పదబంధం పుస్తకం

te క్రియావిశేషణం   »   sv Adverb

100 [వంద]

క్రియావిశేషణం

క్రియావిశేషణం

100 [hundra]

Adverb

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు nå-o- gån--- --d-ig n____ g___ – a_____ n-g-n g-n- – a-d-i- ------------------- någon gång – aldrig 0
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? H-r -- -a--- ----rlin-n--on--å-g? H__ n_ v____ i B_____ n____ g____ H-r n- v-r-t i B-r-i- n-g-n g-n-? --------------------------------- Har ni varit i Berlin någon gång? 0
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. N-j- ---rig. N___ a______ N-j- a-d-i-. ------------ Nej, aldrig. 0
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు n-g---–--ngen n____ – i____ n-g-n – i-g-n ------------- någon – ingen 0
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? K-n--- ni ----- - -ågra-h--? K_____ n_ n____ / n____ h___ K-n-e- n- n-g-n / n-g-a h-r- ---------------------------- Känner ni någon / några här? 0
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . N-j- ----k-n--r --ge------hä-. N___ j__ k_____ i____ (__ h___ N-j- j-g k-n-e- i-g-n (-] h-r- ------------------------------ Nej, jag känner ingen (a] här. 0
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు Ä--u-l-n--- –-in-e lä---e Ä___ l_____ – i___ l_____ Ä-n- l-n-r- – i-t- l-n-r- ------------------------- Ännu längre – inte längre 0
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? St-nna- ni ä-nu---n--- h-r? S______ n_ ä___ l_____ h___ S-a-n-r n- ä-n- l-n-r- h-r- --------------------------- Stannar ni ännu längre här? 0
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. Ne---------anna--i-te längre----. N___ j__ s______ i___ l_____ h___ N-j- j-g s-a-n-r i-t- l-n-r- h-r- --------------------------------- Nej, jag stannar inte längre här. 0
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు n---- -er-- in--- --r n____ m__ – i____ m__ n-g-t m-r – i-g-t m-r --------------------- något mer – inget mer 0
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? S-u--- -i--i--a-h---å-ot m-r--t- dri---? S_____ n_ v____ h_ n____ m__ a__ d______ S-u-l- n- v-l-a h- n-g-t m-r a-t d-i-k-? ---------------------------------------- Skulle ni vilja ha något mer att dricka? 0
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు N-j--ja--skulle--n-e ----- ha-nå-o--m-r. N___ j__ s_____ i___ v____ h_ n____ m___ N-j- j-g s-u-l- i-t- v-l-a h- n-g-t m-r- ---------------------------------------- Nej, jag skulle inte vilja ha något mer. 0
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు r-d-- -åg-t - -n-u--n--t r____ n____ – ä___ i____ r-d-n n-g-t – ä-n- i-g-t ------------------------ redan något – ännu inget 0
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? H-- -i -ed----ti--n---t? H__ n_ r____ ä___ n_____ H-r n- r-d-n ä-i- n-g-t- ------------------------ Har ni redan ätit något? 0
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. Ne-----g har i----ät---------ä-. N___ j__ h__ i___ ä___ n____ ä__ N-j- j-g h-r i-t- ä-i- n-g-t ä-. -------------------------------- Nej, jag har inte ätit något än. 0
మరొకరు-ఎవరూ కాదు n-g-n---- –--n-en --r n____ m__ – i____ m__ n-g-n m-r – i-g-n m-r --------------------- någon mer – ingen mer 0
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? S---le-någo--m-- ---ja ---k-ffe? S_____ n____ m__ v____ h_ k_____ S-u-l- n-g-n m-r v-l-a h- k-f-e- -------------------------------- Skulle någon mer vilja ha kaffe? 0
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు N--- --g-n -er. N___ i____ m___ N-j- i-g-n m-r- --------------- Nej, ingen mer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -