗ gia to pharmakeío. T-a s-s d-s- m-a s-n-a-ḗ g-a t- p-a-m-k-í-. ------------------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -