คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 2   »   tr Geçmiş zaman 2

82 [แปดสิบสอง]

อดีตกาล 2

อดีตกาล 2

82 [seksen iki]

Geçmiş zaman 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ตุรกี เล่น มากกว่า
แล้วคุณต้องเรียกรถพยาบาลไหม? Bir --bu---- ç--ır--- z-ru-da -ı-dın? B-- a------- ç------- z------ m------ B-r a-b-l-n- ç-ğ-r-a- z-r-n-a m-y-ı-? ------------------------------------- Bir ambulans çağırmak zorunda mıydın? 0
แล้วคุณต้องเรียกหมอไหม? Doktor- ---ırmak-z-r--d- mı---n? D------ ç------- z------ m------ D-k-o-u ç-ğ-r-a- z-r-n-a m-y-ı-? -------------------------------- Doktoru çağırmak zorunda mıydın? 0
แล้วคุณต้องเรียกตำรวจไหม? P--i-i ç-ğ--ma- -oru-da -ı-d--? P----- ç------- z------ m------ P-l-s- ç-ğ-r-a- z-r-n-a m-y-ı-? ------------------------------- Polisi çağırmak zorunda mıydın? 0
เบอร์โทรศัพทอยู่กับคุณไหม? เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ S--d- --le-o--n--ara-ı-va--mı----ha-şimdi vardı. S---- t------ n------- v-- m-- D--- ş---- v----- S-z-e t-l-f-n n-m-r-s- v-r m-? D-h- ş-m-i v-r-ı- ------------------------------------------------ Sizde telefon numarası var mı? Daha şimdi vardı. 0
ที่อยู่อยู่กับคุณไหม ครับ / คะ? เมื่อก ี้ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ Siz-e-a-r-- -ar mı? D-h- ş-mdi-va-d-. S---- a---- v-- m-- D--- ş---- v----- S-z-e a-r-s v-r m-? D-h- ş-m-i v-r-ı- ------------------------------------- Sizde adres var mı? Daha şimdi vardı. 0
แผนที่เมืองอยู่กับคุณไหม เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีมันอยู่เลย S--d- şeh-- --anı---r-mı?-Daha ş------ard-. S---- ş---- p---- v-- m-- D--- ş---- v----- S-z-e ş-h-r p-a-ı v-r m-? D-h- ş-m-i v-r-ı- ------------------------------------------- Sizde şehir planı var mı? Daha şimdi vardı. 0
เขามาตรงเวลาไหม? เขามาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ O, v-k----- g-l----i-(er--k--ç--)?----t---e g--emed-. O- v------- g---- m- (----- i----- V------- g-------- O- v-k-i-d- g-l-i m- (-r-e- i-i-)- V-k-i-d- g-l-m-d-. ----------------------------------------------------- O, vaktinde geldi mi (erkek için)? Vaktinde gelemedi. 0
เขาหาทางพบไหม? เขาหาทางไม่พบ ครับ / คะ O- yolu---l-u-m- -e-----iç---?--olu-b--am-d-. O- y--- b---- m- (----- i----- Y--- b-------- O- y-l- b-l-u m- (-r-e- i-i-)- Y-l- b-l-m-d-. --------------------------------------------- O, yolu buldu mu (erkek için)? Yolu bulamadı. 0
เขาเข้าใจคุณไหม? เขาไม่เข้าใจ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ O- -e-i -------m- (e-ke- iç---- -eni-a------ad-. O- s--- a----- m- (----- i----- B--- a---------- O- s-n- a-l-d- m- (-r-e- i-i-)- B-n- a-l-y-m-d-. ------------------------------------------------ O, seni anladı mı (erkek için)? Beni anlayamadı. 0
ทำไมคุณมาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ? Ne--- -akt--de--e--me-i-? N---- v------- g--------- N-d-n v-k-i-d- g-l-m-d-n- ------------------------- Neden vaktinde gelemedin? 0
ทำไมคุณหาทางไม่พบ ครับ / คะ? N-de- -ol---ul-----n? N---- y--- b--------- N-d-n y-l- b-l-m-d-n- --------------------- Neden yolu bulamadın? 0
ทำไมคุณไม่เข้าใจเขา ครับ / คะ? Ne-e- o-u---r-ek-iç--)-a-----m--ı-? N---- o-- (----- i---- a----------- N-d-n o-u (-r-e- i-i-) a-l-y-m-d-n- ----------------------------------- Neden onu (erkek için) anlayamadın? 0
ผม / ดิฉัน มาตรงเวลาไม่ได้เพราะว่าไม่มีรถเมล์ Va---nd- g-l-m-dim -ü-----tobüs---ktu. V------- g-------- ç---- o----- y----- V-k-i-d- g-l-m-d-m ç-n-ü o-o-ü- y-k-u- -------------------------------------- Vaktinde gelemedim çünkü otobüs yoktu. 0
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบเพราะว่าไม่มีแผนที่เมือง Yo-u ----mad----ü--ü-ş-h-- planı-----t-. Y--- b-------- ç---- ş---- p----- y----- Y-l- b-l-m-d-m ç-n-ü ş-h-r p-a-ı- y-k-u- ---------------------------------------- Yolu bulamadım çünkü şehir planım yoktu. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจเขาเพราะว่าดนตรีดังเกินไป Onu--erkek--çi-)--n-aya--dı--ç-nk- -ü-ik --k -e--iyd-. O-- (----- i---- a---------- ç---- m---- ç-- s-------- O-u (-r-e- i-i-) a-l-y-m-d-m ç-n-ü m-z-k ç-k s-s-i-d-. ------------------------------------------------------ Onu (erkek için) anlayamadım çünkü müzik çok sesliydi. 0
ผม / ดิฉัน ต้องนั่งรถแท็กซี่ T--siye -in-e- ---------ı-. T------ b----- z----------- T-k-i-e b-n-e- z-r-n-a-d-m- --------------------------- Taksiye binmek zorundaydım. 0
ผม / ดิฉัน ต้องซื้อแผนที่เมือง Şe-i---lan---l-a---orun-a--ım. Ş---- p---- a---- z----------- Ş-h-r p-a-ı a-m-k z-r-n-a-d-m- ------------------------------ Şehir planı almak zorundaydım. 0
ผม / ดิฉัน ต้องปิดวิทยุ R---oyu -apatm-k -or--da----. R------ k------- z----------- R-d-o-u k-p-t-a- z-r-n-a-d-m- ----------------------------- Radyoyu kapatmak zorundaydım. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -