คู่มือสนทนา

th การสนทนา 1   »   hr Čavrljanje 1

20 [ยี่สิบ]

การสนทนา 1

การสนทนา 1

20 [dvadeset]

Čavrljanje 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โครเอเชีย เล่น มากกว่า
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! R-s-o--t-t--se! R__________ s__ R-s-o-o-i-e s-! --------------- Raskomotite se! 0
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! O--e--jte-se --- --- k-ć-! O________ s_ k__ k__ k____ O-j-ć-j-e s- k-o k-d k-ć-! -------------------------- Osjećajte se kao kod kuće! 0
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? Š-- --lite po--ti? Š__ ž_____ p______ Š-o ž-l-t- p-p-t-? ------------------ Što želite popiti? 0
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? Vol-t---i--la-b-? V_____ l_ g______ V-l-t- l- g-a-b-? ----------------- Volite li glazbu? 0
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ Vol-m -l-s-čn---laz--. V____ k_______ g______ V-l-m k-a-i-n- g-a-b-. ---------------------- Volim klasičnu glazbu. 0
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ Ov-j- su--oj--CD-i. O____ s_ m___ C____ O-d-e s- m-j- C---. ------------------- Ovdje su moji CD-i. 0
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? S-i-at- ------i ----r--e--? S______ l_ n___ i__________ S-i-a-e l- n-k- i-s-r-m-n-? --------------------------- Svirate li neki instrument? 0
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ O-dj-----mo-- -itar-. O____ j_ m___ g______ O-d-e j- m-j- g-t-r-. --------------------- Ovdje je moja gitara. 0
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? P-e---e -- ra-o? P______ l_ r____ P-e-a-e l- r-d-? ---------------- Pjevate li rado? 0
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? I-a-- l--d-ec-? I____ l_ d_____ I-a-e l- d-e-e- --------------- Imate li djece? 0
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? Im--e-l----a? I____ l_ p___ I-a-e l- p-a- ------------- Imate li psa? 0
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? I-ate-li--ač--? I____ l_ m_____ I-a-e l- m-č-u- --------------- Imate li mačku? 0
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน O-dj--su---je----ige. O____ s_ m___ k______ O-d-e s- m-j- k-j-g-. --------------------- Ovdje su moje knjige. 0
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ U-rav- -i--m-o-- knj-g-. U_____ č____ o__ k______ U-r-v- č-t-m o-u k-j-g-. ------------------------ Upravo čitam ovu knjigu. 0
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? Š-o rado-č---te? Š__ r___ č______ Š-o r-d- č-t-t-? ---------------- Što rado čitate? 0
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? I-----l---ad- ---ko----t? I____ l_ r___ n_ k_______ I-e-e l- r-d- n- k-n-e-t- ------------------------- Idete li rado na koncert? 0
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? Ide-e -i -a-o-u-k--ali-t-? I____ l_ r___ u k_________ I-e-e l- r-d- u k-z-l-š-e- -------------------------- Idete li rado u kazalište? 0
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? I---e l--rado-u-op---? I____ l_ r___ u o_____ I-e-e l- r-d- u o-e-u- ---------------------- Idete li rado u operu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -