పదబంధం పుస్తకం

te క్రియావిశేషణం   »   ru Наречия

100 [వంద]

క్రియావిశేషణం

క్రియావిశేషణం

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

[Narechiya]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు уж---д--жды-–--щё н---г-а у-- о------ – е-- н------ у-е о-н-ж-ы – е-ё н-к-г-а ------------------------- уже однажды – ещё никогда 0
u-h- od---hdy-–----h-hë-ni--gda u--- o------- – y------ n------ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? Вы-уже ---д--нибудь-быва-и в Б-р--не? В- у-- к----------- б----- в Б------- В- у-е к-г-а-н-б-д- б-в-л- в Б-р-и-е- ------------------------------------- Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 0
Vy uzh---o-d--ni-u-- b-v--- v-B-rl-n-? V- u--- k----------- b----- v B------- V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. Не-- ----ник-г--. Н--- е-- н------- Н-т- е-ё н-к-г-а- ----------------- Нет, ещё никогда. 0
N--, yeshc-ë---ko---. N--- y------ n------- N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు К-о----– н---о К----- – н---- К-о-т- – н-к-о -------------- Кто-то – никто 0
K-o-to-- n-k-o K----- – n---- K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? В--зд--ь --г--н-б--ь ----т-? В- з---- к---------- з------ В- з-е-ь к-г---и-у-ь з-а-т-? ---------------------------- Вы здесь кого-нибудь знаете? 0
Vy--de-ʹ -ogo-n-bu----nay-te? V- z---- k---------- z------- V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . Н----я--дес- н-ко-о--- -на-. Н--- я з---- н----- н- з---- Н-т- я з-е-ь н-к-г- н- з-а-. ---------------------------- Нет, я здесь никого не знаю. 0
N-t, ya ---sʹ ni-ogo----znay-. N--- y- z---- n----- n- z----- N-t- y- z-e-ʹ n-k-g- n- z-a-u- ------------------------------ Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు Е------ольше--ет Е-- – б----- н-- Е-ё – б-л-ш- н-т ---------------- Ещё – больше нет 0
Yes--h- –-b-l-s-e --t Y------ – b------ n-- Y-s-c-ë – b-l-s-e n-t --------------------- Yeshchë – bolʹshe net
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? Вы ещё --л-- з-ес- буд-те? В- е-- д---- з---- б------ В- е-ё д-л-о з-е-ь б-д-т-? -------------------------- Вы ещё долго здесь будете? 0
V- --s-c-- -olgo----sʹ--u--t-? V- y------ d---- z---- b------ V- y-s-c-ë d-l-o z-e-ʹ b-d-t-? ------------------------------ Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete?
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. Не-- я------ б-д---- -о-го. Н--- я з---- б--- н- д----- Н-т- я з-е-ь б-д- н- д-л-о- --------------------------- Нет, я здесь буду не долго. 0
N--, y--zde-ʹ-b-d--ne--ol-o. N--- y- z---- b--- n- d----- N-t- y- z-e-ʹ b-d- n- d-l-o- ---------------------------- Net, ya zdesʹ budu ne dolgo.
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు Ещё-ч---ни--д--–-н-ч-го --ль-е Е-- ч--------- – н----- б----- Е-ё ч-о-н-б-д- – н-ч-г- б-л-ш- ------------------------------ Ещё что-нибудь – ничего больше 0
Ye-h-h- c-----ibu-- ----ch--o--o----e Y------ c---------- – n------ b------ Y-s-c-ë c-t---i-u-ʹ – n-c-e-o b-l-s-e ------------------------------------- Yeshchë chto-nibudʹ – nichego bolʹshe
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? Вы х-т-ли -ы -щё-ч----и--д--п-п-т-? В- х----- б- е-- ч--------- п------ В- х-т-л- б- е-ё ч-о-н-б-д- п-п-т-? ----------------------------------- Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? 0
V---ho-e-- b--y-sh------t--nib-d---o-i-ʹ? V- k------ b- y------ c---------- p------ V- k-o-e-i b- y-s-c-ë c-t---i-u-ʹ p-p-t-? ----------------------------------------- Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ?
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు Нет--я -ольше-ни-е-о не--о-у. Н--- я б----- н----- н- х---- Н-т- я б-л-ш- н-ч-г- н- х-ч-. ----------------------------- Нет, я больше ничего не хочу. 0
Net- -a-b-l-s-e ---h-g- -e kho-h-. N--- y- b------ n------ n- k------ N-t- y- b-l-s-e n-c-e-o n- k-o-h-. ---------------------------------- Net, ya bolʹshe nichego ne khochu.
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు Уже -т---- - ещё н--его У-- ч----- – е-- н----- У-е ч-о-т- – е-ё н-ч-г- ----------------------- Уже что-то – ещё ничего 0
U-he cht------ -es-ch--n--hego U--- c------ – y------ n------ U-h- c-t---o – y-s-c-ë n-c-e-o ------------------------------ Uzhe chto-to – yeshchë nichego
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? В- --е-что--иб-дь ---? В- у-- ч--------- е--- В- у-е ч-о-н-б-д- е-и- ---------------------- Вы уже что-нибудь ели? 0
V----h--c-t---i-------li? V- u--- c---------- y---- V- u-h- c-t---i-u-ʹ y-l-? ------------------------- Vy uzhe chto-nibudʹ yeli?
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. Не-- я е-- н----о--е -л-/ ---ел-. Н--- я е-- н----- н- е- / н- е--- Н-т- я е-ё н-ч-г- н- е- / н- е-а- --------------------------------- Нет, я ещё ничего не ел / не ела. 0
Net,-y- -es-c-ë --che-o ne -e- - ne-y--a. N--- y- y------ n------ n- y-- / n- y---- N-t- y- y-s-c-ë n-c-e-o n- y-l / n- y-l-. ----------------------------------------- Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela.
మరొకరు-ఎవరూ కాదు Ещё -т--т- --никто------е Е-- к----- – н---- б----- Е-ё к-о-т- – н-к-о б-л-ш- ------------------------- Ещё кто-то – никто больше 0
Y------ -------–---kto bo---he Y------ k----- – n---- b------ Y-s-c-ë k-o-t- – n-k-o b-l-s-e ------------------------------ Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? Ещё --------д---о-е--к-фе? Е-- к--------- х---- к---- Е-ё к-о-н-б-д- х-ч-т к-ф-? -------------------------- Ещё кто-нибудь хочет кофе? 0
Y-shch- -to--ib----kh-che- ko--? Y------ k--------- k------ k---- Y-s-c-ë k-o-n-b-d- k-o-h-t k-f-? -------------------------------- Yeshchë kto-nibudʹ khochet kofe?
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు Не-, -о-ь-- -и-то. Н--- б----- н----- Н-т- б-л-ш- н-к-о- ------------------ Нет, больше никто. 0
N-t- bol-s---ni-to. N--- b------ n----- N-t- b-l-s-e n-k-o- ------------------- Net, bolʹshe nikto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -