పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   sv Förfluten tid 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [åttoiett]

Förfluten tid 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం s--i-a s----- s-r-v- ------ skriva 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు H-n skrev e-t-b--v. H-- s---- e-- b---- H-n s-r-v e-t b-e-. ------------------- Han skrev ett brev. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు O-h -on-s-re- -t- --rt. O-- h-- s---- e-- k---- O-h h-n s-r-v e-t k-r-. ----------------------- Och hon skrev ett kort. 0
చదవడం lä-a l--- l-s- ---- läsa 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు H-----s-e--n -e---t-dn-ng. H-- l---- e- v------------ H-n l-s-e e- v-c-o-i-n-n-. -------------------------- Han läste en veckotidning. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది O-- --n-l-s------bok. O-- h-- l---- e- b--- O-h h-n l-s-e e- b-k- --------------------- Och hon läste en bok. 0
తీసుకోవడం t- t- t- -- ta 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు Han t----n-c---ret-. H-- t-- e- c-------- H-n t-g e- c-g-r-t-. -------------------- Han tog en cigarett. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది H---t-g-en -it c---lad. H-- t-- e- b-- c------- H-n t-g e- b-t c-o-l-d- ----------------------- Hon tog en bit choklad. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు H---v-r otro---- m-----n v-r-t-og-n. H-- v-- o------- m-- h-- v-- t------ H-n v-r o-r-g-n- m-n h-n v-r t-o-e-. ------------------------------------ Han var otrogen, men hon var trogen. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి Ha- -ar la-,---n--o- ----------. H-- v-- l--- m-- h-- v-- f------ H-n v-r l-t- m-n h-n v-r f-i-i-. -------------------------------- Han var lat, men hon var flitig. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు Han -ar----t-----en --- v-r-r--. H-- v-- f------ m-- h-- v-- r--- H-n v-r f-t-i-, m-n h-n v-r r-k- -------------------------------- Han var fattig, men hon var rik. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి Ha- had- --g- p--gar, -t-- s--lde-. H-- h--- i--- p------ u--- s------- H-n h-d- i-g- p-n-a-, u-a- s-u-d-r- ----------------------------------- Han hade inga pengar, utan skulder. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది H-- ---- ---- --r--utan o---. H-- h--- i--- t--- u--- o---- H-n h-d- i-t- t-r- u-a- o-u-. ----------------------------- Han hade inte tur, utan otur. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది Han --d--ingen---a--ån-- -t----otg-ng. H-- h--- i---- f-------- u--- m------- H-n h-d- i-g-n f-a-g-n-, u-a- m-t-å-g- -------------------------------------- Han hade ingen framgång, utan motgång. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు H-n v-r int--n-j-- ut-n-mis--ö-d. H-- v-- i--- n---- u--- m-------- H-n v-r i-t- n-j-, u-a- m-s-n-j-. --------------------------------- Han var inte nöjd, utan missnöjd. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు H-n-var i----lyc-l--, u-an ol-ck-i-. H-- v-- i--- l------- u--- o-------- H-n v-r i-t- l-c-l-g- u-a- o-y-k-i-. ------------------------------------ Han var inte lycklig, utan olycklig. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు H-n-var in---sym--ti-k,---an---y-pa-isk. H-- v-- i--- s--------- u--- o---------- H-n v-r i-t- s-m-a-i-k- u-a- o-y-p-t-s-. ---------------------------------------- Han var inte sympatisk, utan osympatisk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -